.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: pactree .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-05-10 .\" Manual: Pacman-contrib Manual .\" Source: Pacman-contrib 1.10.6 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PACTREE 8 "10. Mai 2024" "Pacman\-contrib 1\&.10\&.6" Pacman\-contrib\-Handbuch .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH BEZEICHNUNG pactree \- Paketabhängigkeiten in einer Baumansicht betrachten .SH ÜBERSICHT .sp \fBpactree\fP [Optionen] .SH BESCHREIBUNG .sp \fBpactree\fP erstellt einen Abhängigkeitsbaum für ein Paket\&. .sp In der Voreinstellung wird eine Baumansicht erzeugt, mit der Option \fI\-\-graph\fP jedoch eine Graphviz\-Beschreibung\&. .SH OPTIONEN .PP \fB\-a, \-\-ascii\fP .RS 4 verwendet ASCII\-Zeichen für die Formatierung des Baums\&. In der Voreinstellung verwendet Pactree Unicode\-Zeichen zur Darstellung von Linien, sofern erkannt wird, dass die Locale dies unterstützt\&. .RE .PP \fB\-c, \-\-color\fP .RS 4 färbt die Ausgabe ein\&. .RE .PP \fB\-\-config \fP .RS 4 gibt eine alternative Konfigurationsdatei für Pacman an\&. .RE .PP \fB\-b, \-\-dbpath\fP .RS 4 bezeichnet den Ort einer alternativen Datenbank\&. .RE .PP \fB\-\-debug\fP .RS 4 gibt von \fBlibalpm\fP(3) erzeugte Protokollmeldungen aus\&. .RE .PP \fB\-d, \-\-depth \fP .RS 4 begrenzt die Anzahl der darzustellenden Abhängigkeitsebenen\&. Eine 0 bedeutet, dass nur das benannte Paket angezeigt werden soll, 1 zeigt nur die direkt benötigten Pakete an\&. .RE .PP \fB\-\-gpgdir \fP .RS 4 gibt ein alternatives GnuPG\-Verzeichnis zum Überprüfen von Datenbanksignaturen an (Vorgabe ist /etc/pacman\&.d/gnupg)\&. .RE .PP \fB\-g, \-\-graph\fP .RS 4 erzeugt eine Graphviz\-Beschreibung\&. Wenn diese Option angegeben ist, werden die Optionen \fI\-\-color\fP und \fI\-\-linear\fP ignoriert\&. .RE .PP \fB\-h, \-\-help\fP .RS 4 zeigt die Syntax und Befehlszeilenoptionen an\&. .RE .PP \fB\-l, \-\-linear\fP .RS 4 gibt die Paketnamen an jedem Zeilenanfang aus, einen pro Zeile\&. .RE .PP \fB\-o, \-\-optional[=TIEFE]\fP .RS 4 gibt zusätzlich optionale Abhängigkeiten bis zu einer bestimmten Tiefe aus; Vorgabe ist 1 für unmittelbare optionale Abhängigkeiten\&. Wenn dies in Verbindung mit \fI\-r\fP verwendet wird, wird angezeigt, welche Pakete dafür optional sind\&. Im Graphviz\-Modus werden punktierte Linien erzeugt\&. Negative Werte bezeichnen eine unbegrenzte Tiefe\&. .RE .PP \fB\-r, \-\-reverse\fP .RS 4 zeigt Pakete an, die von dem genannten Paket abhängen\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-sync\fP .RS 4 liest die Paketdaten aus den synchronisierten Datenbanken anstelle der lokalen Datenbank\&. .RE .PP \fB\-u, \-\-unique\fP .RS 4 listet die abhängigen Pakete einmal auf\&. Dies impliziert \fI\-\-linear\fP\&. .RE .SH "SIEHE AUCH" .sp \fBpacman\fP(8), \fBpacman.conf\fP(5), \fBmakepkg\fP(8) .SH FEHLER .sp Fehler? Sie machen wohl Witze, es gibt keine Fehler in dieser Software\&. Nun ja, sollte unsere Annahme doch falsch sein, hinterlassen Sie einen Fehlerbericht (auf Englisch) mit so vielen Details wie möglich auf https://gitlab\&.archlinux\&.org/pacman/pacman\-contrib/\-/issues/new\&. .SH AUTOREN .sp Derzeitige Betreuer: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT johannes@kyriasis.com Johannes Löthberg .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT polyzen@archlinux.org Daniel M. Capella .ME .RE .sp Informationen zu weiteren Mitwirkenden erhalten Sie, wenn Sie den Befehl \fBgit shortlog \-s\fP im Repositorium pacman\-contrib\&.git aufrufen\&. .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .