.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" -*- nroff -*- .\" Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved. .\" This file may be copied under the terms of the GNU Public License. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MKLOST+FOUND 8 "februarie 2023" "E2fsprogs versiunea 1.47.0" .SH NUME mklost+found \- creează un director lost+found (pierdut+găsit) pe un al doilea sistem de fișiere extins Linux montat .SH REZUMAT \fBmklost+found\fP .SH DESCRIERE \fBmklost+found\fP este folosit pentru a crea un director \fIlost+found\fP în directorul de lucru curent pe un al doilea sistem de fișiere extins Linux. În mod normal, există un director \fIlost+foun\fP în directorul rădăcină al fiecărui sistem de fișiere. .PP \fBmklost+found\fP prealocă blocuri de disc în directorul \fIlost+found\fP, astfel încât atunci când \fBe2fsck\fP(8) este rulat pentru a recupera un sistem de fișiere, nu trebuie să aloce blocuri în sistemul de fișiere pentru a stoca un număr mare de fișiere nevinculate. Acest lucru asigură că \fBe2fsck\fP nu va trebui să aloce blocuri de date în sistemul de fișiere în timpul recuperării. .SH OPȚIUNI Nu există niciuna. .SH AUTOR \fBmklost+found\fP a fost scris de Remy Card . În prezent este întreținut de Theodore Ts'o . .SH ERORI Nu există niciuna :\-) .SH DISPONIBILITATE \fBmklost+found\fP face parte din pachetul e2fsprogs și este disponibil la http://e2fsprogs.sourceforge.net. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBe2fsck\fP(8), \fBmke2fs\fP(8) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .