.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: pactree .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-05-10 .\" Manual: Pacman-contrib Manual .\" Source: Pacman-contrib 1.10.6 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PACTREE 8 "10 mai 2024" "Pacman\-contrib 1\&.10\&.6" "Manualul Pacman\-contrib" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NUME pactree \- vizualizator al arborelui de dependențe al pachetelor .SH SINOPSIS .sp \fIpactree\fP [opțiuni] .SH DESCRIERE .sp \fIpactree\fP produce un arbore de dependențe pentru un pachet\&. .sp În mod implicit, este generată o ieșire de tip arbore, dar cu opțiunea \fI\-\-graph\fP, este generată o descriere Graphviz\&. .SH OPȚIUNI .PP \fB\-a, \-\-ascii\fP .RS 4 Utilizează caractere ASCII pentru formatarea arborelui\&. În mod implicit, pactree va utiliza caractere Unicode de desenare a liniilor, dacă poate detecta că parametrii configurației regionale le acceptă\&. .RE .PP \fB\-c, \-\-color\fP .RS 4 Colorează ieșirea\&. .RE .PP \fB\-\-config \fP .RS 4 Specifică un fișier de configurare „pacman” alternativ\&. .RE .PP \fB\-b, \-\-dbpath\fP .RS 4 Specifică o locație alternativă a bazei de date\&. .RE .PP \fB\-\-debug\fP .RS 4 Afișează mesajele de jurnal produse de „libalpm”\&. .RE .PP \fB\-d, \-\-depth \fP .RS 4 Limitează numărul de niveluri de dependență la afișare\&. Un zero înseamnă că se afișează numai pachetul numit, iar unu arată pachetele care sunt direct necesare\&. .RE .PP \fB\-\-gpgdir\fP .RS 4 Specifică un alt director GnuPG pentru verificarea semnăturilor bazelor de date (valoarea implicită este „/etc/pacman\&.d/gnupg”)\&. .RE .PP \fB\-g, \-\-graph\fP .RS 4 Generează o descriere Graphviz\&. Dacă se dă această opțiune, opțiunile \fI\-\-color\fP și \fI\-\-linear\fP sunt ignorate\&. .RE .PP \fB\-h, \-\-help\fP .RS 4 Afișează sintaxa și opțiunile liniei de comandă\&. .RE .PP \fB\-l, \-\-linear\fP .RS 4 Imprimă numele pachetelor la începutul fiecărei linii, câte unul pentru fiecare linie\&. .RE .PP \fB\-o, \-\-optional[=adâncimea]\fP .RS 4 În plus, afișează dependențele opționale până la o anumită adâncime, implicit 1 pentru dependențele opționale imediate\&. Atunci când este utilizată împreună cu \fI\-r\fP, arată pentru ce pachete este opțional\&. În modul Graphviz, produce linii punctate\&. Valorile negative înseamnă adâncime infinită\&. .RE .PP \fB\-r, \-\-reverse\fP .RS 4 Afișează pachetele care depind de pachetul numit\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-sync\fP .RS 4 Citește datele pachetului din bazele de date de sincronizare în loc din baza de date locală\&. .RE .PP \fB\-u, \-\-unique\fP .RS 4 Listează pachetele dependente o dată\&. Implică \fI\-\-linear\fP\&. .RE .SH "CONSULTAȚI ȘI" .sp \fBpacman\fP(8), \fBpacman.conf\fP(5), \fBmakepkg\fP(8) .SH ERORI .sp Hibe? Probabil că glumiți; nu există nicio hibă în acest software&. Dar dacă se întâmplă să fie ceva greșit, depuneți o cerere de rezolvare a problemei cu cât mai multe detalii posibile la: https://gitlab\&.archlinux\&.org/pacman/pacman\-contrib/\-/issues/new\&. .SH AUTORI .sp Responsabilii actuali: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Johannes Löthberg .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Daniel M\&. Capella .RE .sp Pentru contribuitori suplimentari, folosiți «git shortlog \-s» în depozitul \&.git pacman\-contrib\&. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .