.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: pkgctl-repo-clone .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-01-06 .\" Manual: \ \& .\" Source: \ \& .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PKGCTL\-REPO\-CLONE 1 "6 janeiro 2025" "\ \(dq " \ \(dq .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH NOME pkgctl\-repo\-clone \- Clona um repositório de pacote .SH SINOPSE .sp pkgctl repo clone [OPÇÕES] [NOME_DO_PACOTE...] .SH DESCRIÇÃO .sp Clona repositórios Git de pacotes do espaço de nomes canônico. .sp O comando configure é posteriormente invocado para sincronizar as especificações da distribuição e as configurações do makepkg.conf. A opção sem privilégios pode ser usada para clonar repositórios de pacotes sem acesso SSH usando HTTPS somente leitura. .SH OPÇÕES .sp \fB\-m, \-\-maintainer\fP \fINOME\fP .RS 4 Clona todos os pacotes do mantenedor .RE .sp \fB\-\-protocol\fP \fIhttps\fP .RS 4 Clona o repositório por https .RE .sp \fB\-\-universe\fP .RS 4 Clona todos os pacotes existentes, úteis para aquecimento de cache .RE .sp \fB\-\-switch\fP \fIVERSÃO\fP .RS 4 Troca para uma versão especificada. A árvore de trabalho e o índice são atualizados para corresponder à versão. .RE .sp \fB\-j, \-\-jobs\fP \fIN\fP .RS 4 Executa até N trabalhos em paralelo. Por padrão o número de trabalhos é igual ao número de unidades de processamento disponíveis. Para processamento sequencial esta opção precisa ser passada com 1. .RE .sp \fB\-h, \-\-help\fP .RS 4 Mostra um texto de ajuda. .RE .SH "VEJA TAMBÉM" .sp pkgctl\-repo\-configure(1) pkgctl\-repo\-switch(1) .SH SITE .sp .URL https://gitlab.archlinux.org/archlinux/devtools "" \fP .sp \fIPor favor, relate bugs e solicitações de recursos no rastreador de problemas. Por favor, faça o seu melhor para fornecer um caso de teste reproduzível para bugs.\fP .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Rafael Fontenelle . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .