.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH memusagestat 1 "17 mai 2025" "Pages du manuel de Linux 6.15"
.SH NOM
memusagestat \- Créer un graphique des données de profilage de mémoire
.SH SYNOPSIS
.SY memusagestat
[\fIoption\fP]... \fIfichier_données\fP [\fIfichier_sortie\fP]
.YS
.SH DESCRIPTION
\fBmemusagestat\fP crée un fichier \fIPNG\fP fournissant une représentation
graphique des données de profilage de mémoire du fichier
\fIfichier_données\fP. Ce fichier est créé à l'aide de l'option \fB\-d\fP (ou
\fB\-\-data\fP) de \fBmemusage\fP(1).
.P
La ligne rouge du graphique montre l'utilisation du tas (mémoire allouée) et
la ligne verte montre l'utilisation de la pile. L'échelle de l'axe\ X est
soit le nombre des appels de fonction manipulant la mémoire ou (si l'option
\fB\-t\fP est spécifiée) le temps.
.SH OPTIONS
.TP
\fB\-o\ \fP\fIfichier\fP
.TQ
\fB\-\-output=\fP\fIfichier\fP
Nom du fichier de sortie.
.TP
\fB\-s\ \fP\fIchaîne\fP
.TQ
\fB\-\-string=\fP\fIchaîne\fP
Utiliser \fIchaîne\fP comme titre du graphique de sortie.
.TP
\fB\-t\fP
.TQ
\fB\-\-time\fP
Utiliser le temps (plutôt que le nombre d'appels de fonction) comme échelle
de l'axe\ X.
.TP
\fB\-T\fP
.TQ
\fB\-\-total\fP
Créer aussi un graphique de l'usage total de la mémoire.
.TP
\fB\-x\ \fP\fItaille\fP
.TQ
\fB\-\-x\-size=\fP\fItaille\fP
Créer un graphique de sortie d'une largeur de \fItaille\fP pixels.
.TP
\fB\-y\ \fP\fIfichier\fP
.TQ
\fB\-\-y\-size=\fP\fItaille\fP
Créer un graphique de sortie d'une hauteur de \fItaille\fP pixels.
.TP
\fB\-?\fP
.TQ
\fB\-\-help\fP
Afficher un message d'aide puis quitter.
.TP
\fB\-\-usage\fP
Afficher une brève description sur l'utilisation et quitter.
.TP
\fB\-V\fP
.TQ
\fB\-\-version\fP
Afficher les informations de version, puis quitter.
.SH BOGUES
Pour signaler des bogues, voir
.UR http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html
.UE
.SH EXEMPLES
Voir \fBmemusage\fP(1).
.SH "VOIR AUSSI"
\fBmemusage\fP(1), \fBmtrace\fP(1)
.PP
.SH TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Christophe Blaess ,
Stéphan Rafin ,
Thierry Vignaud ,
François Micaux,
Alain Portal ,
Jean-Philippe Guérard ,
Jean-Luc Coulon (f5ibh) ,
Julien Cristau ,
Thomas Huriaux ,
Nicolas François ,
Florentin Duneau ,
Simon Paillard ,
Denis Barbier ,
David Prévot
et
Jean-Pierre Giraud
.
.PP
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License version 3
.UE
concernant les conditions de copie et
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
.PP
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
.MT debian-l10n-french@lists.debian.org
.ME .