.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PINKY 1 "luty 2026" "GNU coreutils 9.10" "Polecenia użytkownika"
.SH NAZWA
pinky \- lekki finger
.SH SKŁADNIA
\fBpinky\fP [\fIOPCJA\fP]... [\fIUŻYTKOWNIK\fP]...
.SH OPIS
.\" Add any additional description here
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-l'\fB\-l\fP\X'tty: link'
długi format \- wyświetla szczegółowe informacje o podanym \fIUŻYTKOWNIKU\fP
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-b'\fB\-b\fP\X'tty: link'
pomija informacje o katalogu domowym i powłoce w długim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-h'\fB\-h\fP\X'tty: link'
pomija informacje o pliku project użytkownika w długim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-p'\fB\-p\fP\X'tty: link'
pomija informacje o pliku plan użytkownika w długim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-s'\fB\-s\fP\X'tty: link'
wyświetla informacje w krótkim formacie, jest to ustawienie domyślne
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-f'\fB\-f\fP\X'tty: link'
pomija wiersz z nagłówkami kolumn w krótkim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-w'\fB\-w\fP\X'tty: link'
pomija pełną nazwę użytkownika w krótkim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-i'\fB\-i\fP\X'tty: link'
pomija pełną nazwę użytkownika i nazwę zdalnego hosta w krótkim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-q'\fB\-q\fP\X'tty: link'
pomija pełną nazwę użytkownika, nazwę zdalnego hosta i czas bezczynności w
krótkim formacie
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#pinky\-\-lookup'\fB\-\-lookup\fP\X'tty: link'
próbuje rozwiązać nazwy systemów przez DNS
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/pinky#pinky\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link'
wyświetla ten tekst i kończy pracę
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/pinky#pinky\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link'
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
.PP
Lekka wersja programu \fBfinger\fP, wyświetla informacje o użytkowniku. Plik
utmp znajduje się w katalogu \fI/var/run/utmp\fP.
.SH AUTOR
Napisane przez Josepha Arceneaux, Davida MacKenzie i Kaveha Ghazi.
.SH ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Zgłoszenia błędów proszę wysyłać na adres bug\-coreutils@gnu.org
.br
Strona internetowa GNU coreutils:
.br
Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU:
.br
O błędach tłumaczenia programu prosimy poinformować przez
.SH PRAWA AUTORSKIE
Copyright \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL
w wersji 3 lub późniejszej .
.br
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma
ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
Pełna dokumentacja:
.br
lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aq(coreutils) pinky invocation\(aq\fP
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Wojtek Kotwica
i
Michał Kułach
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .