.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Titel "PACLOG 1" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PACLOG 1 "16. April 2024" pacutils paclog .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH BEZEICHNUNG paclog \- Pacman\-Protokolleinträge filtern .SH ÜBERSICHT .IX Überschrift ÜBERSICHT .Vb 3 \& paclog [Optionen] [Filter] … \& paclog [Optionen] \-\-pkglist \& paclog (\-\-help|\-\-version) .Ve .SH BESCHREIBUNG .IX Überschrift BESCHREIBUNG Falls die Eingabe über die \fIStandardeingabe\fP erfolgt, wird diese anstelle der mit \fB\-\-logfile\fP angegebenen Datei ausgewertet. Protokolleinträge werden angezeigt, wenn sie auf \fIirgendeinen\fP der angegebenen Filter passen. Um Überschneidungen mehrerer Filter anzeigen zu lassen, können Sie diese in einer Pipe verketten: .PP .Vb 1 \& paclog \-\-after=2015\-01\-01 | paclog \-\-warnings .Ve .SH OPTIONEN .IX Überschrift OPTIONEN .IP \fB\-\-config\fP=\fIPfad\fP 4 .IX Eintrag \-\-config=Pfad gibt den Pfad zu einer alternativen Konfigurationsdatei an. .IP \fB\-\-logfile\fP=\fIPfad\fP 4 .IX Eintrag \-\-logfile=Pfad gibt einen Pfad zu einer alternativen Protokolldatei an. .IP \fB\-\-root\fP=\fIPfad\fP 4 .IX Eintrag \-\-root=Pfad gibt eine alternative Installationswurzel an. .IP \fB\-\-sysroot\fP=\fIPfad\fP 4 .IX Eintrag \-\-sysroot=Pfad gibt eine alternative Systemwurzel an. Siehe \fBpacutils\-sysroot\fP\|(7). .IP \fB\-\-[no\-]color\fP 4 .IX Eintrag \-\-[no\-]color stellt die Ausgabe farbig dar. Die Ausgabe wird standardmäßig farbig, wenn die \fIStandardausgabe\fP ein Terminal ist. .IP \fB\-\-pkglist\fP 4 .IX Eintrag \-\-pkglist gibt die Liste der installierten Pakete entsprechend den Protokolleinträgen aus. .IP \fB\-\-help\fP 4 .IX Eintrag \-\-help zeigt Hinweise zur Verwendung an und beendet das Programm. .IP \fB\-\-version\fP 4 .IX Eintrag \-\-version zeigt Versionsinformationen an und beendet das Programm. .SS Filter .IX Subsection Filter .IP \fB\-\-action\fP=\fIAktion\fP 4 .IX Eintrag \-\-action=Aktion zeigt Paketaktionen an. Die \fIAktion\fP muss »install«, »reinstall«, »upgrade«, »downgrade«, »remove« oder »all« sein. .IP "\fB\-\-after\fP=\fIDatum\fP, \fB\-\-before\fP=\fIDatum\fP" 4 .IX Eintrag "\-\-after=Datum, \-\-before=Datum" zeigt Einträge nach oder vor dem angegebenen \fIDatum\fP an. Falls Sekunden oder Zeitzoneninformationen enthalten sind, werden diese stillschweigend ignoriert. Dadurch ist es möglich, die Ausgabe von »date \-I« zu verwenden: .Sp .Vb 1 \& paclog \-\-after "$(date \-Iminutes \-\-date \*(Aq3 days ago\*(Aq)" .Ve .IP \fB\-\-caller\fP=\fIBenutzer\fP 4 .IX Eintrag \-\-caller=Benutzer zeigt Protokolleinträge des angegebenen \fIBenutzers\fP an. Dies kann mehrfach angegeben werden. Groß\- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt. .IP \fB\-\-commandline\fP 4 .IX Eintrag \-\-commandline zeigt im Pacman\-Stil protokollierte Befehlszeileneinträge an. .IP \fB\-\-grep\fP=\fIregulärer_Ausdruck\fP 4 .IX Eintrag \-\-grep=regulärer_Ausdruck zeigt Protokolleinträge an, die auf den angegebenen \fIregulären_Ausdruck\fP passen. .IP \fB\-\-package\fP=\fIPaketname\fP 4 .IX Eintrag \-\-package=Paketname zeigt protokollierte Aktionen an, die das angegebene \fIPaket\fP beeinflussen. Dies kann mehrfach angegeben werden. .IP \fB\-\-warnings\fP 4 .IX Eintrag \-\-warnings zeigt Fehlermeldungen, Warnungen und Hinweise an. .SH WARNUNGEN .IX Überschrift WARNUNGEN \&\fBpaclog\fP ermittelt durch eine einfache Überprüfung mit \fBisatty\fP\|(3), ob Pakete aus der \fIStandardeingabe\fP gelesen werden sollen oder nicht. Falls \fBpaclog\fP in einer Umgebung aufgerufen wird, beispielsweise in einer Shellfunktion oder einem Skript, das in einer Pipe verwendet wird, wobei die \fIStandardeingabe\fP nicht mit einem Terminal verbunden ist, aber keine auszuwertende Protokolldatei enthält, sollte \fBpaclog\fP mit geschlossener \fIStandardeingabe\fP aufgerufen werden. Für POSIX\-kompatible Shells können Sie dies mit »<&\-« erreichen. .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .