'\" t .\" Title: mkvtoolnix-gui .\" Author: Морыц Бункус .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2025-03-16 .\" Manual: Карыстальніцкія каманды .\" Source: MKVToolNix 91.0 .\" Language: English .\" .TH "MKVTOOLNIX\-GUI" "1" "2025\-03\-16" "MKVToolNix 91\&.0" "Карыстальніцкія каманды" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" mkvtoolnix-gui \- графічная абалонка \fBmkvmerge\fR(1) з рэдактарам раздзелаў і загалоўкаў .SH "Кароткі змест" .HP \w'\fBmkvtoolnix\-gui\fR\ 'u \fBmkvtoolnix\-gui\fR [[імя\-файла\-налад\&.mtxcfg] | [зыходны\-файл\&.ext] | [\-\-info\ [файл\-matroska\&.mkv]] | [\-\-edit\-chapters\ [файл\-раздзелаў\&.ext]] | [\-\-edit\-headers\ [файл\-matroska\&.mkv]]] .SH "Апісанне" .PP \fBmkvtoolnix-gui\fR(1) \(em гэта графічная абалонка на аснове Qt(TM) для \fBmkvmerge\fR(1)\&. Ён таксама рэалізуе функцыі \fBmkvinfo\fR(1) і \fBmkvpropedit\fR(1) і будзе развівацца, каб ахапіць таксама \fBmkvextract\fR(1)\&. Усе налады (напрыклад, зыходныя файлы, параметры, трэкі ды г\&. д\&.) могуць быць захаваныя і адноўленыя\&. .PP Пералічэнне імяў файлаў канфігурацыі з пашырэннем \&.mtxcfg прымушае графічную абалонку загружаць гэтыя файлы канфігурацыі ў адпаведны інструмент\&. Любое іншае імя файла дадаецца ў якасці ўваходнага файла для зліцця, адкрываецца ў інструменце звестак, рэдактары раздзелаў або ў рэдактары загалоўкаў у залежнасці ад бягучага рэжыма\&. Бягучы рэжым можна змяніць праз \fB\-\-merge\fR, \fB\-\-info\fR, \fB\-\-edit\-chapters\fR або \fB\-\-edit\-headers\fR\&. Стандартны рэжым \(em даданне файлаў для зліцця\&. .PP Звярніце ўвагу, што калі экзэмпляр пнраграмы ўжо запушчаны, пры паўторным запуску праграмы, усе імі файлаў, зададзеныя ў камандным радку, апрацоўваюцца першапачаткова запушчаным экзэмплярам\&. .PP \fB\-\-merge\fR .RS 4 Усе наступныя імі файлаў будуць дададзеныя як зыходныя файлы ў бягучае заданне зліцця\&. Гэта стандартны рэжым\&. .RE .PP \fB\-\-info\fR .RS 4 Усе наступныя файлы будуць адкрытыя ў інструменце звестак\&. .sp Акрамя таго, пры запуску будзе выбраны інструмент звестак замест інструмента зліцця\&. .RE .PP \fB\-\-edit\-chapters\fR .RS 4 Усе наступныя файлы будуць адкрытыя ў рэдактары загалоўкаў\&. .sp Акрамя таго, пры запуску будзе выбраны рэдактар раздзелаў замест інструммента зліцця\&. .RE .PP \fB\-\-edit\-headers\fR .RS 4 Усе наступныя імі файлаў будуць адкрытыя ў рэдактары загалоўкаў\&. .sp Акрамя таго, пры запуску будзе выбраны рэдактар загалоўкаў замест інструмента зліцця\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Паказаць звесткі аб выкарыстанні і выйсці\&. .RE .PP \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Паказаць звесткі аб версіі і выйсці\&. .RE .SH "Глядзіце таксама" .PP \fBmkvmerge\fR(1), \fBmkvextract\fR(1), \fBmkvinfo\fR(1), \fBmkvpropedit\fR(1) .SH "Хатняя старонка" .PP Апошняя версія праграмы заўсёды даступная на \m[blue]\fBхатняй старонцы MKVToolNix\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. .SH "AUTHOR" .PP \fBМорыц Бункус\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&> .RS 4 Распрацоўшчык .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 хатняй старонцы MKVToolNix .RS 4 \%https://mkvtoolnix.download/ .RE