.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: pkgctl-issue-comment .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-08-28 .\" Manual: \ \& .\" Source: \ \& .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PKGCTL\-ISSUE\-COMMENT 1 "28. August 2025" "\ \(dq " \ \(dq .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH BEZEICHNUNG pkgctl\-issue\-comment \- Ein Ticket kommentieren .SH ÜBERSICHT .sp \fBpkgctl issue comment\fP [\fIOPTIONEN\fP] [\fIIID\fP] .SH BESCHREIBUNG .sp Dieser Befehl ermöglicht, Kommentare an ein Ticket in Arch\-Linux\-Paketierungsprojekten hinzuzufügen. Dieser Befehl ist zum Einreichen von Rückmeldungen, Aktualisierungen sowie zusätzlichen Informationen im Zusammenhang mit einem Ticket, direkt in der Fehlerdatenbank des Projektes, nützlich. .sp Standardmäßig interagiert der Befehl mit dem aktuellen Verzeichnis. Bei Bedarf kann eine andere Paketbasis festgelegt werden. .sp Die Kommentarmeldung kann direkt über die Befehlszeile angegeben werden, wodurch eine schnelle und effiziente Kommunikation sichergestellt ist. Zusätzlich kann für detailliertere oder formatierte Kommentare dieser mit einem Texteditor vor der Einreichung bearbeitet werden. .SH OPTIONEN .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-package\fP \fIPAKETBASIS\fP .RS 4 Interagiert mit \fIPAKETBASIS\fP anstelle des aktuellen Arbeitsverzeichnisses. .RE .sp \fB\-m\fP, \fB\-\-message\fP \fINACHRICHT\fP .RS 4 Verwendet die angegebene Meldung als Kommentar. .RE .sp \fB\-e\fP, \fB\-\-edit\fP .RS 4 Bearbeitet den Kommentar mit einem Editor. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Zeigt einen Hilfetext an. .RE .SH HOMEPAGE .sp \fI .URL "https://gitlab.archlinux.org/archlinux/devtools" "" "\fP" \fP .sp \fIBitte melden Sie Fehler und Funktionalitätswünsche auf Englisch in dem Fehlererfassungssystem. Bitte versuchen Sie bei Fehlern so gut wie möglich, einen reproduzierbaren Testfall zu erstellen.\fP .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: .MT debian-l10n-german@lists.debian.org .ME .