.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 2006, Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH posix_fallocate 3 "17 ноября 2024 г." "Linux man\-pages 6.12" .SH НАИМЕНОВАНИЕ posix_fallocate \- выделяет пространство для файла .SH БИБЛИОТЕКА Standard C library (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH ОБЗОР .nf \fB#include \fP .P \fBint posix_fallocate(int \fP\fIfd\fP\fB, off_t \fP\fIoffset\fP\fB, off_t \fP\fIsize\fP\fB);\fP .fi .P .ad l .RS -4 Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBposix_fallocate\fP(): .nf _POSIX_C_SOURCE >= 200112L .fi .SH ОПИСАНИЕ The function \fBposix_fallocate\fP() ensures that disk space is allocated for the file referred to by the file descriptor \fIfd\fP for the bytes in the range starting at \fIoffset\fP and continuing for \fIsize\fP bytes. After a successful call to \fBposix_fallocate\fP(), subsequent writes to bytes in the specified range are guaranteed not to fail because of lack of disk space. .P If the size of the file is less than \fIoffset\fP+\fIsize\fP, then the file is increased to this size; otherwise the file size is left unchanged. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" При успешном выполнении функции \fBposix_fallocate\fP() возвращается 0, а при ошибке возвращается её номер. Заметим, что \fIerrno\fP не изменяется. .SH ОШИБКИ .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP не является допустимым файловым дескриптором или не открыт на запись. .TP \fBEFBIG\fP \fIoffset+size\fP exceeds the maximum file size. .TP \fBEINTR\fP При выполнении поступил сигнал. .TP \fBEINVAL\fP \fIoffset\fP was less than 0, or \fIsize\fP was less than or equal to 0, or the underlying filesystem does not support the operation. .TP \fBENODEV\fP Дескриптор \fIfd\fP не указывает на обычный файл. .TP \fBENOSPC\fP Недостаточно дискового пространства на устройстве, на котором расположен файл, указанный в \fIfd\fP. .TP \fBEOPNOTSUPP\fP The filesystem containing the file referred to by \fIfd\fP does not support this operation. This error code can be returned by C libraries that don't perform the emulation shown in CAVEATS, such as musl libc. .TP \fBESPIPE\fP Значение \fIfd\fP указывает на канал. .SH АТРИБУТЫ Описание терминов данного раздела смотрите в \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lbx l l l. Интерфейс Атрибут Значение T{ .na .nh \fBposix_fallocate\fP() T} Безвредность в нитях T{ .na .nh MT\-Safe (but see CAVEATS) T} .TE .SH СТАНДАРТЫ POSIX.1\-2008. .SH ИСТОРИЯ glibc 2.1.94. POSIX.1\-2001 .P POSIX.1\-2008 says that an implementation \fIshall\fP give the \fBEINVAL\fP error if \fIsize\fP was 0, or \fIoffset\fP was less than 0. POSIX.1\-2001 says that an implementation \fIshall\fP give the \fBEINVAL\fP error if \fIsize\fP is less than 0, or \fIoffset\fP was less than 0, and \fImay\fP give the error if \fIsize\fP equals zero. .SH CAVEATS В glibc функция \fBposix_fallocate\fP() реализована с помощью системного вызова \fBfallocate\fP(2), который является нитебезопасным. Если подлежащая файловая система не поддерживает \fBfallocate\fP(2), то операция эмулируется со следующими оговорками: .IP \[bu] 3 Эмуляция не считается эффективной. .IP \[bu] Существует состязательность, где одновременные записи из другой нити или процесса могут быть перезаписаны null байтами. .IP \[bu] Существует состязательность, где одновременное увеличение размера файла из другой нити или процесса могут привести к тому, что размер файл будет меньше ожидаемого. .IP \[bu] Если \fIfd\fP был открыт с флагом \fBO_APPEND\fP или \fBO_WRONLY\fP, то функция завершается ошибкой \fBEBADF\fP. .P Таким образом, эмуляция не является нитебезопасной. В Linux приложения могут использовать \fBfallocate\fP(2), если для них неприемлемы оговорки эмуляции. В общем, функцию рекомендуется использовать только, если приложение планирует завершить операцию, если возвращается \fBEOPNOTSUPP\fP, в противном случае в приложении нужно реализовать обходное решение проблем эмуляции, предоставляемой glibc. .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBfallocate\fP(1), \fBfallocate\fP(2), \fBlseek\fP(2), \fBposix_fadvise\fP(2) .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Alexey, Azamat Hackimov , kogamatranslator49 , Darima Kogan , Max Is , Yuri Kozlov , Иван Павлов и Kirill Rekhov . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .