.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Title: pactree
.\" Author: [see the "Authors" section]
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot
.\" Date: 2024-05-10
.\" Manual: Pacman-contrib Manual
.\" Source: Pacman-contrib 1.10.6
.\" Language: English
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PACTREE 8 "10 mai 2024" "Pacman\-contrib 1\&.10\&.6" "Manualul Pacman\-contrib"
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH NUME
pactree \- vizualizator al arborelui de dependențe al pachetelor
.SH SINOPSIS
.sp
\fIpactree\fP [opțiuni]
.SH DESCRIERE
.sp
\fIpactree\fP produce un arbore de dependențe pentru un pachet\&.
.sp
În mod implicit, este generată o ieșire de tip arbore, dar cu opțiunea
\fI\-\-graph\fP, este generată o descriere Graphviz\&.
.SH OPȚIUNI
.PP
\fB\-a, \-\-ascii\fP
.RS 4
Utilizează caractere ASCII pentru formatarea arborelui\&. În mod implicit,
pactree va utiliza caractere Unicode de desenare a liniilor, dacă poate
detecta că parametrii configurației regionale le acceptă\&.
.RE
.PP
\fB\-c, \-\-color\fP
.RS 4
Colorează ieșirea\&.
.RE
.PP
\fB\-\-config \fP
.RS 4
Specifică un fișier de configurare „pacman” alternativ\&.
.RE
.PP
\fB\-b, \-\-dbpath\fP
.RS 4
Specifică o locație alternativă a bazei de date\&.
.RE
.PP
\fB\-\-debug\fP
.RS 4
Afișează mesajele de jurnal produse de „libalpm”\&.
.RE
.PP
\fB\-d, \-\-depth \fP
.RS 4
Limitează numărul de niveluri de dependență la afișare\&. Un zero înseamnă
că se afișează numai pachetul numit, iar unu arată pachetele care sunt
direct necesare\&.
.RE
.PP
\fB\-\-gpgdir\fP
.RS 4
Specifică un alt director GnuPG pentru verificarea semnăturilor bazelor de
date (valoarea implicită este „/etc/pacman\&.d/gnupg”)\&.
.RE
.PP
\fB\-g, \-\-graph\fP
.RS 4
Generează o descriere Graphviz\&. Dacă se dă această opțiune, opțiunile
\fI\-\-color\fP și \fI\-\-linear\fP sunt ignorate\&.
.RE
.PP
\fB\-h, \-\-help\fP
.RS 4
Afișează sintaxa și opțiunile liniei de comandă\&.
.RE
.PP
\fB\-l, \-\-linear\fP
.RS 4
Imprimă numele pachetelor la începutul fiecărei linii, câte unul pentru
fiecare linie\&.
.RE
.PP
\fB\-o, \-\-optional[=adâncimea]\fP
.RS 4
În plus, afișează dependențele opționale până la o anumită adâncime,
implicit 1 pentru dependențele opționale imediate\&. Atunci când este
utilizată împreună cu \fI\-r\fP, arată pentru ce pachete este opțional\&. În
modul Graphviz, produce linii punctate\&. Valorile negative înseamnă
adâncime infinită\&.
.RE
.PP
\fB\-r, \-\-reverse\fP
.RS 4
Afișează pachetele care depind de pachetul numit\&.
.RE
.PP
\fB\-s, \-\-sync\fP
.RS 4
Citește datele pachetului din bazele de date de sincronizare în loc din baza
de date locală\&.
.RE
.PP
\fB\-u, \-\-unique\fP
.RS 4
Listează pachetele dependente o dată\&. Implică \fI\-\-linear\fP\&.
.RE
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
.sp
\fBpacman\fP(8), \fBpacman.conf\fP(5), \fBmakepkg\fP(8)
.SH ERORI
.sp
Hibe? Probabil că glumiți; nu există nicio hibă în acest software&. Dar dacă
se întâmplă să fie ceva greșit, depuneți o cerere de rezolvare a problemei
cu cât mai multe detalii posibile la:
https://gitlab\&.archlinux\&.org/pacman/pacman\-contrib/\-/issues/new\&.
.SH AUTORI
.sp
Responsabilii actuali:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Johannes Löthberg
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Daniel M\&. Capella
.RE
.sp
Pentru contribuitori suplimentari, folosiți «git shortlog \-s» în depozitul
\&.git pacman\-contrib\&.
.PP
.SH TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de
Remus-Gabriel Chelu
.
.PP
Această traducere este documentație gratuită; citiți
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
Licența publică generală GNU Versiunea 3
.UE
sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor.
NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
.PP
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual,
vă rugăm să trimiteți un e-mail la
.MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net
.ME .