.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH mbadblocks 1 21Nov24 mtools\-4.0.46 .SH Nombre mbadblocks \- Comprueba un disquette y marca en la FAT los bloques erróneos .de TQ .br .ns .TP \\$1 .. '\" t .tr \(is' .tr \(if` .tr \(pd" .SH Nota\ de\ advertencia Esta página de manual ha sido generada automáticamente a partir de la documentación texinfo de mtools. Sin embargo, el proceso es solo aproximado, y algunos elementos tales como referencias cruzadas, notas al pie e índices, se pierden en este proceso de traducción. Consulte el final de esta página para más detalles. .PP .SH Descripción .PP La orden \&\f(CWmbadblocks\fP se usa para explorar un disquete MS\-DOS y marcar sus bloques erróneos como defectuosos. Usa la siguiente sintaxis: .PP \&\&\f(CWmbadblocks\fP [\&\f(CW\-s\fP \fIlistasectores\fP|\&\f(CW\-c\fP \fIlistabloques\fP|\-w] \fIdisco\fP\&\f(CW:\fP .PP Si no se proporcionan indicadores de línea de órdenes, \&\f(CWMbadblocks\fP escanea un sistema de archivos MS\-DOS en busca de bloques defectuosos simplemente intentando leerlos y marcándolos si la lectura falla. Todos los bloques que no se utilizan se escanean y, si procede, se marcan como defectuosos en la FAT. .PP Esta aplicación está pensada para emplearse justo después de \&\f(CWmformat\fP. No está indicada para rescatar datos en discoa defectuosos. .PP .SH "Opciones de\ la línea\ de órdenes" .TP \&\&\f(CWc\ \fP\fIfichero\fP\&\ Emplea una lista de clusters erróneos en lugar de escanearlo en su búsqueda. .TP \&\&\f(CWs\ \fP\fIfichero\fP\&\ Usa una lista de sectores defectuosos (contados desde el inicio del sistema de archivos), en lugar de intentar buscarlos. .TP \&\&\f(CWw\fP\ Escribe un patrón aleatorio para cada cluster, lo lee nuevamente y lo marca como defectuoso si no coincide. Sólo los clústeres libres se prueban de esta manera, por lo que siempre se conservan los datos de cualquier archivo. .PP .SH Fallos \&\&\f(CWMbadblocks\fP debe también (aunque no lo hace aún :\-( ) intentar salvar los bloques erroneos que están en uso leyendolos repetidas veces y luego marcándolos como defectuosos. .PP .SH Véase\ también Documentación texinfo de Mtools .SH "Visualizando\ el \documento \texi" Esta página de manual ha sido generada automáticamente a partir de la documentación texinfo de mtools. Sin embargo, el proceso es solo aproximado, y algunos elementos tales como referencias cruzadas, notas al pie e índices, se pierden en este proceso de traducción. De hecho, estos elementos no tienen una representación adecuada en el formato de las páginas del manual. Por otra parte, solo se han traducido los elemntos específicos de cada orden, y se ha desechado de la versión de la página del manual la información general de mtools. Por este motivo, le aviso encarecidamente que use el documento texinfo original. .TP * \ \ Para generar un copia imprimible del documento texinfo use las siguientes órdenes: .nf .in +0.3i \fB ./configure; make dvi; dvips mtools.dvi\fP .fi .in -0.3i .PP \&\fR .TP * \ \ Para generar una copia html, ejecute: .nf .in +0.3i \fB ./configure; make html\fP .fi .in -0.3i .PP \&Es posible descargar un html ya preparado en \&\&\f(CW\(ifhttp://www.gnu.org/software/mtools/manual/mtools.html\(is\fP .TP * \ \ Para generar un copia info (visualizable usando el modo info de emacs), ejecute: .nf .in +0.3i \fB ./configure; make info\fP .fi .in -0.3i .PP \&\fR .PP El documento texinfo parece más bonito en html o cuando se imprime. De hecho, la versión info contiene ciertos ejemplos que son difíciles de leer debido a las convenciones de notación usadas en info. .PP .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Javi Polo y Marcos Fouces . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .