.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: pacman .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-02-06 .\" Manual: Pacman Manual .\" Source: Pacman 6.0.2 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PACMAN 8 "6 fevereiro 2024" "Pacman 6\&.0\&.2" "Manual do pacman" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NOME pacman \- utilitário gerenciador de pacotes .SH SINOPSE .sp \fIpacman\fP [opções] [alvos] .SH DESCRIÇÃO .sp Pacman é um utilitário de gerenciamento de pacotes que rastreia pacotes instalados em um sistema Linux\&. Ele possui suporte a dependências, grupos de pacotes, scripts de instalação e desinstalação e a capacidade de sincronizar sua máquina local com um repositório remoto para atualizar automaticamente os pacotes\&. Os pacotes de pacman são um formato tar compactado\&. .sp Desde a versão 3\&.0\&.0, o pacman é o front\-end do \fBlibalpm\fP(3), a biblioteca de \(lqArch Linux Package Management\(rq\& (significa Gerenciamento de Pacote do Arch Linux, em português). Essa biblioteca permite que front\-ends alternativos sejam escritos (por exemplo, um front\-end com GUI)\&. .sp A chamada do pacman envolve a especificação de uma operação com possíveis opções e alvos para operar\&. Um \fIalvo\fP geralmente é um nome de pacote, nome de arquivo, URL ou uma string de pesquisa\&. Os alvos podem ser fornecidos como argumentos de linha de comando\&. Além disso, se a stdin não for de um terminal e um único hífen (\-) for passado como argumento, os alvos serão lidos da stdin\&. .SH OPERAÇÕES .PP \fB\-D, \-\-database\fP .RS 4 Opera na base de dados de pacotes\&. Esta operação permite modificar certos atributos dos pacotes instalados na base de dados do pacman\&. Também permite verificar as bases de dados quanto à consistência interna\&. Consulte as Opções de Base de Dados abaixo\&. .RE .PP \fB\-Q, \-\-query\fP .RS 4 Consulta a base de dados de pacotes\&. Esta operação permite visualizar os pacotes instalados e seus arquivos, bem como metainformações sobre pacotes individuais (dependências, conflitos, data de instalação, data de compilação, tamanho)\&. Isso pode ser executado na base de dados do pacote local ou em arquivos de pacotes individuais\&. No primeiro caso, se nenhum nome de pacote for fornecido na linha de comando, todos os pacotes instalados serão consultados\&. Além disso, vários filtros podem ser aplicados na lista de pacotes\&. Consulte Opções de Consulta abaixo\&. .RE .PP \fB\-R, \-\-remove\fP .RS 4 Remove pacote(s) do sistema\&. Os grupos também podem ser especificados para serem removidos; neste caso, todos os pacotes no grupo serão removidos\&. Os arquivos pertencentes ao pacote especificado serão excluídos e a base de dados será atualizada\&. A maioria dos arquivos de configuração será salva com uma extensão \fI\&.pacsave\fP, a menos que a opção \fI\-\-nosave\fP seja usada\&. Consulte Opções de Remoção abaixo\&. .RE .PP \fB\-S, \-\-sync\fP .RS 4 Sincroniza pacotes\&. Os pacotes são instalados diretamente dos repositórios remotos, incluindo todas as dependências necessárias para executar os pacotes\&. Por exemplo, pacman \-S qt fará o download e instalará o qt e todos os pacotes dos quais ele depende\&. Se um nome de pacote existir em mais de um repositório, o repositório poderá ser especificado explicitamente para esclarecer o pacote a ser instalado: pacman \-S testing/qt\&. Você também pode especificar os requisitos de versão: pacman \-S "bash>=3\&.2"\&. As aspas são necessárias, caso contrário, o shell interpreta ">" como redirecionamento para um arquivo\&. .sp Além dos pacotes, os grupos também podem ser especificados\&. Por exemplo, se gnome é um grupo de pacotes definido, o pacman \-S gnome fornecerá um prompt, permitindo que você selecione quais pacotes instalar a partir de uma lista numerada\&. A seleção do pacote é especificada usando uma lista de números de pacotes separados por espaço e/ou vírgula\&. Pacotes sequenciais podem ser selecionados especificando o primeiro e o último número de pacotes separados por um hífen (\-)\&. A exclusão de pacotes é realizada prefixando um número ou intervalo de números com um sinal de intercalação (^)\&. .sp Pacotes que fornecem outros pacotes, por meio de \(lqprovides\(rq, também são manipulados\&. Por exemplo, pacman \-S foo procurará primeiro um pacote foo\&. Se foo não for encontrado, os pacotes que oferecem a mesma funcionalidade que foo serão procurados\&. Se algum pacote for encontrado, ele será instalado\&. Um prompt de seleção é fornecido se vários pacotes que fornecem foo forem encontrados\&. .sp Você também pode usar o pacman \-Su para atualizar todos os pacotes desatualizados\&. Consulte Opções de Sincronização abaixo\&. Ao atualizar, o pacman realiza uma comparação de versões para determinar quais pacotes precisam ser atualizados\&. Esse comportamento funciona da seguinte maneira: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf Alfanumérico: 1\&.0a < 1\&.0b < 1\&.0beta < 1\&.0p < 1\&.0pre < 1\&.0rc < 1\&.0 < 1\&.0\&.a < 1\&.0\&.1 Numérico: 1 < 1\&.0 < 1\&.1 < 1\&.1\&.1 < 1\&.2 < 2\&.0 < 3\&.0\&.0 .fi .if n \{\ .RE .\} .sp Além disso, as strings de versão podem ter um valor \fIepoch\fP definido que substituirá qualquer comparação de versão, a menos que os valores da época sejam iguais\&. Isso é especificado em uma formato época:versão\-lançamento\&. Por exemplo, 2:1\&.0\-1 é sempre maior que 1:3\&.6\-1\&. .RE .PP \fB\-T, \-\-deptest\fP .RS 4 Verifica dependências; isso é útil em scripts como o makepkg para verificar os pacotes instalados\&. Esta operação verificará cada dependência especificada e retornará uma lista de dependências que não estão atualmente satisfeitas no sistema\&. Esta operação não aceita outras opções\&. Exemplo de uso: pacman \-T qt "bash>=3\&.2"\&. .RE .PP \fB\-U, \-\-upgrade\fP .RS 4 Atualiza ou adiciona pacote(s) ao sistema e instala as dependências necessárias dos repositórios de sincronização\&. Um URL ou caminho de arquivo pode ser especificado\&. Este é um processo de \(lqremover\-e\-então\-adicionar\(rq\&. Consulte Opções de Atualização abaixo; também consulte Manipulando Arquivos de Configuração para obter uma explicação sobre como o pacman trata dos arquivos de configuração\&. .RE .PP \fB\-F, \-\-files\fP .RS 4 Consulta a base de dados de arquivos\&. Esta operação permite procurar pacotes que possuem certos arquivos ou exibir arquivos pertencentes a determinados pacotes\&. Somente os pacotes que fazem parte de suas bases de dados de sincronização são pesquisados\&. Consulte Opções de Arquivo abaixo\&. .RE .PP \fB\-V, \-\-version\fP .RS 4 Exibe a versão e sai\&. .RE .PP \fB\-h, \-\-help\fP .RS 4 Exibe a sintaxe para a operação especificada\&. Se nenhuma operação foi fornecida, a sintaxe geral é mostrada\&. .RE .SH OPÇÕES .PP \fB\-b, \-\-dbpath\fP .RS 4 Especifica um local de base de dados alternativo (o padrão é /var/lib/pacman)\&. Isso não deve ser usado, a menos que você saiba o que está fazendo\&. \fBNOTA\fP: Se especificado, este é um caminho absoluto e o caminho raiz não é prefixado automaticamente\&. .RE .PP \fB\-r, \-\-root\fP .RS 4 Especifica uma raiz de instalação alternativa (o padrão é /)\&. Isso não deve ser usado como uma maneira de instalar o software em /usr/local em vez de /usr\&. \fBNOTA\fP: Se o caminho da base de dados ou o arquivo de log não forem especificados na linha de comando ou no \fBpacman.conf\fP(5), seu local padrão será dentro desse caminho raiz\&. \fBNOTA\fP: Esta opção não é adequada para executar operações em um sistema convidado montado\&. Veja \fI\-\-sysroot\fP em vez disso\&. .RE .PP \fB\-v, \-\-verbose\fP .RS 4 Emite caminhos como o Root, Conf File, DB Path, Cache Dirs, etc\&. .RE .PP \fB\-\-arch\fP .RS 4 Especifica uma arquitetura alternativa\&. .RE .PP \fB\-\-cachedir\fP .RS 4 Especifica um local de cache de pacotes alternativo (o padrão é /var/cache/pacman/pkg)\&. Vários diretórios de cache podem ser especificados e são tentados na ordem em que são passados para pacman\&. \fBNOTA\fP: Este é um caminho absoluto e o caminho raiz não é anexado automaticamente\&. .RE .PP \fB\-\-color\fP .RS 4 Especifica quando ativar a coloração\&. As opções válidas são \fIalways\fP, \fInever\fP ou \fIauto\fP\&. \fIalways\fP força ativar as cores; \fInever\fP força desligar as cores; e \fIauto\fP somente ativa as cores automaticamente ao imprimir em um tty\&. .RE .PP \fB\-\-config\fP .RS 4 Especifica um arquivo de configuração alternativo\&. .RE .PP \fB\-\-debug\fP .RS 4 Exibe mensagens de depuração\&. Ao relatar erros, é recomendado usar esta opção\&. .RE .PP \fB\-\-gpgdir\fP .RS 4 Especifica um diretório de arquivos usado pelo GnuPG para verificar as assinaturas dos pacotes (o padrão é /etc/pacman\&.d/gnupg)\&. Este diretório deve conter dois arquivos: ppubring\&.gpg e trustdb\&.gpg\&. pubring\&.gpg contém as chaves públicas de todos os empacotadores\&. trustdb\&.gpg contém uma base de de dados chamada trust, que especifica que as chaves são autênticas e confiáveis\&. \fBNOTA\fP: Este é um caminho absoluto e o caminho raiz não é prefixado automaticamente\&. .RE .PP \fB\-\-hookdir\fP .RS 4 Especifica um diretório alternativo contendo arquivos de hook ou gancho (o padrão é /etc/pacman\&.d/hooks)\&. Vários diretórios de hooks podem ser especificados com hooks em diretórios posteriores, tendo precedência sobre hooks em diretórios anteriores\&. \fBNOTA\fP: Este é um caminho absoluto e o caminho raiz não é anexado automaticamente\&. .RE .PP \fB\-\-logfile\fP .RS 4 Especifica um arquivo de log alternativo\&. Este é um caminho absoluto, independentemente da configuração raiz da instalação\&. .RE .PP \fB\-\-noconfirm\fP .RS 4 Ignora toda e qualquer mensagem de \(lqTem certeza?\(rq\&. Não é uma boa ideia fazer isso, a menos que você queira executar o pacman a partir de um script\&. .RE .PP \fB\-\-confirm\fP .RS 4 Cancela o efeito de um \fI\-\-noconfirm\fP anterior\&. .RE .PP \fB\-\-disable\-download\-timeout\fP .RS 4 Desativa padrões para limite de baixa velocidade e tempo limite em downloads\&. Use isso se você tiver problemas para baixar arquivos com proxy e/ou gateway de segurança\&. .RE .PP \fB\-\-sysroot\fP .RS 4 Especifica uma raiz do sistema alternativa\&. O pacman fará chroot e chdir para a raiz do sistema antes de executar\&. Isso permite que os sistemas convidados montados sejam operados adequadamente\&. Quaisquer outros caminhos dados serão interpretados como relativos à raiz do sistema\&. Requer privilégios de root\&. .RE .SH "OPÇÕES DE TRANSAÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-S\FR, \FI\-R\FR E \FI\-U\FR)" .PP \fB\-d, \-\-nodeps\fP .RS 4 Ignora as verificações de versão das dependências\&. Os nomes dos pacotes ainda são verificados\&. Normalmente, o pacman sempre verifica os campos de dependência dos pacotes para garantir que todas as dependências estejam instaladas e não haja conflitos de pacotes no sistema\&. Especifique essa opção duas vezes para ignorar todas as verificações de dependência\&. .RE .PP \fB\-\-assume\-installed\fP .RS 4 Adiciona um pacote virtual \(lqpacote\(rq com a versão \(lqversão\(rq à transação para satisfazer dependências\&. Isso permite desativar verificações de dependência específicas sem afetar todas as verificações de dependência\&. Para desativar toda a verificação de dependência, consulte a opção \fI\-\-nodeps\fP\&. .RE .PP \fB\-\-dbonly\fP .RS 4 Adiciona/remove a entrada da base de dados apenas, deixando todos os arquivos no lugar\&. .RE .PP \fB\-\-noprogressbar\fP .RS 4 Não mostra uma barra de progresso ao baixar arquivos\&. Isso pode ser útil para scripts que chamam pacman e capturam a saída\&. .RE .PP \fB\-\-noscriptlet\fP .RS 4 Se um scriptlet de instalação existir, não o executa\&. Não use isso a menos que saiba o que está fazendo\&. .RE .PP \fB\-p, \-\-print\fP .RS 4 Mostra apenas os alvos em vez de executar a operação real (sincronização, remoção ou atualização)\&. Use \fI\-\-print\-format\fP para especificar como os alvos são exibidos\&. A string de formato padrão é "%l", que exibe URLs com \fI\-S\fP, nomes de arquivos com \fI\-U\fP e pkgname\-pkgver com \fI\-R\fP\&. .RE .PP \fB\-\-print\-format\fP .RS 4 Especifica um formato no estilo printf para controlar a saída da operação de \fI\-\-print\fP\&. Os atributos possíveis são: "%n" para pkgname, "%v" para pkgver, "%l" para localização, "%r" para repositório e "%s" para tamanho\&. Implica em \fI\-\-print\fP\&. .RE .SH "OPÇÕES DE ATUALIZAÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-S\FR E \FI\-U\FR)" .PP \fB\-w, \-\-downloadonly\fP .RS 4 Obtém todos pacotes do servidor, mas não instala/atualiza nada\&. .RE .PP \fB\-\-asdeps\fP .RS 4 Instala pacotes não explicitamente; em outras palavras, falsifica seu motivo de instalação para ser instalado como uma dependência\&. Isso é útil para o makepkg e outras ferramentas de compilação a partir do código\-fonte que precisam instalar dependências antes da compilação do pacote\&. .RE .PP \fB\-\-asexplicit\fP .RS 4 Instala pacotes explicitamente; em outras palavras, falsifica o motivo da instalação para ser instalado explicitamente\&. Isso é útil se você deseja marcar uma dependência como instalada explicitamente, para que ela não seja removida pela operação de remoção \fI\-\-recursive\fP\&. .RE .PP \fB\-\-ignore\fP .RS 4 Orienta o pacman para ignorar atualizações de pacotes, mesmo se houver alguma disponível\&. Vários pacotes podem ser especificados, separando\-os com uma vírgula\&. .RE .PP \fB\-\-ignoregroup\fP .RS 4 Orienta o pacman para ignorar atualizações de todos os pacotes em \fIgrupo\fP, mesmo se houver alguma disponível\&. Vários grupos podem ser especificados, separando\-os com uma vírgula\&. .RE .PP \fB\-\-needed\fP .RS 4 Não reinstala os alvos que já estão atualizados\&. .RE .PP \fB\-\-overwrite\fP .RS 4 Ignora verificações de conflitos de arquivos e substitui arquivos conflitantes\&. Se o pacote que está prestes a ser instalado contiver arquivos que já estão instalados e corresponderem a \fIglob\fP, essa opção fará com que todos esses arquivos sejam substituídos\&. O uso de \fI\-\-overwrite\fP não permitirá sobrescrever um diretório com um arquivo ou instalar pacotes com arquivos e diretórios conflitantes\&. Vários padrões podem ser especificados, separando\-os com uma vírgula\&. Pode\-se especificar várias vezes\&. Os padrões podem ser negados, de modo que os arquivos correspondentes não sejam substituídos, prefixando\-os com um ponto de exclamação\&. As correspondências subsequentes substituirão as anteriores\&. Um ponto de exclamação ou barra invertida literal inicial precisa ser escapado\&. .RE .SH "OPÇÕES DE CONSULTA (APLICAM\-SE A \FI\-Q\FR)" .PP \fB\-c, \-\-changelog\fP .RS 4 Veja o ChangeLog de um pacote se ele existir\&. .RE .PP \fB\-d, \-\-deps\fP .RS 4 Restringe ou filtra a saída para pacotes instalados como dependências\&. Esta opção pode ser combinada com \fI\-t\fP para listar órfãos \- pacotes que foram instalados como dependências, mas não são mais necessários por nenhum pacote instalado\&. .RE .PP \fB\-e, \-\-explicit\fP .RS 4 Restringe ou filtra a saída para pacotes instalados explicitamente\&. Esta opção pode ser combinada com \fI\-t\fP para listar pacotes instalados explicitamente que não são necessários por nenhum outro pacote\&. .RE .PP \fB\-g, \-\-groups\fP .RS 4 Exibe todos os pacotes que são membros de um grupo nomeado\&. Se um nome não for especificado, liste todos os pacotes agrupados\&. .RE .PP \fB\-i, \-\-info\fP .RS 4 Exibe informações sobre um determinado pacote\&. A opção \fI\-p\fP pode ser usada se estiver consultando um arquivo de pacote em vez da base de dados local\&. Passar dois de sinalizadores \fI\-\-info\fP ou \fI\-i\fP também exibirá a lista de arquivos de backup e seus estados de modificação\&. .RE .PP \fB\-k, \-\-check\fP .RS 4 Verifique se todos os arquivos pertencentes aos pacotes fornecidos estão presentes no sistema\&. Se os pacotes não forem especificados ou os sinalizadores de filtro não forem fornecidos, verifique todos os pacotes instalados\&. A especificação desta opção duas vezes executará uma verificação de arquivo mais detalhada (incluindo permissões, tamanhos de arquivo e tempos de modificação) para pacotes que contenham o arquivo mtree necessário\&. .RE .PP \fB\-l, \-\-list\fP .RS 4 Lista todos os arquivos pertencentes a um determinado pacote\&. Vários pacotes podem ser especificados na linha de comando\&. .RE .PP \fB\-m, \-\-foreign\fP .RS 4 Restringe ou filtra a saída para pacotes que não foram encontrados em base(s) de dados de sincronização\&. Normalmente, são pacotes que foram baixados manualmente e instalados com \fI\-\-upgrade\fP\&. .RE .PP \fB\-n, \-\-native\fP .RS 4 Restringe ou filtra a saída para pacotes encontrados em base(s) de dados de sincronização\&. Este é o filtro inverso de \fI\-\-foreign\fP\&. .RE .PP \fB\-o, \-\-owns\fP .RS 4 Procura pacotes que possuam o(s) arquivo(s) especificado(s)\&. O caminho pode ser relativo ou absoluto e um ou mais arquivos podem ser especificados\&. .RE .PP \fB\-p, \-\-file\fP .RS 4 Significa que o pacote fornecido na linha de comando é um arquivo e não uma entrada na base de dados\&. O arquivo será descompactado e consultado\&. Isso é útil em combinação com \fI\-\-info\fP e \fI\-\-list\fP\&. .RE .PP \fB\-q, \-\-quiet\fP .RS 4 Mostra menos informações para determinadas operações de consulta\&. Isso é útil quando a saída do pacman é processada em um script\&. Pesquisa mostra apenas nomes de pacotes e não informações de versão, grupo e descrição; propriedade mostra apenas nomes dos pacotes em vez das mensagens "arquivo pertence a pacote"; grupo mostra apenas nomes dos pacotes e omite os nomes dos grupos; listagem mostra apenas arquivos e nomes dos pacotes; verificação mostrará apenas pares de nomes de pacotes e arquivos ausentes; uma consulta \(lqbare\(rq mostrará apenas os nomes dos pacotes em vez dos nomes e versões\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-search\fP .RS 4 Pesquisa em cada pacote instalado localmente nomes ou descrições que correspondam a regexp\&. Ao incluir vários termos de pesquisa, somente os pacotes com descrições correspondentes a TODOS esses termos serão retornados\&. .RE .PP \fB\-t, \-\-unrequired\fP .RS 4 Restringe ou filtra a saída para imprimir apenas pacotes não exigidos nem opcionalmente exigidos por qualquer pacote instalado atualmente\&. Especifica esta opção duas vezes para incluir pacotes que são opcionalmente, mas não diretamente, exigidos por outro pacote\&. .RE .PP \fB\-u, \-\-upgrades\fP .RS 4 Restringe ou filtra a saída para pacotes desatualizados no sistema local\&. Somente versões de pacotes são usadas para encontrar pacotes desatualizados; as substituições não são verificadas aqui\&. Esta opção funciona melhor se a base de dados de sincronização for atualizada usando \fI\-Sy\fP\&. .RE .SH "OPÇÕES DE REMOÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-R\FR)" .PP \fB\-c, \-\-cascade\fP .RS 4 Remove todos os pacotes alvos, bem como todos os pacotes que dependem de um ou mais pacotes alvos\&. Esta operação é recursiva e deve ser usada com cuidado, pois pode remover muitos pacotes potencialmente necessários\&. .RE .PP \fB\-n, \-\-nosave\fP .RS 4 Instrui o pacman a ignorar as designações de backup de arquivos\&. Normalmente, quando um arquivo é removido do sistema, a base de dados é verificada para ver se o arquivo deve ser renomeado com uma extensão \fI\&.pacsave\fP\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-recursive\fP .RS 4 Remove cada alvo especificado, incluindo todas as suas dependências, desde que (A) não sejam necessários para outros pacotes; e (B) eles não foram explicitamente instalados pelo usuário\&. Esta operação é recursiva e análoga a uma operação \fI\-\-sync\fP invertida e ajuda a manter um sistema limpo sem órfãos\&. Se você deseja omitir a condição (B), passe esta opção duas vezes\&. .RE .PP \fB\-u, \-\-unneeded\fP .RS 4 Remove alvos que não são necessários por outros pacotes\&. Isso é útil principalmente ao remover um grupo sem usar a opção \fI\-c\fP, para evitar a quebra de quaisquer dependências\&. .RE .SH "OPÇÕES DE SINCRONIZAÇÃO (APLICAM\-SE A \FI\-S\FR)" .PP \fB\-c, \-\-clean\fP .RS 4 Remove os pacotes que não estão mais instalados no cache e as bases de dados de sincronização não utilizadas no momento para liberar espaço em disco\&. Quando o pacman baixa pacotes, ele os salva em um diretório de cache\&. Além disso, as bases de dados são salvas para cada base de dados de sincronização da qual você baixa e não são excluídas, mesmo se forem removidos do arquivo de configuração \fBpacman.conf\fP(5)\&. Use uma opção \fI\-\-clean\fP para remover apenas pacotes que não estão mais instalados; use dois para remover todos os arquivos do cache\&. Em ambos casos, você terá a opção de sim ou não para remover pacotes e/ou bases de dados baixadas sem uso\&. .sp Se você usa um cache compartilhado da rede, consulte a opção \fICleanMethod\fP em \fBpacman.conf\fP(5)\&. .RE .PP \fB\-g, \-\-groups\fP .RS 4 Exibe todos os membros para cada grupo de pacotes especificado\&. Se nenhum nome de grupo for fornecido, todos os grupos serão listados; passe o sinalizador duas vezes para ver todos os grupos e seus membros\&. .RE .PP \fB\-i, \-\-info\fP .RS 4 Exibe informações sobre um determinado pacote da base de dados de sincronização\&. Passar dois sinalizadores \fI\-\-info\fP ou \fI\-i\fP também exibirá esses pacotes em todos os repositórios que dependem deste pacote\&. .RE .PP \fB\-l, \-\-list\fP .RS 4 Lista todos os pacotes nos repositórios especificados\&. Vários repositórios podem ser especificados na linha de comandos\&. .RE .PP \fB\-q, \-\-quiet\fP .RS 4 Mostra menos informações para determinadas operações de sincronização\&. Isso é útil quando a saída do pacman é processada em um script\&. Pesquisa mostra apenas nomes de pacotes e não informações de repositório, versão, grupo e descrição; lista mostra apenas nomes de pacotes e omite bases de dados e versões; grupo apenas mostre os nomes dos pacotes e omita os nomes dos grupos\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-search\fP .RS 4 Isso vai pesquisar em cada pacote nas bases de dados de sincronização ou descrições que correspondam a regexp\&. Quando você inclui vários termos de pesquisa, somente os pacotes com descrições correspondentes a TODOS esses termos serão retornados\&. .RE .PP \fB\-u, \-\-sysupgrade\fP .RS 4 Atualiza todos os pacotes desatualizados\&. Cada pacote atualmente instalado será examinado e atualizado se existir um pacote mais novo\&. Um relatório de todos os pacotes a serem atualizados será apresentado e a operação não continuará sem a confirmação do usuário\&. As dependências são resolvidas automaticamente nesse nível e serão instaladas/atualizadas, se necessário\&. .sp Passe essa opção duas vezes para fazer downgrade de pacotes; neste caso, o pacman selecionará pacotes de sincronização cujas versões não coincidem com as versões locais\&. Isso pode ser útil quando o usuário alterna de um repositório de teste para um estável\&. .sp Alvos adicionais também podem ser especificados manualmente, de forma que \fI\-Su foo\fP faça uma atualização do sistema e instale/atualize o pacote "foo" na mesma operação\&. .RE .PP \fB\-y, \-\-refresh\fP .RS 4 Baixa uma cópia atualizada da base de dados de pacotes principal a partir dos servidores definidos em \fBpacman.conf\fP(5)\&. Normalmente, isso deve ser usado sempre que você usa \fI\-\-sysupgrade\fP ou \fI\-u\fP\&. A passagem de dois sinalizadores \fI\-\-refresh\fP ou \fI\-y\fP forçará a atualização de todas as bases de dados de pacotes, mesmo que pareçam estar atualizados\&. .RE .SH "OPÇÕES DE BASE DE DADOS (APLICAM\-SE A \FI\-D\FR)" .PP \fB\-\-asdeps\fP .RS 4 Marca um pacote como instalado não explicitamente; em outras palavras, define seu motivo de instalação para instalado como uma dependência\&. .RE .PP \fB\-\-asexplicit\fP .RS 4 Marca um pacote como instalado explicitamente; em outras palavras, define seu motivo de instalação para instalado explicitamente\&. Isso é útil, pois você deseja manter um pacote instalado, mesmo quando foi instalado inicialmente como uma dependência de outro pacote\&. .RE .PP \fB\-k, \-\-check\fP .RS 4 Verifica se a base de dados de pacotes local é internamente consistente\&. Isso verificará se todos os arquivos necessários estão presentes e se os pacotes instalados possuem as dependências necessárias, não entram em conflito e se vários pacotes não possuem o mesmo arquivo\&. A especificação desta opção duas vezes executará uma verificação nas bases de dados de sincronização para garantir que todas as dependências especificadas estejam disponíveis\&. .RE .PP \fB\-q, \-\-quiet\fP .RS 4 Suprime mensagens após a conclusão bem\-sucedida das operações de base de dados\&. .RE .SH "OPÇÕES DE ARQUIVO (APLICAM\-SE A \FI\-F\FR)" .PP \fB\-y, \-\-refresh\fP .RS 4 Baixa novas bases de dados de pacotes do servidor\&. Use duas vezes para forçar uma atualização, mesmo que as bases de dados estejam atualizadas\&. .RE .PP \fB\-l, \-\-list\fP .RS 4 Lista os arquivos pertencentes ao pacote consultado\&. .RE .PP \fB\-x, \-\-regex\fP .RS 4 Interpreta cada consulta como uma expressão regular\&. .RE .PP \fB\-q, \-\-quiet\fP .RS 4 Mostra menos informações para determinadas operações de arquivo\&. Isso é útil quando a saída do pacman é processada em um script, no entanto, você pode usar \fI\-\-machinereadable\fP em vez disso\&. .RE .PP \fB\-\-machinereadable\fP .RS 4 Emite cada correspondência em um formato de saída legível por máquina\&. O formato é \fIrepositório\e0pkgname\e0pkgver\e0caminho\en\fP com \fI\e0\fP sendo o caractere NULO e \fI\en\fP um avanço de linha\&. .RE .SH "MANIPULAÇÃO DE ARQUIVOS DE CONFIGURAÇÃO" .sp O pacman usa a mesma lógica que \fIrpm\fP para determinar a ação em relação aos arquivos designados para backup\&. Durante uma atualização, três hashes MD5 são usados para cada arquivo de backup para determinar a ação necessária: um para o arquivo original instalado, um para o novo arquivo que está prestes a ser instalado e um para o arquivo real existente no sistema de arquivos\&. Depois de comparar esses três hashes, podem resultar os seguintes cenários: .PP original=X, atual=X, novo=X .RS 4 Todos os três arquivos são iguais, portanto, substituições não são um problema\&. Instala o novo arquivo\&. .RE .PP original=X, atual=X, novo=Y .RS 4 O arquivo atual é igual ao original, mas o novo é diferente\&. Como o usuário nunca modificou o arquivo e o novo pode conter melhorias ou correções, instala o novo arquivo\&. .RE .PP original=X, atual=Y, novo=X .RS 4 Ambas as versões do pacote contêm exatamente o mesmo arquivo, mas o do sistema de arquivos foi modificado\&. Deixe o arquivo atual no lugar\&. .RE .PP original=X, atual=Y, novo=Y .RS 4 O novo arquivo é idêntico ao arquivo atual\&. Instala o novo arquivo\&. .RE .PP original=X, atual=Y, novo=Z .RS 4 Todos os três arquivos são diferentes, então instala o novo arquivo com uma extensão \fI\&.pacnew\fP e avisa o usuário\&. O usuário deve mesclar manualmente todas as alterações necessárias no arquivo original\&. .RE .PP original=NULO, atual=Y, novo=Z .RS 4 O pacote não estava instalado anteriormente e o arquivo já existe no sistema de arquivos\&. Instala o novo arquivo com uma extensão \fI\&.pacnew\fP e avisa o usuário\&. O usuário deve mesclar manualmente todas as alterações necessárias no arquivo original\&. .RE .SH EXEMPLOS .PP pacman \-Ss ne\&.hack .RS 4 Pesquisa pela expressão regular "ne\&.hack" na base de dados de pacotes\&. .RE .PP pacman \-S gpm .RS 4 Baixa e instala gpm incluindo suas dependências\&. .RE .PP pacman \-U /home/user/ceofhack\-0\&.6\-1\-x86_64\&.pkg\&.tar\&.gz .RS 4 Instala o pacote ceofhack\-0\&.6\-1 a partir de um arquivo local\&. .RE .PP pacman \-Syu .RS 4 Atualiza a lista de pacotes e, em seguida, todos os pacotes\&. .RE .PP pacman \-Syu gpm .RS 4 Atualiza a lista de pacotes, atualiza todos os pacotes e instala o gpm se não estiver já instalado\&. .RE .SH CONFIGURAÇÃO .sp Veja \fBpacman.conf\fP(5) para mais detalhes sobre a configuração do pacman usando o arquivo \fIpacman\&.conf\fP\&. .SH "VEJA TAMBÉM" .sp \fBalpm\-hooks\fP(5), \fBlibalpm\fP(3), \fBmakepkg\fP(8), \fBpacman.conf\fP(5) .sp Consulte o site do pacman em https://archlinux\&.org/pacman/ para obter informações atuais sobre o pacman e suas ferramentas relacionadas\&. .SH BUGS .sp Bugs? Você deve estar brincando; não há erros neste software\&. Mas se por acaso estivermos errados, envie um relatório de erro com o máximo de detalhes possível no rastreador de erros do Arch Linux na seção Pacman\&. .SH AUTORES .sp Atuais mantenedores: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Allan McRae .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Andrew Gregory .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Eli Schwartz .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Morgan Adamiec .RE .sp Principais colaboradores anteriores: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Judd Vinet .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Aurelien Foret .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Aaron Griffin .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dan McGee .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Xavier Chantry .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Nagy Gabor .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dave Reisner .RE .sp Para outros contribuidores, use git shortlog \-s no repositório pacman\&.git\&. .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Rafael Fontenelle . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .