.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: pacstrap .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 11/20/2022 .\" Manual: \ \& .\" Source: \ \& .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH "PACSTRAP " 8 "20 noiembrie 2022" "\ \(dq " \ \(dq .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NUME pacstrap \- instalează pachetele în noul director rădăcină specificat .SH REZUMAT .sp pacstrap [opțiuni] root [pachete\&...] .SH DESCRIERE .sp «pacstrap» este conceput pentru a crea o nouă instalare de sistem pornind de la zero\&. Pachetele specificate vor fi instalate într\-un anumit director după ce se vor stabili câteva puncte de montare de bază\&. În mod implicit, cheile de semnare «pacman» și lista de oglinzi ale sistemului gazdă vor fi utilizate pentru a crea „chroot\-ul”\&. .sp Dacă nu este specificat niciun pachet care să fie instalat, va fi instalat metapachetul \fIbase\fP\&. .SH OPȚIUNI .PP \fB\-C\fP .RS 4 Utilizează un fișier de configurare alternativ pentru «pacman»\&. .RE .PP \fB\-c\fP .RS 4 Utilizează zona de prestocare a pachetelor de pe gazdă, mai degrabă decât cea de pe țintă (chroot). .RE .PP \fB\-D\fP .RS 4 Omite verificările de dependență ale «pacman»\&. .RE .PP \fB\-G\fP .RS 4 Evită copierea inelului de chei «pacman» al gazdei pe țintă\&. .RE .PP \fB\-i\fP .RS 4 Solicită confirmarea pachetului atunci când este necesar (se execută interactiv)\&. .RE .PP \fB\-K\fP .RS 4 Inițializează un inel de chei «pacman» gol în țintă (implică \fI\-G\fP)\&. .RE .PP \fB\-M\fP .RS 4 Evitați copierea listei de oglinzi a gazdei pe țintă\&. .RE .PP \fB\-N\fP .RS 4 Rulează în modul „unshare” (nepartajat)\&. Aceasta va utiliza \fBunshare\fP(1) pentru a crea un nou spațiu de montare și un nou spațiu de nume de utilizator, permițând utilizatorilor obișnuiți să creeze noi instalații de sistem\&. .RE .PP \fB\-P\fP .RS 4 Copiază configurația «pacman» a gazdei pe țintă\&. .RE .PP \fB\-U\fP .RS 4 Utilizează «pacman \-U» pentru a instala pachetele\&. Util pentru a obține un control fin asupra pachetelor instalate\&. .RE .PP \fB\-h\fP .RS 4 Afișează sintaxa și opțiunile liniei de comandă\&. .RE .SH "CONSULTAȚI ȘI" .sp \fBpacman\fP(8) .SH ERORI .sp Erorile pot fi raportate în sistemul de urmărire a erorilor \fIhttps://bugs\&.archlinux\&&.org\fP în categoria Arch Linux și cu titlul prefixat cu [arch\-install\-scripts] sau prin intermediul arch\-projects@archlinux\&.org\&. .SH AUTORI .sp Responsabilii actuali: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dave Reisner .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Eli Schwartz .RE .sp Pentru contribuitori suplimentari, folosiți git shortlog \-s în depozitul arch\-install\-scripts\&.git\&. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .