.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MKDIR 1 "Квітень 2026 року" "GNU coreutils 9.11" "Команди користувача" .SH НАЗВА mkdir — створення каталогів .SH "КОРОТКИЙ ОПИС" \fBmkdir\fP [\fI\,ПАРАМЕТР\/\fP]... \fI\,КАТАЛОГ\/\fP... .SH ОПИС .\" Add any additional description here .PP Створює КАТАЛОГ, якщо він ще не існує. .PP Обов'язкові аргументи для довгих параметрів також є обов'язковими для коротких параметрів. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#mkdir\-m'\fB\-m, \-\-mode=\,MODE\fP\X'tty: link'\/ встановити режим доступу до файла (як у \fBchmod\fP(1)), не a=rwx \- umask .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#mkdir\-p'\fB\-p, \-\-parents\fP\X'tty: link' без повідомлень про помилки, якщо існує; створювати, за потреби батьківські каталоги без врахування у режимах доступу до файлів у них будь\-яких значень параметра \fB\-m\fP .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#mkdir\-v'\fB\-v, \-\-verbose\fP\X'tty: link' виводити повідомлення для кожного створеного каталогу .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#mkdir\-Z'\fB\-Z\fP\X'tty: link' встановити стандартний тип контексту захисту SELinux для кожного створеного каталогу .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#mkdir\-\-context'\fB\-\-context[=CTX]\fP\X'tty: link' подібний до \fB\-Z\fP, або якщо вказано КОНТЕКСТ, встановити контекст захисту SELinux або SMACK відповідно до вказаного значення КОНТЕКСТ .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/mkdir#mkdir\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link' відображає довідку і виходить .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/mkdir#mkdir\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link' виводить інформацію про версію і виходить .SH АВТОР Автором є David MacKenzie. .SH "ЗВІТИ ПРО ВАДИ" Повідомляйте про вади на адресу: .br Домашня сторінка GNU coreutils: .br Загальна довідкова інформація щодо використання програмного забезпечення GNU: .br Повідомляйте про будь\-які помилки в перекладі на .SH "АВТОРСЬКІ ПРАВА" Авторські права \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Ліцензія GPLv3+: GNU GPL версії 3 або пізнішої . .br Це вільне програмне забезпечення: Ви можете вільно змінювати і розповсюджувати його. БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, в межах, дозволених законом. .SH "ДИВ. ТАКОЖ" \fBmkdir\fP(2) .PP .br Повна документація: .br або доступна локально через виклик info \(aq(coreutils) mkdir invocation\(aq .PP .SH ПЕРЕКЛАД Український переклад цієї сторінки посібника виконано Yuri Chornoivan . .PP Цей переклад є безкоштовною документацією; будь ласка, ознайомтеся з умовами .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE . НЕ НАДАЄТЬСЯ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ. .PP Якщо ви знайшли помилки у перекладі цієї сторінки підручника, будь ласка, надішліть електронний лист до списку листування перекладачів: .MT trans-uk@lists.fedoraproject.org .ME .