.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 1994, 1995, Daniel Quinlan .\" Copyright (C) 2002-2008, 2017, Michael Kerrisk .\" Copyright (C) 2023, Alejandro Colomar .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH proc_pid_maps 5 "15 iunie 2024" "Pagini de manual de Linux 6.12" .SH NUME /proc/pid/maps \- regiuni de memorie cartografiate .SH DESCRIERE .TP \fI/proc/\fPpid\fI/maps\fP Un fișier care conține regiunile de memorie cartografiate în prezent și permisiunile lor de acces. Consultați \fBmmap\fP(2) pentru informații suplimentare despre cartografierea memoriei. .IP Permisiunea de a accesa acest fișier este guvernată de o verificare a modului de acces «ptrace» \fBPTRACE_MODE_READ_FSCREDS\fP; a se vedea \fBptrace\fP(2). .IP Formatul fișierului este următorul: .IP .in +4n .EX \fIadresă permis poziție disp nod\-i nume\-rută\fP 00400000\-00452000 r\-xp 00000000 08:02 173521 /usr/bin/dbus\-daemon 00651000\-00652000 r\-\-p 00051000 08:02 173521 /usr/bin/dbus\-daemon 00652000\-00655000 rw\-p 00052000 08:02 173521 /usr/bin/dbus\-daemon 00e03000\-00e24000 rw\-p 00000000 00:00 0 [heap] 00e24000\-011f7000 rw\-p 00000000 00:00 0 [heap] \&... 35b1800000\-35b1820000 r\-xp 00000000 08:02 135522 /usr/lib64/ld\-2.15.so 35b1a1f000\-35b1a20000 r\-\-p 0001f000 08:02 135522 /usr/lib64/ld\-2.15.so 35b1a20000\-35b1a21000 rw\-p 00020000 08:02 135522 /usr/lib64/ld\-2.15.so 35b1a21000\-35b1a22000 rw\-p 00000000 00:00 0 35b1c00000\-35b1dac000 r\-xp 00000000 08:02 135870 /usr/lib64/libc\-2.15.so 35b1dac000\-35b1fac000 \-\-\-p 001ac000 08:02 135870 /usr/lib64/libc\-2.15.so 35b1fac000\-35b1fb0000 r\-\-p 001ac000 08:02 135870 /usr/lib64/libc\-2.15.so 35b1fb0000\-35b1fb2000 rw\-p 001b0000 08:02 135870 /usr/lib64/libc\-2.15.so \&... f2c6ff8c000\-7f2c7078c000 rw\-p 00000000 00:00 0 [stack:986] \&... 7fffb2c0d000\-7fffb2c2e000 rw\-p 00000000 00:00 0 [stack] 7fffb2d48000\-7fffb2d49000 r\-xp 00000000 00:00 0 [vdso] .EE .in .IP Câmpul \fIadresă\fP este spațiul de adrese din proces ocupat de cartografiere. Câmpul \fIpermis\fP este un set de permisiuni: .IP .in +4n .EX r = citire w = scriere x = execuție s = partajare p = privată (copie la scriere) .EE .in .IP Câmpul \fIpoziție\fP este poziția în fișier sau altceva; \fIdisp\fP este dispozitivul (major:minor); \fInod\-i\fP este nodul\-i pe dispozitivul respectiv. 0 indică faptul că niciun nod\-i nu este asociat cu regiunea de memorie, cum ar fi cazul BSS (date neinițializate). .IP Câmpul \fInume\-rută\fP va fi de obicei fișierul care conține cartografierea. Pentru fișierele ELF, vă puteți coordona cu ușurință cu câmpul \fIpoziție\fP uitându\-vă la câmpul Offset din anteturile programului ELF (\fIreadelf \-l\fP). .IP Există pseudo\-rute suplimentare utile: .RS .TP \fI[stack]\fP Stiva procesului inițial (cunoscută și ca firul principal). .TP \fI[stack:\fPtid\fI]\fP (de la Linux 3.4 la Linux 4.4) .\" commit b76437579d1344b612cf1851ae610c636cec7db0 (added) .\" commit 65376df582174ffcec9e6471bf5b0dd79ba05e4a (removed) Stiva unui fir (unde \fItid\fP este un ID al firului). Acesta corespunde rutei \fI/proc/\fPpid\fI/task/\fPtid\fI/\fP. Acest câmp a fost eliminat în Linux 4.5, deoarece furnizarea acestor informații pentru un proces cu un număr mare de fire este costisitoare. .TP \fI[vdso]\fP Obiectul partajat virtual legat dinamic. A se vedea \fBvdso\fP(7). .TP \fI[heap]\fP Grămada procesului. .TP \fI[anon:\fPnume\fI]\fP (începând cu Linux 5.17) .\" Commit 9a10064f5625d5572c3626c1516e0bebc6c9fe9b O cartografiere anonimă privată cu nume. Definită cu \fBprctl\fP(2) \fBPR_SET_VMA_ANON_NAME\fP. .TP \fI[anon_shmem:\fPnume\fI]\fP (începând cu Linux 6.2) .\" Commit d09e8ca6cb93bb4b97517a18fbbf7eccb0e9ff43 O cartografiere anonimă partajată cu nume. Definită cu \fBprctl\fP(2) \fBPR_SET_VMA_ANON_NAME\fP. .in .RE .IP Dacă câmpul \fInume\-rută\fP este gol, aceasta este o cartografiere anonimă obținută prin \fBmmap\fP(2). Nu există o modalitate ușoară de a corela aceasta cu sursa unui proces, cu excepția rulării acesteia prin \fBgdb\fP(1), \fBstrace\fP(1) sau similar. .IP \fInume\-rută\fP este afișat neeludat, cu excepția caracterelor de linie nouă, care sunt înlocuite cu o secvență octală de eludare. Ca urmare, nu este posibil să se determine dacă numele de rută original conținea un caracter de linie nouă sau secvența literală de caractere \fI\[rs]012\fP. .IP Dacă cartografierea este stocată în fișier și fișierul a fost șters, șirul „(deleted)” este adăugat la numele rutei. Rețineți că acest lucru este, de asemenea, ambiguu. .IP Sub Linux 2.0, nu există niciun câmp care să indice numele rutei. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBproc\fP(5) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .