'\" t .\" Title: mkvinfo .\" Author: Moritz Bunkus .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-03-10 .\" Manual: Користувацькі команди .\" Source: MKVToolNix 83.0 .\" Language: Ukrainian .\" .TH "mkvinfo" "1" "2024\-03\-10" "MKVToolNix 83\&.0" "Користувацькі команди" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "НАЗВА" mkvinfo \- Роздрукувати інформацію про елементи в файлах Matroska(TM) .SH "КОРОТКИЙ ОПИС" .HP \w'\fBmkvinfo\fR\ 'u \fBmkvinfo\fR [options] {source\-filename} .SH "ОПИС" .PP Ця програма робить списки всіх елементів, що містяться в Matroska(TM)\&. Вихідні дані можуть бути обмежені списком доріжок у файлі, включаючи інформацію про використовувані кодеки\&. .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR .RS 4 За замовчуванням \fBmkvinfo\fR(1) зупиняється, коли стикається з першим кластером\&. Крім того, вона не показує певні елементи, що часто зустрічаються\&. За допомогою цього параметра \fBmkvinfo\fR(1) продовжить обробку незалежно від рівня детальності та покаже всі елементи\&. .RE .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-checksums\fR .RS 4 Обчислює та відображає контрольну суму \fBAdler\-32\fR для кожного кадру\&. Корисно лише для відлагодження\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-continue\fR .RS 4 За замовчуванням \fBmkvinfo\fR(1) зупиняється, коли стикається з першим кластером\&. За допомогою цього параметра \fBmkvinfo\fR(1) продовжить обробку незалежно від рівня детальності\&. .RE .PP \fB\-p\fR, \fB\-\-hex\-positions\fR .RS 4 Показує позиції всіх елементів у шістнадцятковому форматі, незалежно від рівня детальності\&. .RE .PP \fB\-P\fR, \fB\-\-positions\fR .RS 4 Показує позиції всіх елементів у десятковому форматі незалежно від рівня детальності\&. .RE .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-summary\fR .RS 4 Показує лише короткий підсумок того, що \fBmkvinfo\fR(1) знаходить, а не кожен елемент\&. .RE .PP \fB\-t\fR, \fB\-\-track\-info\fR .RS 4 Показує статистику для кожної доріжки в докладному режимі\&. Також встановлює детальність на 1, якщо раніше вона була на рівні 0\&. .RE .PP \fB\-x\fR, \fB\-\-hexdump\fR .RS 4 Показує перші 16 байтів кожного кадру як шістнадцятковий дамп\&. .RE .PP \fB\-X\fR, \fB\-\-full\-hexdump\fR .RS 4 Показує всі байти кожного кадру як шістнадцятковий дамп\&. .RE .PP \fB\-z\fR, \fB\-\-size\fR .RS 4 Показує розмір кожного елемента, включаючи його заголовок\&. .RE .PP \fB\-\-command\-line\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR .RS 4 Встановлює набір символів заданого в командному рядку для конвертації\&. Типово використовується набір символів згідно поточної локалі системи\&. .RE .PP \fB\-\-output\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR .RS 4 Встановлює вихідний набір символів заданого в командному рядку для конвертації\&. Типово використовується набір символів згідно поточної локалі системи\&. .RE .PP \fB\-r\fR, \fB\-\-redirect\-output\fR \fIfile\-name\fR .RS 4 Записує всі повідомлення у файл \fIfile\-name\fR, замість консолі\&. Хоча це можна легко зробити за допомогою переспрямування виводу, є випадки, коли цей параметр потрібен: коли термінал повторно інтерпретує вихід перед записом його у файл\&. Набір символів із \fB\-\-output\-charset\fR враховується\&. .RE .PP \fB\-\-ui\-language\fR \fIcode\fR .RS 4 Використовується примусовий переклад для мови \fIcode\fR (наприклад, \*(Aqde_DE\*(Aq для німецького перекладу)\&. Після введення list\*(Aq як \fIcode\fR програма відобразить список доступних перекладів\&. .RE .PP \fB\-\-abort\-on\-warnings\fR .RS 4 Повідомляє програмі припинити роботу після першого попередження\&. Код виходу з програми буде 1\&. .RE .PP \fB\-\-debug\fR \fItopic\fR .RS 4 Увімкнути налагодження для певної функції\&. Цей параметр корисний лише для розробників\&. .RE .PP \fB\-\-engage\fR \fIfeature\fR .RS 4 Вмикає експериментальні функції\&. Список доступних функцій можна запросити за допомогою \fBmkvinfo \-\-engage list\fR\&. Ці функції не призначені для використання в звичайних ситуаціях\&. .RE .PP \fB\-\-gui\-mode\fR .RS 4 Вмикає режим графічного інтерфейсу\&. У цьому режимі можуть бути виведені спеціально відформатовані рядки, які можуть повідомляти керуючому графічному інтерфейсу, що відбувається\&. Ці повідомлення мають формат \*(Aq#GUI#message\*(Aq\&. За повідомленням можуть слідувати пари ключ/значення, як у \*(Aq#GUI#message#key1=value1#key2=value2\&...\*(Aq\&. Ані повідомлення, ані ключі ніколи не перекладаються і завжди виводяться англійською\&. .RE .PP \fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR .RS 4 Бути більш багатослівним\&. Перегляньте розділ рівні детальності, щоб дізнатися на якому рівні яка інформація буде виведена\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Відображається інформація про використання додатку і відбувається завершення роботи додатку\&. .RE .PP \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Відображається інформація про версію додатку і відбувається завершення роботи додатку\&. .RE .PP \fB@\fR\fIoptions\-file\&.json\fR .RS 4 Читає додаткові аргументи командного рядка з файлу \fIoptions\-file\fR\&. Повне пояснення про підтримувані формати для таких файлів див\&. розділ "Файли параметрів" у посібнику користувача \fBmkvmerge\fR(1)\&. .RE .SH "РІВНІ ДЕТАЛЬНОСТІ" .PP Параметр \fB\-v\fR можна використовувати, щоб підвищити рівень детальності \fBmkvinfo\fR(1) і отримати більше інформації про поточний файл\&. .PP На рівні 0 \fBmkvinfo\fR(1) друкуватиме лише заголовки доріжок, які він знайде, та їх типи\&. \fBmkvinfo\fR(1) вийде, як тільки заголовки будуть проаналізовані повністю (більш технічно: як тільки зустрінеться перший кластер)\&. На цьому рівні записи заголовка пошуку та списки cue не відображатимуться \(em навіть якщо вони розташовані перед інформацією про доріжку\&. .PP На рівні 1 \fBmkvinfo\fR(1) також надрукує всі елементи Matroska(TM), які зустрічаються для повного файлу, крім записів заголовка пошуку та записів списків cue\&. Якщо режим зведення увімкнено, \fBmkvinfo\fR(1) також виведе позицію кадру\&. .PP Такого ж ефекту можна досягти за допомогою параметра \fB\-\-continue\fR\&. .PP На рівні 2 \fBmkvinfo\fR(1) також надрукує записи заголовка пошуку, записи списків cue і позицію у файлу, де кожний елемент Matroska(TM) може бути знайти\&. .PP Такого ж ефекту можна досягти за допомогою параметра \fB\-\-all \-\-positions\fR\&. .PP На рівні 3 і вище \fBmkvinfo\fR(1) надрукує деяку інформацію, яка не пов\(cqязана безпосередньо з елементом Matroska(TM)\&. Усі інші елементи друкують лише щойно знайдені елементи\&. Рівень 3 додає мета\-інформацію для полегшення відлагодження (читай: він призначений лише для розробників)\&. Усі рядки, написані рівнем 3, наведені в квадратних дужках, щоб було легко їх відфільтрувати\&. .SH "ТЕКСТОВІ ФАЙЛИ ТА ПЕРЕТВОРЕННЯ НАБОРУ СИМВОЛІВ" .PP Для детального ознайомлення з тим, як усі інструменти в пакеті MKVToolNix виконують перетворення набору символів, кодування введення/виводу, кодування командного рядка та консольне кодування, будь ласка, перегляньте розділ з ідентичною назвою в посібнику користувача \fBmkvmerge\fR(1) .SH "КОДИ ЗАВЕРШЕННЯ" .PP \fBmkvinfo\fR(1) виходить з одним з трьох кодів виходу: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} \fB0\fR \-\- Цей код виходу означає, що запуск завершився успішно\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} \fB1\fR \-\- У цьому випадку \fBmkvinfo\fR(1) видав принаймні одне попередження, але запуск продовжувався\&. Попередження містить префікс \(FoПопередження:\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} \fB2\fR \-\- Цей код виходу використовується після того, як сталася помилка\&. \fBmkvinfo\fR(1) переривається відразу після виведення повідомлення про помилку\&. Повідомлення про помилки варіюються від неправильних аргументів командного рядка через помилки читання/запису до зламаних файлів\&. .RE .SH "ЗМІННІ СЕРЕДОВИЩА" .PP \fBmkvinfo\fR(1) використовує змінні за замовчуванням, які визначають локаль системи (наприклад, \fILANG\fR і сімейство \fILC_*\fR)\&. Додаткові змінні: .PP \fIMKVINFO_DEBUG\fR, \fIMKVTOOLNIX_DEBUG\fR і їх коротка форма \fIMTX_DEBUG\fR .RS 4 Вміст розглядається так, ніби його було передано за допомогою параметра \fB\-\-debug\fR\&. .RE .PP \fIMKVINFO_ENGAGE\fR, \fIMKVTOOLNIX_ENGAGE\fR і їх коротка форма \fIMTX_ENGAGE\fR .RS 4 Вміст розглядається так, ніби його було передано за допомогою параметра \fB\-\-engage\fR\&. .RE .SH "ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ" .PP \fBmkvmerge\fR(1), \fBmkvinfo\fR(1), \fBmkvpropedit\fR(1), \fBmkvtoolnix-gui\fR(1) .SH "WWW" .PP Остання версія завжди може бути знайдена на веб\-сторінці \m[blue]\fBMKVToolNix\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. .SH "АВТОР" .PP \fBMoritz Bunkus\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&> .RS 4 Розробник .RE .SH "ПРИМІТКИ" .IP " 1." 4 MKVToolNix .RS 4 \%https://mkvtoolnix.download/ .RE