'\" t .\" Title: mesg .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-03-29 .\" Manual: Dienstprogramme für Benutzer .\" Source: util-linux 2.41 .\" Language: English .\" .TH "MESG" "1" "2025-03-29" "util\-linux 2.41" "Dienstprogramme für Benutzer" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "BEZEICHNUNG" mesg \- Nachrichten von anderen Benutzern anzeigen (oder nicht) .SH "ÜBERSICHT" .sp \fBmesg\fP [\fIOption\fP] [\fBn\fP|\fBy\fP] .SH "BESCHREIBUNG" .sp Das Dienstprogramm \fBmesg\fP wird von einem Benutzer aufgerufen, um den Schreibzugriff anderer auf das Terminal zu steuern, das mit der Standardfehlerausgabe verknüpft ist. Falls der Schreibzugriff gestattet wird, dann können Programme wie \fBtalk\fP(1) und \fBwrite\fP(1) Nachrichten im Terminal anzeigen. .sp Traditionally, write access is allowed by default. However, as users become more conscious of various security risks, there is a trend to remove write access by default, at least for the primary login shell. .sp The initial permissions for the terminal are set by \fBlogin\fP(1) according to TTYPERM and TTYGROUP from /etc/login.defs. The default is mode \fI0620\fP if a tty group is used, and \fI0600\fP without the group. The default tty group name is "tty". .sp To ensure that your ttys are set in a portable and independent manner from system settings, \fBmesg\fP should be executed in your login scripts. .sp \fBmesg\fP modifies the write permissions for a group on the current terminal device. Since version 2.41, \fBmesg\fP can no longer be compiled to make the terminal writable for \fIothers\fP and strictly modifies only \fIgroup\fP permissions. The usual setup is to use a "tty" group and add relevant users to this group. Alternatively, a less secure solution is to set utilities like \fBwrite\fP(1) or \fBwall\fP(1) to setgid for the "tty" group. .sp Das Dienstprogramm \fBmesg\fP beendet sich stillschweigend mit dem Fehlerstatus 2, falls sich die aktuelle Fehlerausgabe nicht auf ein Terminal bezieht. In diesem Fall ist die Ausführung von \fBmesg\fP sinnlos. Die Befehlszeilenoption \fB\-\-verbose\fP erzwingt, dass \fBmesg\fP eine Warnung in diesem Fall ausgibt. Dieses Verhalten wurde in Version 2.33 hinzugefügt. .SH "ARGUMENTE" .sp \fBn\fP .RS 4 unterbindet Nachrichten. .RE .sp \fBy\fP .RS 4 erlaubt die Anzeige von Nachrichten. .RE .sp Falls keine Argumente angegeben sind, zeigt \fBmesg\fP den aktuellen Nachrichtenstatus im Fehlerkanal der Standardausgabe an. .SH "OPTIONEN" .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP .RS 4 erklärt, was geschieht. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 zeigt einen Hilfetext an und beendet das Programm. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Display version and exit. .RE .SH "EXIT\-STATUS" .sp Das Dienstprogramm \fBmesg\fP gibt die folgenden Rückgabewerte aus: .sp \fB0\fP .RS 4 Nachrichten sind erlaubt. .RE .sp \fB1\fP .RS 4 Nachrichten sind nicht erlaubt. .RE .sp \fB>1\fP .RS 4 Ein Fehler ist aufgetreten. .RE .SH "DATEIEN" .sp \fI/dev/[pt]ty*\fP, \fI/dev/pts/[0\-9]*\fP .SH "GESCHICHTE" .sp \fBmesg\fP (I) erscheint im UNIX\-Programmierhandbuch. Vor Version 7 von AT&T UNIX wurde der aktuelle Status ohne Argumente invertiert. .SH "SIEHE AUCH" .sp \fBlogin\fP(1), \fBtalk\fP(1), \fBwrite\fP(1), \fBwall\fP(1), \fBxterm\fP(1) .SH "FEHLER MELDEN" .sp For bug reports, use the \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "issue tracker" "." .SH "VERFÜGBARKEIT" .sp Der Befehl \fBmesg\fP ist Teil des Pakets util\-linux, welches aus dem \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Linux\-Kernel\-Archiv" "" heruntergeladen werden kann.