.\" -*- coding: UTF-8 -*- .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" Generated by scdoc 1.11.3 .\" Complete documentation for this program is not available as a GNU info page .nh .ad l .\" Begin generated content: .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MODPROBE.D 5 "28 marca 2025 r." kmod modprobe.d .PP .SH NAZWA .PP modprobe.\&d \- katalog konfiguracji modprobe .PP .SH SKŁADNIA .PP /etc/modprobe.\&d/*.\&conf .PP /run/modprobe.\&d/*.\&conf .PP /usr/local/lib/modprobe.\&d/*.\&conf .PP /usr/lib/modprobe.\&d/*.\&conf .PP /lib/modprobe.\&d/*.\&conf .PP .SH OPIS .PP Ze względu na zależności między modułami, polecenie \fBmodprobe\fP może dodawać lub usuwać więcej niż pojedynczy moduł, zatem potrzebna jest metoda podawania opcji, jakie mają być używane z tymi modułami.\& Można w ten sposób także tworzyć wygodne aliasy: czyli alternatywne nazwy dla modułów lub zupełnie przesłaniać zwykłe zachowanie \fBmodprobe\fP w przypadku specjalnych wymagań (np. dodawania więcej niż jednego modułu).\& .PP Proszę zwrócić uwagę, że nazwy aliasów i modułów (podobnie jak inne nazwy modułów) mogą zawierać znaki \- lub _: oba można stosować zamiennie we wszystkich poleceniach związanych z modułami, ponieważ konwersja znaków podkreślenia następuje automatycznie.\& .PP .SH "FORMAT KONFIGURACJI" .PP Pliki konfiguracyjne zawierają po jednym poleceniu na wiersz, przy czym puste wiersze oraz wiersze zaczynające się od \[Bq]#\[rq] są ignorowane (przydatne do dodawania komentarzy).\& Znak \[Bq]\[rs]\[rq] na końcu wiersza powoduje, że następny wiersz staje się kontynuacją poprzedniego, co czyni pliki nieco czytelniejszymi.\& .PP Więcej informacji w poniższym rozdziale POLECENIA.\& .PP .SH "KATALOGI KONFIGURACJI I PIERWSZEŃSTWO" .PP Pliki konfiguracyjne są odczytywane z katalogów wyszczególnionych w SKŁADNI, w tej kolejności.\& Po załadowaniu pliku o danej nazwie, pliki o tej samej nazwie z kolejnych katalogów są ignorowane.\& .PP Wszystkie pliki konfiguracyjne są sortowane w kolejności leksykograficznej, niezależnie od katalogu, z jakiego pochodzą.\& Pliki konfiguracyjne mogą być albo zupełnie zastąpione (przez nowy plik konfiguracyjny, o tej samej nazwie, w katalogu o wyższym priorytecie) albo częściowo zastąpione (przez plik konfiguracyjny dalszy w kolejności).\& .PP UWAGA: Katalogi konfiguracyjne można zmienić zmienną środowiskową MODPROBE_OPTIONS.\& Więcej informacji w rozdziale ŚRODOWISKO w podręczniku \fBmodprobe\fP(8).\& .PP .SH POLECENIA .PP alias \fIwieloznacznik\fP \fInazwa\-modułu\fP .RS 4 Pozwala nadać modułowi alternatywną nazwę.\& Przykładowo \[Bq]alias moj\-mod naprawde\-dluga\-nazwa\-modulu\[rq] oznacza, że można używać \[Bq]modprobe moj\-mod\[rq] zamiast \[Bq]modprobe naprawde\-dluga\-nazwa\-modulu\[rq].\& Można też korzystać z wieloznaczników powłoki, zatem \[Bq]alias moj\-mod* naprawde\-dluga\-nazwa\-modulu\[rq] oznacza, że \[Bq]modprobe moj\-mod\-costam\[rq] również zadziała. Nie można tworzyć aliasów do innych aliasów (to prowadziłoby do szaleństwa), ale aliasy mogą posiadać opcje, które zostaną dodane do wszelkich innych opcji.\& .PP Moduły mogą zawierać swoje własne aliasy, które można poznać poleceniem \fBmodinfo\fP.\& Aliasy te są używane w ostatniej kolejności (tj.\& jeśli nie ma rzeczywistego modułu o takiej nazwie, ani w konfiguracji nie ma polecenia \fBinstall\fP, \fBremove\fP lub \fBalias\fP).\& .PP .RE blacklist \fInazwa\-modułu\fP .RS 4 Moduły mogą zawierać swoje własne aliasy: zwykle są to aliasy opisujące obsługiwane urządzenia, np. \[Bq]pci:123.\&.\&.\&\[rq].\& Te \[Bq]wewnętrzne\[rq] aliasy można przesłonić zwykłymi słowami kluczowymi \[Bq]alias\[rq], ale niekiedy zdarza się, że dwa lub więcej modułów obsługuje te same urządzenia albo moduł nieprawidłowo zgłasza obsługę urządzenia, którego nie obsługuje: słowo kluczowe \fBblacklist\fP wskazuje, że wszystkie wewnętrzne aliasy danego modułu należy zignorować.\& .PP .RE install \fInazwa\-modułu\fP \fIpolecenie.\&.\&.\&\fP .RS 4 Polecenie instruuje \fBmodprobe\fP, aby uruchomiło podane polecenie zamiast umieszczać moduł w jądrze w zwykły sposób.\& Polecenie to może być dowolnym poleceniem powłoki: w ten sposób można dokonać dowolnie skomplikowanego przetwarzania.\& Przykładowo, jeśli moduł \[Bq]fred\[rq] działa lepiej z już zainstalowanym modułem \[Bq]barney\[rq] (ale nie jest od niego zależny, więc \fBmodprobe\fP nie załaduje go automatycznie), można podać \[Bq]install fred /sbin/modprobe barney; /sbin/modprobe \-\-ignore\-install fred\[rq], co da oczekiwany efekt.\& Proszę odnotować \fB\-\-ignore\-install\fP, które powstrzymuje drugi przebieg \fBmodprobe\fP od ponownego uruchomienia tego samego polecenia \fBinstall\fP.\& Zob. też \fBremove\fP poniżej.\& .PP Długoterminowa przyszłość tego polecenia jako rozwiązania problemów z zapewnianiem dodatkowych zależności modułom nie jest pewna; planuje się jego zastąpienie ostrzeżeniem o przyszłym usunięciu lub uznaniu za przestarzałe w którymś z przyszłych wydań.\& Obecność polecenia komplikuje automatyczne określanie zależności modułów przez narzędzia dystrybucji takie jak mkinitrd (ponieważ wymaga jakiejś interpretacji tego, co może robić polecenie \fBinstall\fP).\& W idealnym świecie moduły zapewniałyby wszelkie informacje o zależnościach bez niniejszego polecenia i trwają prace nad implementacją obsługi miękkich zależności w jądrze Linux.\& .PP Jeśli w poleceniu użyje się łańcucha \[Bq]$CMDLINE_OPTS\[rq], zostanie on zastąpiony opcjami podanymi w wierszu polecenia modprobe.\& Może być to przydatne, ponieważ użytkownicy oczekują, że \[Bq]modprobe fred opt=1\[rq] przekaże argument \[Bq]opt=1\[rq] do modułu nawet, jeśli w pliku konfiguracyjnym występuje polecenie install.\& Tak więc powyższy przykład przyjmie w ten sposób postać: \[Bq]install fred /sbin/modprobe barney; /sbin/modprobe \-\-ignore\-install fred $CMDLINE_OPTS\[rq]. .PP .RE options \fInazwa\-modułu\fP \fIopcja.\&.\&.\&\fP .RS 4 Polecenie to pozwala dodawać opcje do modułu \fInazwa\-modułu\fP (które może być aliasem) za każdym razem, gdy zostanie on dodany do jądra: bezpośrednio (za pomocą \fBmodprobe\fP \fInazwa\-modułu\fP) lub ze względu na zależność innego dodawanego modułu.\& .PP Wszystkie opcje są dodawane razem: mogą pochodzić z opcji \fBoption\fP samego modułu, jego aliasu oraz z wiersza polecenia.\& .PP .RE remove \fInazwa\-modułu\fP \fIpolecenie.\&.\&.\&\fP .RS 4 Podobne do powyższego polecenia \fBinstall\fP, tyle że wywoływane przy uruchomieniu polecenia \[Bq]modprobe \-r\[rq].\& .PP .RE softdep \fInazwa\-modułu\fP pre: \fImoduły.\&.\&.\&\fP post: \fImoduły.\&.\&.\&\fP .RS 4 Polecenie \fBsoftdep\fP pozwala zdefiniować zależności miękkie (opcjonalne).\& Moduł \fInazwa\-modułu\fP może być używany bez instalacji tych opcjonalnych modułów, ale zwykle nie będzie wówczas w pełni funkcjonalny.\& Na przykład sterownik adaptera HBA może wymagać załadowania innego modułu, aby korzystać z funkcji zarządzania przestrzenią dyskową.\& .PP Po pre i post następują listy nazw i/lub aliasów innych modułów, które modprobe spróbuje zainstalować (lub usunąć), w zadanej kolejności, przed (pre) i po (post) głównym module podanym w argumencie \fInazwa\-modułu\fP.\& .PP Przykład: W konfiguracji zapisano polecenie \[Bq]softdep c pre: a b post: d e\[rq].\& Uruchomienie \[Bq]modprobe c\[rq] staje się teraz równoważne \[Bq]modprobe a b c d e\[rq] bez softdep.\& Opcje takie jak \-\-use\-blacklist są stosowane do wszystkich podanych modułów, natomiast parametry modułów \- tylko do modułu c.\& .PP Uwaga: jeśli z tym samym argumentem \fInazwa\-modułu\fP występują też polecenia \fBinstall\fP lub \fBremove\fP, \fBsoftdep\fP ma pierwszeństwo.\& .PP .RE weakdep \fInazwa\-modułu\fP \fImoduły.\&.\&.\&\fP .RS 4 Polecenie \fBweakdep\fP pozwala na zdefiniowanie słabych zależności modułów.\& Są podobne do zależności miękkich typu pre z tą różnicą, że przestrzeń użytkownika nie próbuje załadować tej zależności przed podanym modułem.\& Jądro może zażądać jednego lub kilku z nich w trakcie sondowania modułu, w zależności od przypisań sprzętowych.\& Przeznaczeniem zależności słabych jest możliwość zdefiniowania przez sterownik, że określona zależność może być potrzebna, zatem powinna być obecna w systemie plików (np.\& w initramfs) gdy moduł jest sondowany.\& .PP Przykład: Zdefiniowano \[Bq]weakdep c a b\[rq].\& Program tworzący initramfs wie o tym, że powinien dodać a, b i c do systemu plików, ponieważ a i b mogą być wymagane/oczekiwane w trakcie rozruchu.\& Gdy c jest ładowany i sondowany, może wywołać request_module(), powodując załadowanie również a lub b.\& .PP .RE .SH ZGODNOŚĆ .PP Przyszła wersja kmod będzie zawierała wyraźne ostrzeżenie o konieczności unikania korzystania z \fBinstall\fP, jak wyjaśniono powyżej.\& Stanie się tak po ukończeniu pełnej obsługi zależności miękkich w jądrze.\& W ramach tego, istniejąca obsługa za pośrednictwem niniejszego narzędzia zostanie uzupełniona przez zapewnianie takich zależności bezpośrednio z modułów.\& .PP .SH PRAWA AUTORSKIE .PP Pierwotne autorstwo niniejszego podręcznika systemowego: Copyright 2004, Rusty Russell, IBM Corporation.\& .PP .SH "ZOBACZ TAKŻE" .PP \fBmodprobe\fP(8), \fBmodules.\&dep\fP(5) .PP .SH USTERKI .PP Zgłoszeń błędów prosimy dokonywać w systemie śledzenia błędów pod adresem https://github.\&com/kmod\-project/kmod/issues/, wraz z informacją o wersji programu, krokach potrzebnych do odtworzenia problemu oraz oczekiwanym rezultacie. .PP .SH AUTORZY .PP Wielu współautorów pochodzi z listy dyskusyjnej linux\-modules pod adresem oraz z Githuba.\& Mając sklonowane repozytorium kmod.\&git, wynik polecenia \fBgit\-shortlog\fP(1) i \fBgit\-blame\fP(1) ukaże autorów danej części projektu.\& .PP Projektem opiekuje się aktualnie \fBLucas De Marchi\fP .\& .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .