'\" t .\" Title: mkfs.bfs .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-03-29 .\" Manual: Administracja systemem .\" Source: util-linux 2.41 .\" Language: English .\" .TH "MKFS.BFS" "8" "2025-03-29" "util\-linux 2.41" "Administracja systemem" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NAZWA" mkfs.bfs \- tworzy system plików bfs firmy SCO .SH "SKŁADNIA" .sp \fBmkfs.bfs\fP [opcje] \fIurządzenie\fP [\fIliczba\-bloków\fP] .SH "OPIS" .sp \fBmkfs.bfs\fP tworzy system plików bfs firmy SCO na urządzeniu blokowym (zwykle partycji dysku lub pliku dostępnego za pomocą urządzenia pętli \- loop). .sp Parametr \fIliczba\-bloków\fP określa żądany rozmiar systemu plików, w blokach. Jeśli ich nie podano, użyta zostanie cała partycja. .SH "OPCJE" .sp \fB\-N\fP, \fB\-\-inodes\fP \fIliczba\fP .RS 4 Określa żądaną \fIliczbę\fP i\-węzłów (co najwyżej 512). Jeśli jej nie podano, zostanie wybrana domyślna liczba z zakresu 48\-512, w zależności od rozmiaru partycji. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-vname\fP \fIetykieta\fP .RS 4 Określa \fIetykietę\fP woluminu. Autor niniejszej strony podręcznika nie ma pojęcia, czy i gdzie było to używane. .RE .sp \fB\-F\fP, \fB\-\-fname\fP \fInazwa\fP .RS 4 Określa \fInazwę\fP systemu plików. Autor niniejszej strony podręcznika nie ma pojęcia, czy i gdzie było to używane. .RE .sp \fB\-\-lock\fP[\fB=\fP\fItryb\fP] .RS 4 Używa blokady na wyłączność BSD do urządzeń i plików na których działa. Opcjonalnym argumentem \fItryb\fP może być \fByes\fP, \fBno\fP (albo \fB1\fP lub \fB0\fP) lub też \fBnonblock\fP. Jeśli nie poda się \fItrybu\fP, domyślną wartością jest \fByes\fP. Opcja ta przesłania zmienną środowiskową \fB$LOCK_BLOCK_DEVICE\fP. Choć domyślnie nie jest używana żadna blokada, zaleca się jej użycie aby uniknąć kolizji z \fBsystemd\-udevd\fP(8) i innymi narzędziami. .RE .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP .RS 4 Wypisuje bieżące działania. .RE .sp \fB\-c\fP .RS 4 Opcja ta jest po cichu ignorowana. .RE .sp \fB\-l\fP .RS 4 Opcja ta jest po cichu ignorowana. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Wyświetla ten tekst i wychodzi. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Wyświetla wersję i wychodzi. Opcja \fB\-V\fP działa jako \fB\-\-version\fP tylko wtedy, gdy jest jedyną opcją. .RE .SH "STATUS ZAKOŃCZENIA" .sp Statusem zakończenia zwracanym przez \fBmkfs.bfs\fP jest 0 \- gdy wszystko poszło dobrze i 1 \- gdy coś się nie powiodło. .SH "ZOBACZ TAKŻE" .sp \fBmkfs\fP(8) .SH "ZGŁASZANIE BŁĘDÓW" .sp Problemy należy zgłaszać w \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "systemie śledzenia błędów" "." .SH "DOSTĘPNOŚĆ" .sp Polecenie \fBmkfs.bfs\fP jest częścią pakietu util\-linux, który można pobrać ze strony \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Archiwum jądra Linux" "."