.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Title: pactree
.\" Author: [see the "Authors" section]
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot
.\" Date: 2024-05-10
.\" Manual: Pacman-contrib Manual
.\" Source: Pacman-contrib 1.10.6
.\" Language: English
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PACTREE 8 "10. Mai 2024" "Pacman\-contrib 1\&.10\&.6" Pacman\-contrib\-Handbuch
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH BEZEICHNUNG
pactree \- Paketabhängigkeiten in einer Baumansicht betrachten
.SH ÜBERSICHT
.sp
\fBpactree\fP [Optionen]
.SH BESCHREIBUNG
.sp
\fBpactree\fP erstellt einen Abhängigkeitsbaum für ein Paket\&.
.sp
In der Voreinstellung wird eine Baumansicht erzeugt, mit der Option
\fI\-\-graph\fP jedoch eine Graphviz\-Beschreibung\&.
.SH OPTIONEN
.PP
\fB\-a, \-\-ascii\fP
.RS 4
verwendet ASCII\-Zeichen für die Formatierung des Baums\&. In der
Voreinstellung verwendet Pactree Unicode\-Zeichen zur Darstellung von Linien,
sofern erkannt wird, dass die Locale dies unterstützt\&.
.RE
.PP
\fB\-c, \-\-color\fP
.RS 4
färbt die Ausgabe ein\&.
.RE
.PP
\fB\-\-config \fP
.RS 4
gibt eine alternative Konfigurationsdatei für Pacman an\&.
.RE
.PP
\fB\-b, \-\-dbpath\fP
.RS 4
bezeichnet den Ort einer alternativen Datenbank\&.
.RE
.PP
\fB\-\-debug\fP
.RS 4
gibt von \fBlibalpm\fP(3) erzeugte Protokollmeldungen aus\&.
.RE
.PP
\fB\-d, \-\-depth \fP
.RS 4
begrenzt die Anzahl der darzustellenden Abhängigkeitsebenen\&. Eine 0
bedeutet, dass nur das benannte Paket angezeigt werden soll, 1 zeigt nur die
direkt benötigten Pakete an\&.
.RE
.PP
\fB\-\-gpgdir \fP
.RS 4
gibt ein alternatives GnuPG\-Verzeichnis zum Überprüfen von
Datenbanksignaturen an (Vorgabe ist /etc/pacman\&.d/gnupg)\&.
.RE
.PP
\fB\-g, \-\-graph\fP
.RS 4
erzeugt eine Graphviz\-Beschreibung\&. Wenn diese Option angegeben ist,
werden die Optionen \fI\-\-color\fP und \fI\-\-linear\fP ignoriert\&.
.RE
.PP
\fB\-h, \-\-help\fP
.RS 4
zeigt die Syntax und Befehlszeilenoptionen an\&.
.RE
.PP
\fB\-l, \-\-linear\fP
.RS 4
gibt die Paketnamen an jedem Zeilenanfang aus, einen pro Zeile\&.
.RE
.PP
\fB\-o, \-\-optional[=TIEFE]\fP
.RS 4
gibt zusätzlich optionale Abhängigkeiten bis zu einer bestimmten Tiefe aus;
Vorgabe ist 1 für unmittelbare optionale Abhängigkeiten\&. Wenn dies in
Verbindung mit \fI\-r\fP verwendet wird, wird angezeigt, welche Pakete dafür
optional sind\&. Im Graphviz\-Modus werden punktierte Linien
erzeugt\&. Negative Werte bezeichnen eine unbegrenzte Tiefe\&.
.RE
.PP
\fB\-r, \-\-reverse\fP
.RS 4
zeigt Pakete an, die von dem genannten Paket abhängen\&.
.RE
.PP
\fB\-s, \-\-sync\fP
.RS 4
liest die Paketdaten aus den synchronisierten Datenbanken anstelle der
lokalen Datenbank\&.
.RE
.PP
\fB\-u, \-\-unique\fP
.RS 4
listet die abhängigen Pakete einmal auf\&. Dies impliziert \fI\-\-linear\fP\&.
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.sp
\fBpacman\fP(8), \fBpacman.conf\fP(5), \fBmakepkg\fP(8)
.SH FEHLER
.sp
Fehler? Sie machen wohl Witze, es gibt keine Fehler in dieser
Software\&. Nun ja, sollte unsere Annahme doch falsch sein, hinterlassen Sie
einen Fehlerbericht (auf Englisch) mit so vielen Details wie möglich auf
https://gitlab\&.archlinux\&.org/pacman/pacman\-contrib/\-/issues/new\&.
.SH AUTOREN
.sp
Derzeitige Betreuer:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
.MT johannes@kyriasis.com
Johannes Löthberg
.ME
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
.MT polyzen@archlinux.org
Daniel M. Capella
.ME
.RE
.sp
Informationen zu weiteren Mitwirkenden erhalten Sie, wenn Sie den Befehl
\fBgit shortlog \-s\fP im Repositorium pacman\-contrib\&.git aufrufen\&.
.PP
.SH ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von
Mario Blättermann
erstellt.
.PP
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
oder neuer bezüglich der
Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
.PP
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden,
schicken Sie bitte eine E-Mail an die
.MT debian-l10n-german@lists.debian.org
Mailingliste der Übersetzer
.ME .