.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Title: pacman
.\" Author: [see the "Authors" section]
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot
.\" Date: 2024-02-06
.\" Manual: Pacman Manual
.\" Source: Pacman 6.0.2
.\" Language: English
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PACMAN 8 "6 fevereiro 2024" "Pacman 6\&.0\&.2" "Manual do pacman"
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH NOME
pacman \- utilitário gerenciador de pacotes
.SH SINOPSE
.sp
\fIpacman\fP [opções] [alvos]
.SH DESCRIÇÃO
.sp
Pacman é um utilitário de gerenciamento de pacotes que rastreia pacotes
instalados em um sistema Linux\&. Ele possui suporte a dependências, grupos
de pacotes, scripts de instalação e desinstalação e a capacidade de
sincronizar sua máquina local com um repositório remoto para atualizar
automaticamente os pacotes\&. Os pacotes de pacman são um formato tar
compactado\&.
.sp
Desde a versão 3\&.0\&.0, o pacman é o front\-end do \fBlibalpm\fP(3), a
biblioteca de \(lqArch Linux Package Management\(rq\& (significa
Gerenciamento de Pacote do Arch Linux, em português). Essa biblioteca
permite que front\-ends alternativos sejam escritos (por exemplo, um
front\-end com GUI)\&.
.sp
A chamada do pacman envolve a especificação de uma operação com possíveis
opções e alvos para operar\&. Um \fIalvo\fP geralmente é um nome de pacote,
nome de arquivo, URL ou uma string de pesquisa\&. Os alvos podem ser
fornecidos como argumentos de linha de comando\&. Além disso, se a stdin não
for de um terminal e um único hífen (\-) for passado como argumento, os alvos
serão lidos da stdin\&.
.SH OPERAÇÕES
.PP
\fB\-D, \-\-database\fP
.RS 4
Opera na base de dados de pacotes\&. Esta operação permite modificar certos
atributos dos pacotes instalados na base de dados do pacman\&. Também
permite verificar as bases de dados quanto à consistência
interna\&. Consulte as Opções de Base de Dados abaixo\&.
.RE
.PP
\fB\-Q, \-\-query\fP
.RS 4
Consulta a base de dados de pacotes\&. Esta operação permite visualizar os
pacotes instalados e seus arquivos, bem como metainformações sobre pacotes
individuais (dependências, conflitos, data de instalação, data de
compilação, tamanho)\&. Isso pode ser executado na base de dados do pacote
local ou em arquivos de pacotes individuais\&. No primeiro caso, se nenhum
nome de pacote for fornecido na linha de comando, todos os pacotes
instalados serão consultados\&. Além disso, vários filtros podem ser
aplicados na lista de pacotes\&. Consulte Opções de Consulta abaixo\&.
.RE
.PP
\fB\-R, \-\-remove\fP
.RS 4
Remove pacote(s) do sistema\&. Os grupos também podem ser especificados para
serem removidos; neste caso, todos os pacotes no grupo serão removidos\&. Os
arquivos pertencentes ao pacote especificado serão excluídos e a base de
dados será atualizada\&. A maioria dos arquivos de configuração será salva
com uma extensão \fI\&.pacsave\fP, a menos que a opção \fI\-\-nosave\fP seja
usada\&. Consulte Opções de Remoção abaixo\&.
.RE
.PP
\fB\-S, \-\-sync\fP
.RS 4
Sincroniza pacotes\&. Os pacotes são instalados diretamente dos repositórios
remotos, incluindo todas as dependências necessárias para executar os
pacotes\&. Por exemplo, pacman \-S qt fará o download e instalará o qt e
todos os pacotes dos quais ele depende\&. Se um nome de pacote existir em
mais de um repositório, o repositório poderá ser especificado explicitamente
para esclarecer o pacote a ser instalado: pacman \-S testing/qt\&. Você
também pode especificar os requisitos de versão: pacman \-S
"bash>=3\&.2"\&. As aspas são necessárias, caso contrário, o shell
interpreta ">" como redirecionamento para um arquivo\&.
.sp
Além dos pacotes, os grupos também podem ser especificados\&. Por exemplo,
se gnome é um grupo de pacotes definido, o pacman \-S gnome fornecerá um
prompt, permitindo que você selecione quais pacotes instalar a partir de uma
lista numerada\&. A seleção do pacote é especificada usando uma lista de
números de pacotes separados por espaço e/ou vírgula\&. Pacotes sequenciais
podem ser selecionados especificando o primeiro e o último número de pacotes
separados por um hífen (\-)\&. A exclusão de pacotes é realizada prefixando
um número ou intervalo de números com um sinal de intercalação (^)\&.
.sp
Pacotes que fornecem outros pacotes, por meio de \(lqprovides\(rq, também
são manipulados\&. Por exemplo, pacman \-S foo procurará primeiro um pacote
foo\&. Se foo não for encontrado, os pacotes que oferecem a mesma
funcionalidade que foo serão procurados\&. Se algum pacote for encontrado,
ele será instalado\&. Um prompt de seleção é fornecido se vários pacotes que
fornecem foo forem encontrados\&.
.sp
Você também pode usar o pacman \-Su para atualizar todos os pacotes
desatualizados\&. Consulte Opções de Sincronização abaixo\&. Ao atualizar, o
pacman realiza uma comparação de versões para determinar quais pacotes
precisam ser atualizados\&. Esse comportamento funciona da seguinte maneira:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
Alfanumérico:
1\&.0a < 1\&.0b < 1\&.0beta < 1\&.0p < 1\&.0pre < 1\&.0rc < 1\&.0 < 1\&.0\&.a < 1\&.0\&.1
Numérico:
1 < 1\&.0 < 1\&.1 < 1\&.1\&.1 < 1\&.2 < 2\&.0 < 3\&.0\&.0
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Além disso, as strings de versão podem ter um valor \fIepoch\fP definido que
substituirá qualquer comparação de versão, a menos que os valores da época
sejam iguais\&. Isso é especificado em uma formato
época:versão\-lançamento\&. Por exemplo, 2:1\&.0\-1 é sempre maior que
1:3\&.6\-1\&.
.RE
.PP
\fB\-T, \-\-deptest\fP
.RS 4
Verifica dependências; isso é útil em scripts como o makepkg para verificar
os pacotes instalados\&. Esta operação verificará cada dependência
especificada e retornará uma lista de dependências que não estão atualmente
satisfeitas no sistema\&. Esta operação não aceita outras opções\&. Exemplo
de uso: pacman \-T qt "bash>=3\&.2"\&.
.RE
.PP
\fB\-U, \-\-upgrade\fP
.RS 4
Atualiza ou adiciona pacote(s) ao sistema e instala as dependências
necessárias dos repositórios de sincronização\&. Um URL ou caminho de
arquivo pode ser especificado\&. Este é um processo de
\(lqremover\-e\-então\-adicionar\(rq\&. Consulte Opções de Atualização abaixo;
também consulte Manipulando Arquivos de Configuração para obter uma
explicação sobre como o pacman trata dos arquivos de configuração\&.
.RE
.PP
\fB\-F, \-\-files\fP
.RS 4
Consulta a base de dados de arquivos\&. Esta operação permite procurar
pacotes que possuem certos arquivos ou exibir arquivos pertencentes a
determinados pacotes\&. Somente os pacotes que fazem parte de suas bases de
dados de sincronização são pesquisados\&. Consulte Opções de Arquivo
abaixo\&.
.RE
.PP
\fB\-V, \-\-version\fP
.RS 4
Exibe a versão e sai\&.
.RE
.PP
\fB\-h, \-\-help\fP
.RS 4
Exibe a sintaxe para a operação especificada\&. Se nenhuma operação foi
fornecida, a sintaxe geral é mostrada\&.
.RE
.SH OPÇÕES
.PP
\fB\-b, \-\-dbpath\fP
.RS 4
Especifica um local de base de dados alternativo (o padrão é
/var/lib/pacman)\&. Isso não deve ser usado, a menos que você saiba o que
está fazendo\&. \fBNOTA\fP: Se especificado, este é um caminho absoluto e o
caminho raiz não é prefixado automaticamente\&.
.RE
.PP
\fB\-r, \-\-root\fP
.RS 4
Especifica uma raiz de instalação alternativa (o padrão é /)\&. Isso não
deve ser usado como uma maneira de instalar o software em /usr/local em vez
de /usr\&. \fBNOTA\fP: Se o caminho da base de dados ou o arquivo de log não
forem especificados na linha de comando ou no \fBpacman.conf\fP(5), seu local
padrão será dentro desse caminho raiz\&. \fBNOTA\fP: Esta opção não é adequada
para executar operações em um sistema convidado montado\&. Veja \fI\-\-sysroot\fP
em vez disso\&.
.RE
.PP
\fB\-v, \-\-verbose\fP
.RS 4
Emite caminhos como o Root, Conf File, DB Path, Cache Dirs, etc\&.
.RE
.PP
\fB\-\-arch\fP
.RS 4
Especifica uma arquitetura alternativa\&.
.RE
.PP
\fB\-\-cachedir\fP
.RS 4
Especifica um local de cache de pacotes alternativo (o padrão é
/var/cache/pacman/pkg)\&. Vários diretórios de cache podem ser especificados
e são tentados na ordem em que são passados para pacman\&. \fBNOTA\fP: Este é
um caminho absoluto e o caminho raiz não é anexado automaticamente\&.
.RE
.PP
\fB\-\-color\fP
.RS 4
Especifica quando ativar a coloração\&. As opções válidas são \fIalways\fP,
\fInever\fP ou \fIauto\fP\&. \fIalways\fP força ativar as cores; \fInever\fP força
desligar as cores; e \fIauto\fP somente ativa as cores automaticamente ao
imprimir em um tty\&.
.RE
.PP
\fB\-\-config\fP
.RS 4
Especifica um arquivo de configuração alternativo\&.
.RE
.PP
\fB\-\-debug\fP
.RS 4
Exibe mensagens de depuração\&. Ao relatar erros, é recomendado usar esta
opção\&.
.RE
.PP
\fB\-\-gpgdir\fP
.RS 4
Especifica um diretório de arquivos usado pelo GnuPG para verificar as
assinaturas dos pacotes (o padrão é /etc/pacman\&.d/gnupg)\&. Este diretório
deve conter dois arquivos: ppubring\&.gpg e trustdb\&.gpg\&. pubring\&.gpg
contém as chaves públicas de todos os empacotadores\&. trustdb\&.gpg contém
uma base de de dados chamada trust, que especifica que as chaves são
autênticas e confiáveis\&. \fBNOTA\fP: Este é um caminho absoluto e o caminho
raiz não é prefixado automaticamente\&.
.RE
.PP
\fB\-\-hookdir\fP
.RS 4
Especifica um diretório alternativo contendo arquivos de hook ou gancho (o
padrão é /etc/pacman\&.d/hooks)\&. Vários diretórios de hooks podem ser
especificados com hooks em diretórios posteriores, tendo precedência sobre
hooks em diretórios anteriores\&. \fBNOTA\fP: Este é um caminho absoluto e o
caminho raiz não é anexado automaticamente\&.
.RE
.PP
\fB\-\-logfile\fP
.RS 4
Especifica um arquivo de log alternativo\&. Este é um caminho absoluto,
independentemente da configuração raiz da instalação\&.
.RE
.PP
\fB\-\-noconfirm\fP
.RS 4
Ignora toda e qualquer mensagem de \(lqTem certeza?\(rq\&. Não é uma boa
ideia fazer isso, a menos que você queira executar o pacman a partir de um
script\&.
.RE
.PP
\fB\-\-confirm\fP
.RS 4
Cancela o efeito de um \fI\-\-noconfirm\fP anterior\&.
.RE
.PP
\fB\-\-disable\-download\-timeout\fP
.RS 4
Desativa padrões para limite de baixa velocidade e tempo limite em
downloads\&. Use isso se você tiver problemas para baixar arquivos com proxy
e/ou gateway de segurança\&.
.RE
.PP
\fB\-\-sysroot\fP
.RS 4
Especifica uma raiz do sistema alternativa\&. O pacman fará chroot e chdir
para a raiz do sistema antes de executar\&. Isso permite que os sistemas
convidados montados sejam operados adequadamente\&. Quaisquer outros
caminhos dados serão interpretados como relativos à raiz do
sistema\&. Requer privilégios de root\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE TRANSAÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-S\FR, \FI\-R\FR E \FI\-U\FR)"
.PP
\fB\-d, \-\-nodeps\fP
.RS 4
Ignora as verificações de versão das dependências\&. Os nomes dos pacotes
ainda são verificados\&. Normalmente, o pacman sempre verifica os campos de
dependência dos pacotes para garantir que todas as dependências estejam
instaladas e não haja conflitos de pacotes no sistema\&. Especifique essa
opção duas vezes para ignorar todas as verificações de dependência\&.
.RE
.PP
\fB\-\-assume\-installed\fP
.RS 4
Adiciona um pacote virtual \(lqpacote\(rq com a versão \(lqversão\(rq à
transação para satisfazer dependências\&. Isso permite desativar
verificações de dependência específicas sem afetar todas as verificações de
dependência\&. Para desativar toda a verificação de dependência, consulte a
opção \fI\-\-nodeps\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-\-dbonly\fP
.RS 4
Adiciona/remove a entrada da base de dados apenas, deixando todos os
arquivos no lugar\&.
.RE
.PP
\fB\-\-noprogressbar\fP
.RS 4
Não mostra uma barra de progresso ao baixar arquivos\&. Isso pode ser útil
para scripts que chamam pacman e capturam a saída\&.
.RE
.PP
\fB\-\-noscriptlet\fP
.RS 4
Se um scriptlet de instalação existir, não o executa\&. Não use isso a menos
que saiba o que está fazendo\&.
.RE
.PP
\fB\-p, \-\-print\fP
.RS 4
Mostra apenas os alvos em vez de executar a operação real (sincronização,
remoção ou atualização)\&. Use \fI\-\-print\-format\fP para especificar como os
alvos são exibidos\&. A string de formato padrão é "%l", que exibe URLs com
\fI\-S\fP, nomes de arquivos com \fI\-U\fP e pkgname\-pkgver com \fI\-R\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-\-print\-format\fP
.RS 4
Especifica um formato no estilo printf para controlar a saída da operação de
\fI\-\-print\fP\&. Os atributos possíveis são: "%n" para pkgname, "%v" para
pkgver, "%l" para localização, "%r" para repositório e "%s" para
tamanho\&. Implica em \fI\-\-print\fP\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE ATUALIZAÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-S\FR E \FI\-U\FR)"
.PP
\fB\-w, \-\-downloadonly\fP
.RS 4
Obtém todos pacotes do servidor, mas não instala/atualiza nada\&.
.RE
.PP
\fB\-\-asdeps\fP
.RS 4
Instala pacotes não explicitamente; em outras palavras, falsifica seu motivo
de instalação para ser instalado como uma dependência\&. Isso é útil para o
makepkg e outras ferramentas de compilação a partir do código\-fonte que
precisam instalar dependências antes da compilação do pacote\&.
.RE
.PP
\fB\-\-asexplicit\fP
.RS 4
Instala pacotes explicitamente; em outras palavras, falsifica o motivo da
instalação para ser instalado explicitamente\&. Isso é útil se você deseja
marcar uma dependência como instalada explicitamente, para que ela não seja
removida pela operação de remoção \fI\-\-recursive\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-\-ignore\fP
.RS 4
Orienta o pacman para ignorar atualizações de pacotes, mesmo se houver
alguma disponível\&. Vários pacotes podem ser especificados, separando\-os
com uma vírgula\&.
.RE
.PP
\fB\-\-ignoregroup\fP
.RS 4
Orienta o pacman para ignorar atualizações de todos os pacotes em \fIgrupo\fP,
mesmo se houver alguma disponível\&. Vários grupos podem ser especificados,
separando\-os com uma vírgula\&.
.RE
.PP
\fB\-\-needed\fP
.RS 4
Não reinstala os alvos que já estão atualizados\&.
.RE
.PP
\fB\-\-overwrite\fP
.RS 4
Ignora verificações de conflitos de arquivos e substitui arquivos
conflitantes\&. Se o pacote que está prestes a ser instalado contiver
arquivos que já estão instalados e corresponderem a \fIglob\fP, essa opção fará
com que todos esses arquivos sejam substituídos\&. O uso de \fI\-\-overwrite\fP
não permitirá sobrescrever um diretório com um arquivo ou instalar pacotes
com arquivos e diretórios conflitantes\&. Vários padrões podem ser
especificados, separando\-os com uma vírgula\&. Pode\-se especificar várias
vezes\&. Os padrões podem ser negados, de modo que os arquivos
correspondentes não sejam substituídos, prefixando\-os com um ponto de
exclamação\&. As correspondências subsequentes substituirão as
anteriores\&. Um ponto de exclamação ou barra invertida literal inicial
precisa ser escapado\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE CONSULTA (APLICAM\-SE A \FI\-Q\FR)"
.PP
\fB\-c, \-\-changelog\fP
.RS 4
Veja o ChangeLog de um pacote se ele existir\&.
.RE
.PP
\fB\-d, \-\-deps\fP
.RS 4
Restringe ou filtra a saída para pacotes instalados como
dependências\&. Esta opção pode ser combinada com \fI\-t\fP para listar órfãos \-
pacotes que foram instalados como dependências, mas não são mais necessários
por nenhum pacote instalado\&.
.RE
.PP
\fB\-e, \-\-explicit\fP
.RS 4
Restringe ou filtra a saída para pacotes instalados explicitamente\&. Esta
opção pode ser combinada com \fI\-t\fP para listar pacotes instalados
explicitamente que não são necessários por nenhum outro pacote\&.
.RE
.PP
\fB\-g, \-\-groups\fP
.RS 4
Exibe todos os pacotes que são membros de um grupo nomeado\&. Se um nome não
for especificado, liste todos os pacotes agrupados\&.
.RE
.PP
\fB\-i, \-\-info\fP
.RS 4
Exibe informações sobre um determinado pacote\&. A opção \fI\-p\fP pode ser
usada se estiver consultando um arquivo de pacote em vez da base de dados
local\&. Passar dois de sinalizadores \fI\-\-info\fP ou \fI\-i\fP também exibirá a
lista de arquivos de backup e seus estados de modificação\&.
.RE
.PP
\fB\-k, \-\-check\fP
.RS 4
Verifique se todos os arquivos pertencentes aos pacotes fornecidos estão
presentes no sistema\&. Se os pacotes não forem especificados ou os
sinalizadores de filtro não forem fornecidos, verifique todos os pacotes
instalados\&. A especificação desta opção duas vezes executará uma
verificação de arquivo mais detalhada (incluindo permissões, tamanhos de
arquivo e tempos de modificação) para pacotes que contenham o arquivo mtree
necessário\&.
.RE
.PP
\fB\-l, \-\-list\fP
.RS 4
Lista todos os arquivos pertencentes a um determinado pacote\&. Vários
pacotes podem ser especificados na linha de comando\&.
.RE
.PP
\fB\-m, \-\-foreign\fP
.RS 4
Restringe ou filtra a saída para pacotes que não foram encontrados em
base(s) de dados de sincronização\&. Normalmente, são pacotes que foram
baixados manualmente e instalados com \fI\-\-upgrade\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-n, \-\-native\fP
.RS 4
Restringe ou filtra a saída para pacotes encontrados em base(s) de dados de
sincronização\&. Este é o filtro inverso de \fI\-\-foreign\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-o, \-\-owns\fP
.RS 4
Procura pacotes que possuam o(s) arquivo(s) especificado(s)\&. O caminho
pode ser relativo ou absoluto e um ou mais arquivos podem ser
especificados\&.
.RE
.PP
\fB\-p, \-\-file\fP
.RS 4
Significa que o pacote fornecido na linha de comando é um arquivo e não uma
entrada na base de dados\&. O arquivo será descompactado e
consultado\&. Isso é útil em combinação com \fI\-\-info\fP e \fI\-\-list\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-q, \-\-quiet\fP
.RS 4
Mostra menos informações para determinadas operações de consulta\&. Isso é
útil quando a saída do pacman é processada em um script\&. Pesquisa mostra
apenas nomes de pacotes e não informações de versão, grupo e descrição;
propriedade mostra apenas nomes dos pacotes em vez das mensagens "arquivo
pertence a pacote"; grupo mostra apenas nomes dos pacotes e omite os nomes
dos grupos; listagem mostra apenas arquivos e nomes dos pacotes; verificação
mostrará apenas pares de nomes de pacotes e arquivos ausentes; uma consulta
\(lqbare\(rq mostrará apenas os nomes dos pacotes em vez dos nomes e
versões\&.
.RE
.PP
\fB\-s, \-\-search\fP
.RS 4
Pesquisa em cada pacote instalado localmente nomes ou descrições que
correspondam a regexp\&. Ao incluir vários termos de pesquisa, somente os
pacotes com descrições correspondentes a TODOS esses termos serão
retornados\&.
.RE
.PP
\fB\-t, \-\-unrequired\fP
.RS 4
Restringe ou filtra a saída para imprimir apenas pacotes não exigidos nem
opcionalmente exigidos por qualquer pacote instalado
atualmente\&. Especifica esta opção duas vezes para incluir pacotes que são
opcionalmente, mas não diretamente, exigidos por outro pacote\&.
.RE
.PP
\fB\-u, \-\-upgrades\fP
.RS 4
Restringe ou filtra a saída para pacotes desatualizados no sistema
local\&. Somente versões de pacotes são usadas para encontrar pacotes
desatualizados; as substituições não são verificadas aqui\&. Esta opção
funciona melhor se a base de dados de sincronização for atualizada usando
\fI\-Sy\fP\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE REMOÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-R\FR)"
.PP
\fB\-c, \-\-cascade\fP
.RS 4
Remove todos os pacotes alvos, bem como todos os pacotes que dependem de um
ou mais pacotes alvos\&. Esta operação é recursiva e deve ser usada com
cuidado, pois pode remover muitos pacotes potencialmente necessários\&.
.RE
.PP
\fB\-n, \-\-nosave\fP
.RS 4
Instrui o pacman a ignorar as designações de backup de
arquivos\&. Normalmente, quando um arquivo é removido do sistema, a base de
dados é verificada para ver se o arquivo deve ser renomeado com uma extensão
\fI\&.pacsave\fP\&.
.RE
.PP
\fB\-s, \-\-recursive\fP
.RS 4
Remove cada alvo especificado, incluindo todas as suas dependências, desde
que (A) não sejam necessários para outros pacotes; e (B) eles não foram
explicitamente instalados pelo usuário\&. Esta operação é recursiva e
análoga a uma operação \fI\-\-sync\fP invertida e ajuda a manter um sistema limpo
sem órfãos\&. Se você deseja omitir a condição (B), passe esta opção duas
vezes\&.
.RE
.PP
\fB\-u, \-\-unneeded\fP
.RS 4
Remove alvos que não são necessários por outros pacotes\&. Isso é útil
principalmente ao remover um grupo sem usar a opção \fI\-c\fP, para evitar a
quebra de quaisquer dependências\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE SINCRONIZAÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-S\FR)"
.PP
\fB\-c, \-\-clean\fP
.RS 4
Remove os pacotes que não estão mais instalados no cache e as bases de dados
de sincronização não utilizadas no momento para liberar espaço em
disco\&. Quando o pacman baixa pacotes, ele os salva em um diretório de
cache\&. Além disso, as bases de dados são salvas para cada base de dados de
sincronização da qual você baixa e não são excluídas, mesmo se forem
removidos do arquivo de configuração \fBpacman.conf\fP(5)\&. Use uma opção
\fI\-\-clean\fP para remover apenas pacotes que não estão mais instalados; use
dois para remover todos os arquivos do cache\&. Em ambos casos, você terá a
opção de sim ou não para remover pacotes e/ou bases de dados baixadas sem
uso\&.
.sp
Se você usa um cache compartilhado da rede, consulte a opção \fICleanMethod\fP
em \fBpacman.conf\fP(5)\&.
.RE
.PP
\fB\-g, \-\-groups\fP
.RS 4
Exibe todos os membros para cada grupo de pacotes especificado\&. Se nenhum
nome de grupo for fornecido, todos os grupos serão listados; passe o
sinalizador duas vezes para ver todos os grupos e seus membros\&.
.RE
.PP
\fB\-i, \-\-info\fP
.RS 4
Exibe informações sobre um determinado pacote da base de dados de
sincronização\&. Passar dois sinalizadores \fI\-\-info\fP ou \fI\-i\fP também exibirá
esses pacotes em todos os repositórios que dependem deste pacote\&.
.RE
.PP
\fB\-l, \-\-list\fP
.RS 4
Lista todos os pacotes nos repositórios especificados\&. Vários repositórios
podem ser especificados na linha de comandos\&.
.RE
.PP
\fB\-q, \-\-quiet\fP
.RS 4
Mostra menos informações para determinadas operações de
sincronização\&. Isso é útil quando a saída do pacman é processada em um
script\&. Pesquisa mostra apenas nomes de pacotes e não informações de
repositório, versão, grupo e descrição; lista mostra apenas nomes de pacotes
e omite bases de dados e versões; grupo apenas mostre os nomes dos pacotes e
omita os nomes dos grupos\&.
.RE
.PP
\fB\-s, \-\-search\fP
.RS 4
Isso vai pesquisar em cada pacote nas bases de dados de sincronização ou
descrições que correspondam a regexp\&. Quando você inclui vários termos de
pesquisa, somente os pacotes com descrições correspondentes a TODOS esses
termos serão retornados\&.
.RE
.PP
\fB\-u, \-\-sysupgrade\fP
.RS 4
Atualiza todos os pacotes desatualizados\&. Cada pacote atualmente instalado
será examinado e atualizado se existir um pacote mais novo\&. Um relatório
de todos os pacotes a serem atualizados será apresentado e a operação não
continuará sem a confirmação do usuário\&. As dependências são resolvidas
automaticamente nesse nível e serão instaladas/atualizadas, se necessário\&.
.sp
Passe essa opção duas vezes para fazer downgrade de pacotes; neste caso, o
pacman selecionará pacotes de sincronização cujas versões não coincidem com
as versões locais\&. Isso pode ser útil quando o usuário alterna de um
repositório de teste para um estável\&.
.sp
Alvos adicionais também podem ser especificados manualmente, de forma que
\fI\-Su foo\fP faça uma atualização do sistema e instale/atualize o pacote "foo"
na mesma operação\&.
.RE
.PP
\fB\-y, \-\-refresh\fP
.RS 4
Baixa uma cópia atualizada da base de dados de pacotes principal a partir
dos servidores definidos em \fBpacman.conf\fP(5)\&. Normalmente, isso deve ser
usado sempre que você usa \fI\-\-sysupgrade\fP ou \fI\-u\fP\&. A passagem de dois
sinalizadores \fI\-\-refresh\fP ou \fI\-y\fP forçará a atualização de todas as bases
de dados de pacotes, mesmo que pareçam estar atualizados\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE BASE DE DADOS (APLICAM\-SE A \FI\-D\FR)"
.PP
\fB\-\-asdeps\fP
.RS 4
Marca um pacote como instalado não explicitamente; em outras palavras,
define seu motivo de instalação para instalado como uma dependência\&.
.RE
.PP
\fB\-\-asexplicit\fP
.RS 4
Marca um pacote como instalado explicitamente; em outras palavras, define
seu motivo de instalação para instalado explicitamente\&. Isso é útil, pois
você deseja manter um pacote instalado, mesmo quando foi instalado
inicialmente como uma dependência de outro pacote\&.
.RE
.PP
\fB\-k, \-\-check\fP
.RS 4
Verifica se a base de dados de pacotes local é internamente
consistente\&. Isso verificará se todos os arquivos necessários estão
presentes e se os pacotes instalados possuem as dependências necessárias,
não entram em conflito e se vários pacotes não possuem o mesmo arquivo\&. A
especificação desta opção duas vezes executará uma verificação nas bases de
dados de sincronização para garantir que todas as dependências especificadas
estejam disponíveis\&.
.RE
.PP
\fB\-q, \-\-quiet\fP
.RS 4
Suprime mensagens após a conclusão bem\-sucedida das operações de base de
dados\&.
.RE
.SH "OPÇÕES DE ARQUIVO (APLICAM\-SE A \FI\-F\FR)"
.PP
\fB\-y, \-\-refresh\fP
.RS 4
Baixa novas bases de dados de pacotes do servidor\&. Use duas vezes para
forçar uma atualização, mesmo que as bases de dados estejam atualizadas\&.
.RE
.PP
\fB\-l, \-\-list\fP
.RS 4
Lista os arquivos pertencentes ao pacote consultado\&.
.RE
.PP
\fB\-x, \-\-regex\fP
.RS 4
Interpreta cada consulta como uma expressão regular\&.
.RE
.PP
\fB\-q, \-\-quiet\fP
.RS 4
Mostra menos informações para determinadas operações de arquivo\&. Isso é
útil quando a saída do pacman é processada em um script, no entanto, você
pode usar \fI\-\-machinereadable\fP em vez disso\&.
.RE
.PP
\fB\-\-machinereadable\fP
.RS 4
Emite cada correspondência em um formato de saída legível por máquina\&. O
formato é \fIrepositório\e0pkgname\e0pkgver\e0caminho\en\fP com \fI\e0\fP sendo o
caractere NULO e \fI\en\fP um avanço de linha\&.
.RE
.SH "MANIPULAÇÃO DE ARQUIVOS DE CONFIGURAÇÃO"
.sp
O pacman usa a mesma lógica que \fIrpm\fP para determinar a ação em relação aos
arquivos designados para backup\&. Durante uma atualização, três hashes MD5
são usados para cada arquivo de backup para determinar a ação necessária: um
para o arquivo original instalado, um para o novo arquivo que está prestes a
ser instalado e um para o arquivo real existente no sistema de
arquivos\&. Depois de comparar esses três hashes, podem resultar os
seguintes cenários:
.PP
original=X, atual=X, novo=X
.RS 4
Todos os três arquivos são iguais, portanto, substituições não são um
problema\&. Instala o novo arquivo\&.
.RE
.PP
original=X, atual=X, novo=Y
.RS 4
O arquivo atual é igual ao original, mas o novo é diferente\&. Como o
usuário nunca modificou o arquivo e o novo pode conter melhorias ou
correções, instala o novo arquivo\&.
.RE
.PP
original=X, atual=Y, novo=X
.RS 4
Ambas as versões do pacote contêm exatamente o mesmo arquivo, mas o do
sistema de arquivos foi modificado\&. Deixe o arquivo atual no lugar\&.
.RE
.PP
original=X, atual=Y, novo=Y
.RS 4
O novo arquivo é idêntico ao arquivo atual\&. Instala o novo arquivo\&.
.RE
.PP
original=X, atual=Y, novo=Z
.RS 4
Todos os três arquivos são diferentes, então instala o novo arquivo com uma
extensão \fI\&.pacnew\fP e avisa o usuário\&. O usuário deve mesclar
manualmente todas as alterações necessárias no arquivo original\&.
.RE
.PP
original=NULO, atual=Y, novo=Z
.RS 4
O pacote não estava instalado anteriormente e o arquivo já existe no sistema
de arquivos\&. Instala o novo arquivo com uma extensão \fI\&.pacnew\fP e avisa
o usuário\&. O usuário deve mesclar manualmente todas as alterações
necessárias no arquivo original\&.
.RE
.SH EXEMPLOS
.PP
pacman \-Ss ne\&.hack
.RS 4
Pesquisa pela expressão regular "ne\&.hack" na base de dados de pacotes\&.
.RE
.PP
pacman \-S gpm
.RS 4
Baixa e instala gpm incluindo suas dependências\&.
.RE
.PP
pacman \-U /home/user/ceofhack\-0\&.6\-1\-x86_64\&.pkg\&.tar\&.gz
.RS 4
Instala o pacote ceofhack\-0\&.6\-1 a partir de um arquivo local\&.
.RE
.PP
pacman \-Syu
.RS 4
Atualiza a lista de pacotes e, em seguida, todos os pacotes\&.
.RE
.PP
pacman \-Syu gpm
.RS 4
Atualiza a lista de pacotes, atualiza todos os pacotes e instala o gpm se
não estiver já instalado\&.
.RE
.SH CONFIGURAÇÃO
.sp
Veja \fBpacman.conf\fP(5) para mais detalhes sobre a configuração do pacman
usando o arquivo \fIpacman\&.conf\fP\&.
.SH "VEJA TAMBÉM"
.sp
\fBalpm\-hooks\fP(5), \fBlibalpm\fP(3), \fBmakepkg\fP(8), \fBpacman.conf\fP(5)
.sp
Consulte o site do pacman em https://archlinux\&.org/pacman/ para obter
informações atuais sobre o pacman e suas ferramentas relacionadas\&.
.SH BUGS
.sp
Bugs? Você deve estar brincando; não há erros neste software\&. Mas se por
acaso estivermos errados, envie um relatório de erro com o máximo de
detalhes possível no rastreador de erros do Arch Linux na seção Pacman\&.
.SH AUTORES
.sp
Atuais mantenedores:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Allan McRae
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Andrew Gregory
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Eli Schwartz
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Morgan Adamiec
.RE
.sp
Principais colaboradores anteriores:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Judd Vinet
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Aurelien Foret
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Aaron Griffin
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Dan McGee
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Xavier Chantry
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Nagy Gabor
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Dave Reisner
.RE
.sp
Para outros contribuidores, use git shortlog \-s no repositório
pacman\&.git\&.
.PP
.SH TRADUÇÃO
A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por
Rafael Fontenelle
.
.PP
Esta tradução é uma documentação livre; leia a
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
Licença Pública Geral GNU Versão 3
.UE
ou posterior para as condições de direitos autorais.
Nenhuma responsabilidade é aceita.
.PP
Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual,
envie um e-mail para
.MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org
a lista de discussão de tradutores
.ME .