.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1994-1995, Daniel Quinlan .\" Copyright 2002-2017, Michael Kerrisk .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH proc_pid_mounts 5 "8 lutego 2026 r." "Linux man\-pages 6.17" .SH NAZWA /proc/pid/mounts \- zamontowane systemy plików .SH OPIS .TP \fI/proc/\fPpid\fI/mounts\fP (od Linuksa 2.4.19) Plik ten jest listą wszystkich systemów plików zamontowanych aktualnie w przestrzeni nazw montowań procesu (zob. \fBmount_namespaces\fP(7)). Format tego pliku jest opisany w \fBfstab\fP(5). .IP Od Linuksa 2.6.15, ten plik może być użyty w wywołaniu funkcji poll(): po otwarciu tego pliku do odczytu, zmiana w nim (np. montowanie lub odmontowanie systemu plików) powoduje, że \fBselect\fP(2) oznaczy deskryptor jako taki, wobec którego wystąpiły szczególne okoliczności, a \fBpoll\fP(2) i \fBepoll_wait\fP(2) oznaczą plik, jak korzystający ze zdarzenia priorytetu (\fBPOLLPRI\fP). Przed Linuksem 2.6.30 zmiana w tym pliku powodowała, że \fBselect\fP(2) oznaczał deskryptor jako możliwy do odczytu, a \fBpoll\fP(2) i \fBepoll_wait\fP(2) zaznaczały, że w pliku wystąpił błąd. .TP \fI/proc/mounts\fP Przed Linuksem 2.4.19 plik ten był listą wszystkich systemów plików zamontowanych aktualnie w systemie. Wraz z wprowadzeniem przestrzeni nazw montowań przydzielanych dla procesu w Linuksie 2.4.19 (zob. \fBmount_namespaces\fP(7)), plik ten stał się dowiązaniem do \fI/proc/self/mounts\fP, który zawiera listę montowań we własnej przestrzeni nazw montowań procesu. Format tego pliku jest opisany w \fBfstab\fP(5). .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBproc\fP(5) .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .