MSGFMT(1) Comandos de usuario MSGFMT(1) NOME msgfmt - compila catalogo de mensagens para formato binario SINOPSE msgfmt [OPCAO] arquivo.po ... DESCRICAO Gera catalogo de mensagens binario a partir da descricao de traducao textual. Argumentos obrigatorios para opcoes longas tambem sao para as curtas. De mesma forma para argumentos opcionais. Local de arquivo de entrada: arquivo.po ... arquivos de entrada -D, --directory=DIRETORIO adiciona DIRETORIO a lista de arquivos de entrada para pesquisar Se o arquivo de entrada for -, a entrada padrao e lida. Modo de operacao: -j, --java modo Java, gera uma classe ResourceBundle de Java --java2 semelhante a --java, e presume Java2 (JDK 1.2 ou mais novo) --csharp modo C#: gera um arquivo .dll de .NET --csharp-resources modo recursos C#: gera um arquivo .resources de .NET --tcl modo Tcl: gera um arquivo .msg de tcl/msgcat --qt modo Qt: gera um arquivo .qm de Qt --desktop modo Desktop Entry: gera um arquivo .desktop --xml modo XML: gera arquivo XML Local do arquivo de saida: -o, --output-file=ARQUIVO escreve a saida para o arquivo especificado --strict habilita o modo Uniforme estrito Se o arquivo de saida for -, a saida e escrita para a saida padrao. Local do arquivo de saida no modo Java: -r, --resource=RECURSO nome do recurso -l, --locale=LOCALIDADE nome da localidade, que pode ser idioma ou idioma_PAIS --source produz um arquivo .java, em vez de um arquivo .class -d DIRETORIO diretorio base de hierarquia de diretorio de classes O nome da classe e determinado anexando o nome da localidade ao nome do recurso, separados por um sublinhado. A opcao -d e obrigatoria. A classe e escrita no diretorio especificado. Local do arquivo de saida no modo C#: -r, --resource=RECURSO nome do recurso -l, --locale=LOCALIDADE nome da localidade, que pode ser idioma ou idioma_PAIS -d DIRETORIO diretorio base para arquivos .dll dependentes da localidade As opcoes -l e -d sao obrigatorias. O arquivo .dll e escrito em um subdiretorio do diretorio especificado, cujo nome depende da localidade. Local de arquivo de saida no modo Tcl: -l, --locale=LOCALIDADE nome da localidade, que pode ser idioma ou idioma_PAIS -d DIRETORIO diretorio base de catalogos de message .msg As opcoes -l e -d sao obrigatorias. O arquivo .msg e escrito no diretorio especificado. Opcoes do modo Desktop Entry: -l, --locale=LOCALIDADE nome da localidade, que pode ser idioma ou idioma_PAIS -o, --output-file=ARQUIVO escreve a saida para o arquivo especificado --template=MODELO um arquivo .desktop usado como modelo -d DIRETORIO diretorio base de arquivos .po -kPALAVRA, --keyword=PALAVRA procura por PALAVA como uma palavra-chave adicional -k, --keyword nao usa palavras-chaves padrao As opcoes -l, -o e --template sao obrigatorias. Se -D for especificada, os arquivos de entrada serao lidos do diretorio em vez dos argumentos da linha de comando. Opcoes do modo XML: -l, --locale=LOCALIDADE nome da localidade, que pode ser idioma ou idioma_PAIS -L, --language=NOME reconhece a linguagem XML especificada -o, --output-file=ARQUIVO escreve a saida para o arquivo especificado --template=MODELO um arquivo XML usado como um modelo -d DIRETORIO diretorio base de arquivos .po --replace-text gera XML com o texto traduzido substituindo o texto original, e nao complementando o texto original As opcoes -l, -o e --template sao obrigatorias. Se -D for especificada, os arquivos de entrada serao lidos do diretorio em vez dos argumentos da linha de comando. Sintaxe do arquivo de entrada: -P, --properties-input arquivos de entrada estao na sintaxe de .properties do Java --stringtable-input arquivos de entrada tem a sintaxe de .strings do NeXTstep/GNUstep Interpretacao do arquivo de entrada: -c, --check executa todas as verificacoes implicitas por --check-format, --check-header, --check-domain --check-format verifica strings de formato dependente da linguagem --check-header verifica a presenca e o conteudo de entrada do cabecalho --check-domain verifica se ha conflitos entre as diretivas de dominio e a opcao --output-file -C, --check-compatibility verifica se o GNU msgfmt se comporta como o X/Open msgfmt --check-accelerators[=CARACTERE] verifica a presenca de aceleradores de teclado para itens do menu -f, --use-fuzzy usa entradas aproximadas na saida Detalhes da saida: --no-convert nao converte as mensagens para codificacao UTF-8 --no-redundancy nao pre-expande as macros de diretiva de strings de formato ISO C 99 -a, --alignment=NUMERO alinha strings em NUMERO bytes (padrao: 1) --endianness=ORDEM-DE-BYTES escreve numeros de 32 bits na ordem de bytes fornecida ("big" ou "little", dependendo da plataforma) --no-hash o arquivo binario nao incluira a tabela hash Saida informativa: -h, --help mostra esta ajuda e sai -V, --version informa a versao e sai --statistics mostra estatisticas sobre traducoes -v, --verbose aumenta o nivel de detalhamento AUTOR Escrito por Ulrich Drepper, Bruno Haible e Daiki Ueno. RELATANDO PROBLEMAS Relate erros no rastreador em ou por e-mail para . Relate erros de traducao para DIREITOS AUTORAIS Copyright (C) 1995-2026 Free Software Foundation, Inc. Licenca GPLv3+: GNU GPL versao 3 ou posterior . Este e um software livre: voce e livre para altera-lo e redistribui-lo. NAO HA QUALQUER GARANTIA, na maxima extensao permitida em lei. VEJA TAMBEM A documentacao completa do msgfmt e mantida como um manual Texinfo. Se os programas info e msgfmt estiverem adequadamente instalados em seu site, o comando info msgfmt deve lhe dar acesso ao manual completo. TRADUCAO A traducao para portugues brasileiro desta pagina man foi criada por Rafael Fontenelle Esta traducao e uma documentacao livre; leia a Licenca Publica Geral GNU Versao 3 ou posterior para as condicoes de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade e aceita. Se voce encontrar algum erro na traducao desta pagina de manual, envie um e-mail para a lista de discussao de tradutores . GNU gettext-tools 1.0 Janeiro de 2026 MSGFMT(1)