MAN(1) Utilitarios de paginacao de manual MAN(1) NOME man - uma interface para os manuais de referencia do sistema SINOPSE man [opcoes do man] [[secao] pagina ...] ... man -k [opcoes do apropos] expressao-regular ... man -K [opcoes do man] [secao] termo ... man -f [opcoes do whatis] pagina ... man -l [opcoes do man] arquivo ... man -w|-W [opcoes do man] pagina ... DESCRICAO man e o paginador de manual do sistema. Cada argumento pagina fornecido ao man e normalmente o nome de um programa, utilitario ou funcao. A pagina de manual associada com esses argumentos e, entao, localizada e exibida. Uma secao, se fornecida, direcionara man para procurar apenas naquela secao do manual. A acao padrao e para pesquisar em todas as secoes disponiveis seguindo a seguinte ordem pre-definida (veja DEFAULTS), e para mostrar apenas a primeira pagina localizada, mesmo se pagina existir em varias secoes. A tabela abaixo mostra os numeros secao do manual seguido pelos tipos de paginas que eles contem. 1 Comandos shell ou programas executaveis 2 Chamadas de sistema (funcoes fornecidas pelo kernel) 3 Chamadas de biblioteca (funcoes dentro de bibliotecas de programa) 4 Arquivos especiais (geralmente localizados em /dev) 5 Formatos de arquivo e convencoes, ex.: /etc/passwd 6 Jogos 7 Miscellaneous (including macro packages and conventions), e.g. man(7), groff(7), man-pages(7) 8 Comandos de administracao do sistema (geralmente apenas para root) 9 Rotinas do kernel [nao padrao] Uma pagina de manual consiste em varias secoes. Conventional section names include NAME, SYNOPSIS, CONFIGURATION, DESCRIPTION, OPTIONS, EXIT STATUS, RETURN VALUE, ERRORS, ENVIRONMENT, FILES, VERSIONS, STANDARDS, NOTES, BUGS, EXAMPLE, AUTHORS, and SEE ALSO. As convencoes a seguir se aplicam a secao SYNOPSIS e podem ser usadas como uma guia em outras secoes. texto em negrito digite exatamente como mostrado. texto em italico substitua com o argumento apropriado. [-abc] qualquer ou todos os argumentos dentro de [ ] sao opcionais. -a|-b opcoes delimitadas por | nao podem ser usadas juntas. argumento ... argumento e repetivel. [expressao] ... toda a expressao dentro [ ] e repetivel. Renderizacao exata pode variar dependendo do dispositivo de saida. Por exemplo, man geralmente nao e capaz de renderizar italicos ao ser executado em um terminal e normalmente usara um texto sublinhado ou colorizado. A ilustracao de comando ou funcao e um padrao que deve corresponder a todas invocacoes possiveis. Em alguns casos, e recomendavel ilustrar invocacoes exclusivas como e mostrar na secao SYNOPSIS desta pagina de manual. EXEMPLOS man ls Exibe a pagina de manual para o item (programa) ls. man man.7 Exibe a pagina de manual para o pacote macro man para a secao 7. (Esta e uma escrita alternativa de "man 7 man".) man 'man(7)' Exibe a pagina de manual do pacote de macro man da secao 7. (Essa e outra grafia alternativa de "man 7 man". Pode ser mais conveniente copiar e colar referencias cruzadas em paginas de manual. Observe que os parenteses normalmente devem ser colocado entre aspas para evitar que o shell interprete-os.) man -a intro Exibe, em sucessao, todas as paginas de manual de intro disponiveis contidos no manual. E possivel sair entre exibicoes sucessivas ou pular qualquer uma delas. man -t bash | lpr -Pps Formata a pagina de manual para bash no formato padrao troff ou groff e redireciona-a para o nome da impressora ps. A saida padrao para groff geralmente e PostScript. man --help deve avisar sobre qual processador esta vinculado a opcao -t. man -l -Tdvi ./foo.1x.gz > ./foo.1x.dvi Esse comando vai descomprimir e formatar a pagina de manual fonte nroff ./foo.1x.gz em um arquivo device independent (dvi). O redirecionamento e necessario, pois a opcao -T causa a saida ser direcionada a stdout (saida padrao) com nenhum paginador. A saida pode ser visto com um programa tal como xdvi ou processado para PostScript usando um programa como dvips. man -k printf Pesquisa por descricoes curtas e nomes de paginas de manual para a palavra-chave printf como expressao regular. Emite qualquer correspondencia. Equivalente a apropos printf. man -f smail Procura as paginas de manual referenciadas por smail e imprime as descricoes curtas de qualquer uma que tenha sido localizada. Equivalente a whatis smail. VISAO GERAL Muitas opcoes estao disponiveis para man para fornecer tanta flexibilidade quanto for possivel para o usuario. Alteracoes podem ser feitas ao caminho de pesquisa, ordem de secao, processador de saida e outros comportamentos e operacoes detalhados abaixo. Se definidas, varias variaveis de ambiente serao interrogadas para determinar a operacao do man. E possivel definir a variavel "mae" $MANOPT para qualquer texto no formato, de linha de comando com a excecao de que quaisquer espacos usados como parte de um argumento da opcao devem ser escapado (precedido por uma barra invertida). man analisara $MANOPT antes de analisar sua propria linha de comando. Aquelas opcoes exigindo um argumento serao sobrescritas pelas mesmas opcoes localizadas na linha de comando. Para redefinir todas as opcoes em $MANOPT, -D pode ser especificada como uma opcao inicial de linha comando. Isso vai permitir que man "esqueca" sobre as opcoes especificadas em $MANOPT, apesar delas ainda precisarem ser validas. As paginas do manual sao normalmente armazenadas no formato nroff(1) em um diretorio como /usr/share/man. Em algumas instalacoes, tambem pode haver paginas cat pre-formatadas para melhorar o desempenho. Veja manpath(5) para detalhes de onde esses arquivos estao armazenados. Este pacote possui suporte a paginas de manual em varios idiomas, controlados por sua localidade. Se seu sistema nao configurou isso para voce automaticamente, entao pode ser necessario para definir $LC_MESSAGES, $LANG ou outra variavel de ambiente dependente do sistema para a localidade de seu idioma, geralmente especificado no formato baseado no POSIX: [_[.[,]]] Se a pagina desejada estiver disponivel em sua localidade, ela sera exibida em vez da pagina padrao (geralmente, ingles americano). Se voce descobrir que as traducoes fornecidas com este pacote nao estao disponiveis em seu idioma nativo e quiser fornece-las, contate o mantenedor que estara coordenando tal atividade. As paginas individuais do manual sao normalmente escritas e mantidas pelos mantenedores do programa, funcao ou outro topico que eles documentam e nao sao incluidas neste pacote. Se voce achar que uma pagina de manual esta ausente ou inadequada, informe isso aos mantenedores do pacote em questao. Para informacoes a respeito de outros recursos e extensoes disponiveis com este paginador de manual, leia os documentos fornecidos com o pacote. PADROES A ordem das secoes para pesquisar pode ser substituida pela variavel de ambiente $MANSECT ou pela diretiva SECTION em /etc/man_db.conf. Por padrao, e o seguinte: 1 1p n l 8 3 3p 0 0p 2 3type 5 4 9 6 7 A pagina de manual formatada e exibida usando um paginador. Isso pode ser especificado de varias maneiras, ou retornara ao padrao (consulte a opcao -P para obter detalhes). Os filtros sao decifrados por varias formas. Primeiramente, a opcao de linha de comando -p ou a variavel de ambiente $MANROFFSEQ e interrogada. Se -p nao foi usada e a variavel de ambiente nao foi definida, a linha inicial do arquivo nroff e analisada para um texto de pre-processador. Para conter um texto valido de pre-processador, a primeira linha deve se parecer com '\" onde texto pode ser qualquer combinacao de letras descritas pela opcao -p abaixo. Se nenhum dos metodos acima fornece qualquer informacao de filtro, uma definicao padrao e usada. Um fluxo de formatacao e formado a partir dos filtros e o formatador primario (nroff ou [tg]roff com -t) e executado. Alternativamente, se um programa executavel mandb_nfmt (ou mandb_tfmt com -t) existir na arvore raiz do man, ele e executado. E passado o arquivo-fonte do manual, o texto de pre-processador e, opcionalmente, o dispositivo especificado com -T ou -E como argumentos. OPCOES Opcoes nao-argumentos que sao duplicadas na linha de comando, em $MANOPT ou ambos, nao sao prejudiciais. Para opcoes que exigem um argumento, cada duplicacao sobrescrevera o valor do argumento anterior. Opcoes gerais -C arquivo, --config-file=arquivo Use this user configuration file rather than the default of ~/.manpath. -d, --debug Emite mensagens de depuracao. -D, --default Essa opcao normalmente e chamada como a primeira opcao e redefine o comportamento do man para seu padrao. Seu uso e para redefinir aquelas opcoes que podem ter sido definidas no $MANOPT. Quaisquer opcoes que venham apos -D terao seu efeito comum. --warnings[=avisos] Enable warnings from groff. This may be used to perform sanity checks on the source text of manual pages. warnings is a comma-separated list of warning names; if it is not supplied, the default is "mac". To disable a groff warning, prefix it with "!": for example, --warnings=mac,!break enables warnings in the "mac" category and disables warnings in the "break" category. See the "Warnings" node in info groff for a list of available warning names. Modos principais de operacao -f, --whatis Approximately equivalent to whatis. Display a short description from the manual page, if available. See whatis(1) for details. -k, --apropos Approximately equivalent to apropos. Search the short manual page descriptions for keywords and display any matches. See apropos(1) for details. -K, --global-apropos Pesquisa por texto em todas as paginas de manual. Essa e uma pesquisa de forca bruta, e e provavel que leve algum tempo; se possivel, voce deveria especificar uma secao para reduzir o numero de paginas que precisam ser pesquisadas. Termos de pesquisa podem ser textos simples (o padrao) ou expressoes regulares se a opcao --regex for usada. Note that this searches the sources of the manual pages, not the rendered text, and so may include false positives due to things like comments in source files, or false negatives due to things like hyphens being written as "\-" in source files. Searching the rendered text would be much slower. -l, --local-file Activate "local" mode. Format and display local manual files instead of searching through the system's manual collection. Each manual page argument will be interpreted as an nroff source file in the correct format. No cat file is produced. If '-' is listed as one of the arguments, input will be taken from stdin. If this option is not used, then man will also fall back to interpreting manual page arguments as local file names if the argument contains a "/" character, since that is a good indication that the argument refers to a path on the file system. -w, --where, --path, --location Nao exatamente exibe as paginas de manual, mas imprime o local dos arquivos-fonte nroff que seriam exibidos. Se -a tambem for especificado, imprime os locais de todos os arquivos-fonte que correspondem aos criterios de pesquisa. -W, --where-cat, --location-cat Nao exatamente exibe as paginas de manual, mas imprime o local dos arquivos cat pre-formatados que seriam exibidos. Se -a tambem for especificado, imprime os locais de todos os arquivos-fonte que correspondem aos criterios de pesquisa. Se -w e -W forem ambos usados, imprime o arquivo-fonte e o aquivo cat separados por um espaco. Se todos os -w, -W e -a forem usados, faz isso para cada correspondencia possivel. -c, --catman Essa opcao nao e para uso geral e deve ser usado apenas pelo programa catman. -R codificacao, --recode=codificacao Em vez de formatar a pagina de manual na forma normal, emite seu fonte convertido para a codificacao especificada. Se voce ja sabe a codificacao do arquivo-fonte, voce tambem pode usar manconv(1) diretamente. Porem, essa opcao permite que voce converta varias paginas de manual para uma unica codificacao sem ter que declarar explicitamente a codificacao de cada uma, desde que elas ja tenham sido instaladas em uma estrutura similar a uma hierarquia de pagina de manual. Considere usar man-recode(1) para converter varias paginas de manual, pois ele possui uma interface projetada para conversao em massa e, portanto, pode ser muito mais rapido. Localizando as paginas de manual -L localidade, --locale=localidade man geralmente vai determinar sua localidade atual por uma chamada a funcao C setlocale(3), a qual pergunta a varias variaveis de ambiente, possibilitando incluir $LC_MESSAGES e $LANG. Para temporariamente substituir o valor determinado, use essa opcao para fornecer uma localidade diretamente para man. Note que isso nao surtira efeito ate que a pesquisa por paginas seja iniciada. Saida como a mensagem de ajuda sempre sera exibida na localidade inicialmente determinada. -m sistema[,...], --systems=sistema[,...] If this system has access to other operating systems' manual pages, they can be accessed using this option. To search for a manual page from NewOS's manual page collection, use the option -m NewOS. O sistema especificado pode ser uma combinacao de nomes de sistemas operacionais delimitados por virgula. Para incluir uma pesquisa as paginas de manual do sistema operacional nativo, inclua man como nome do sistema no texto do argumento. Essa opcao vai sobrescrever a variavel de ambiente $SYSTEM. -M caminho, --manpath=caminho Especifica um caminho man a ser usado. Por padrao, man usa um codigo derivado de manpath para determinar o caminho a ser pesquisado. Essa opcao sobrescreve a variavel de ambiente $MANPATH e faz com que a opcao -m a ser ignorada. O caminho especificado como um caminho man deve ser a raiz de uma hierarquia estruturada de paginas de manual para as secoes conforme descrito no manual de man-db (sob "The manual page system"). Para visualizar paginas de manual fora de tais hierarquias, veja a opcao -l. -S lista, -s lista, --sections=lista A lista dada e uma lista separada por caractere de virgula ou de dois pontos com secoes, usada para determinar quais secoes para pesquisar e em qual ordem. Essa opcao sobrescreve a variavel de ambiente $MANSECT. (A escrita de -s e para compatibilidade com System V.) -e subextensao, --extension=subextensao Alguns sistemas incorporam pacotes grandes de paginas de manual, como aquelas que acompanham o pacote Tcl, a hierarquia principal de paginas de manual. Para contornar o problema de ter duas paginas de manual com o mesmo nome como exit(3), as paginas Tcl geralmente eram atribuidas a secao l. Como isso nao e uma boa ideia, agora e possivel colocar as paginas na secao correta, e atribuir uma "extensao" especifica a elas (ex.: exit(3tcl). Sob operacao normal, man exibira exit(3) como preferencia em relacao a exit(3tcl). Para negociar essa situacao e para evitar de ter que saber em qual secao de pagina voce deseja esta, agora e possivel fornecer ao man um texto subextensao indicando a qual pacote a pagina deve pertencer. Usando o exemplo acima, fornecer a opcao -e tcl para man vai restringir a pesquisa a paginas tendo uma extensao de *tcl. -i, --ignore-case Ignora diferenca maiusculo/minusculo para paginas de manual. Esse e o padrao. -I, --match-case Pesquisa por paginas de manual diferenciando maiusculo/minusculo. --regex Mostra todas as paginas com qualquer parte de seus nomes ou suas descricoes correspondendo a cada argumento de pagina como uma expressao regular, como ocorre com apropos(1). Ja que geralmente nao ha uma forma razoavel de pegar a "melhor" pagina ao pesquisar por uma expressao regular, essa opcao resulta em -a. --wildcard Mostra todas as paginas com qualquer parte de seus nomes ou suas descricoes correspondendo a cada argumento de pagina usando caracteres curingas do tipo shell, como ocorre com a opcao --wildcard de apropos(1). O argumento de pagina deve corresponder ao nome completo ou descricao completa, ou corresponder a limites de uma palavra na descricao. Ja que geralmente nao ha uma forma razoavel de pegar a "melhor" pagina ao pesquisar por um curinga, essa opcao resulta em -a. --names-only Se a opcao --regex ou --wildcard for usada, corresponde apenas a nomes de paginas, e nao a descricoes de paginas, como ocorre com whatis(1). Do contrario, nenhum efeito. -a, --all Por padrao, man saira apos exibir a pagina de manual encontrada que seja mais adequada. Usar essa opcao forca man a exibir todas as paginas de manual com nomes que correspondam aos criterios de pesquisa. -u, --update Essa opcao faz com que man atualize os caches de seus banco de dados das paginas de manual instaladas. Isso e necessario apenas em situacoes raras e, normalmente, e melhor executar mandb(8). --no-subpages Por padrao, man tentara interpretar pares de nomes de pagina de manual fornecidos na linha de comando como equivalentes a um unico nome de pagina de manual contendo um hifen ou sublinhado. Isso oferece suporte ao padrao comum de programas que implementam uma gama de subcomandos, permitindo-lhes fornecer paginas de manual para cada um que possam ser acessadas usando sintaxe similar ao que seria usado para invocar os proprios subcomandos. Por exemplo: $ man -aw git diff /usr/share/man/man1/git-diff.1.gz Para desabilitar esse comportamento, use a opcao --no-subpages. $ man -aw --no-subpages git diff /usr/share/man/man1/git.1.gz /usr/share/man/man3/Git.3pm.gz /usr/share/man/man1/diff.1.gz Controlando saida formatada -P paginador, --pager=paginador Especifica qual paginador de saida deve ser usado. Por padrao, man usa less, usando subsidiariamente o cat se o less nao for localizado ou nao for um executavel. Essa opcao sobrescreve a variavel de ambiente $MANPAGER, a qual, por sua vez, sobrescreve a variavel de ambiente $PAGER. Ela nao e usada em conjunto com -f ou -k. Esse valor pode ser um unico nome de comando ou um comando com argumentos, e pode usar barra invertida, aspas simples ou aspas duplas, como no shell. Ele nao pode usar "pipes" para conectar multiplos comandos; se voce precisar disso, use um script "wrapper", que pode levar o arquivo e exibir como um argumento ou na entrada padrao. -r prompt, --prompt=prompt Se uma versao recente do less for usada como paginador, man tentara definir seu prompt e algumas opcoes sensiveis. O prompt padrao se parece com Manual pagel nome(secao) line x sendo que nome denota o nome da pagina de manual, secao denota a secao sob a qual foi encontrada e x e o numero da linha atual. Isso e alcancado usando a variavel de ambiente $LESS. Fornecer -r com um texto sobrescrevera esse padrao. O texto pode conter $MAN_PN que sera expandido para o nome da pagina manual atual e o nome de sua secao envolto por "(" e ")". O texto usado para produzir o padrao poderia se expressado com \ Manual\ page\ \$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.: byte\ %bB?s/%s..?\ (END):?pB\ %pB\\%.. (press h for help or q to quit) Ele e quebrado aqui em tres linhas apenas para melhor legibilidade. Para seu significado, veja a pagina de manual do less(1). O texto do prompt e primeiro avaliado pelo shell. Todas as ocorrencias de aspa dupla, acento grave e barra invertida no prompt devem ser escapadas por uma barra invertida. O texto do prompt pode terminar em um $ escapado, o qual pode ser seguido por outras opcoes para o less. Por padrao man define as opcoes -ix8. A variavel de ambiente $MANLESS descrita abaixo pode ser usada para definir um texto padrao de prompt se nenhuma for fornecida na linha de comando. -7, --ascii Ao visualizar uma pagina de manual em ascii(7) puro em um terminal de 7 bits ou emulador de terminal, alguns caracteres podem nao ser exibidos corretamente quando se usa a descricao de dispositivo com latin1(7) com GNU nroff. Essa opcao permite que paginas de manual em ascii puro seja exibidas em ascii com o dispositivo latin1. Nenhum texto em latin1 sera traduzido. A tabela a seguir mostra as traducoes realizadas: algumas partes dela so podem ser exibidas adequadamente usando um dispositivo latin1(7) do GNU nroff. Descricao Octal latin1 ascii ------------------------------------------- hifen de 255 - - continuacao ponto lista 267 o o (ponto no meio) acento agudo 264 ' ' sinal de 327 x x multiplicacao Se a coluna em latin1 e exibida corretamente, seu terminal pode estar configurado para caracteres latin1 e essa opcao nao e necessaria. Se as colunas latin1 e ascii sao identicas, voce esta lendo essa pagina usando essa opcao ou man nao formatou essa pagina usando uma descricao de dispositivo latin1. Se a coluna latin1 estiver faltando ou corrompida, voce pode precisar ver as paginas de manual com essa opcao. Essa opcao e ignorada ao usar as opcoes -t, -H, -T ou -Z e pode ser inutil para nroff que nao seja do GNU. -E codificacao, --encoding=codificacao Gera a saida para uma codificacao de caracteres diversa do padrao. Para compatibilidade reversa, codificacao pode ser um dispositivo nroff tal como ascii, latin1 ou utf8 assim como uma codificacao de caracteres de verdade, como UTF-8. --no-hyphenation, --nh Normalmente, nroff vai hifenizar automaticamente o texto na quebra de linha mesmo em palavras que nao contem hifenes, se isso for necessario para manter palavras em uma linha sem espacamento excessivo. Essa opcao desabilita hifenizacao automatica, de forma que as palavras serao hifenizadas somente se elas ja contiverem hifenes. Se voce esta escrevendo uma pagina de manual e so deseja evitar que nroff hifenize uma palavra em um ponto inapropriado, nao use essa opcao; em vez disso, consulte a documentacao do nroff. Por exemplo, voce pode colocar "\%" dentro de uma palavra para indicar que ela pode ser hifenizada naquele ponto ou colocar "\%" no comeco de uma palavra para evitar que ela seja hifenizada. --no-justification, --nj Normalmente, nroff justificara automaticamente um texto em ambas margens. Essa opcao desabilita toda justificacao, deixando como justificada apenas a margem esquerda, o que e chamado de texto "ragged-right" em ingles. Se voce esta escrevendo uma pagina de manual e so deseja evitar que nroff justifique certos paragrafos, nao use essa opcao; em vez disso, consulte a documentacao do nroff. Por exemplo, voce pode usar as requisicoes ".na", ".nf", ".fi" e ".ad" para temporariamente desabilitar ajuste de preenchimento. -p texti, --preprocessor=texto Especifica a sequencia de pre-processadores a serem executados antes de nroff ou troff/groff. Nem todas instalacoes terao um conjunto completo de pre-processadores. Alguns dos pre-processadores e das letras usadas para designa-los sao: eqn (e), grap (g), pic (p), tbl (t), vgrind (v), refer (r). Essa opcao sobrescreve a variavel de ambiente $MANROFFSEQ. zsoelim e sempre executado como o primeiro pre-processador. -t, --troff Usa groff -mandoc para formatar a pagina manual para stdout (saida padrao). Essa opcao nao e necessaria em conjunto com -H, -T ou -Z. -T[dispositivo], --troff-device[=dispositivo] This option is used to change groff (or possibly troff's) output to be suitable for a device other than the default. It implies -t. Examples (as of groff 1.23.0) include dvi, latin1, pdf, ps, utf8, X75 and X100. -H[navegador], --html[=navegador] Essa opcao fara com que groff produza uma saida HTML e exiba-a em um navegador web. A escolha do navegador e determinada pelo argumento opcional navegador, caso este seja fornecido, obtido pela variavel de ambiente $BROWSER ou por um padrao em tempo de compilacao, se a primeira alternativa nao estiver definida (geralmente lynx). Essa opcao resulta em -t e funcionara apenas com o GNU troff. -X[dpi], --gxditview[=dpi] Essa opcao exibe a saida de groff em uma janela grafica usando o programa gxditview. O dpi (pontos por polegada ou, em ingles, "dots per inch") pode ser 75, 75-12, 100 ou 100-12, tendo como padrao o 75; as variantes -12 usam uma fonte de base de 12 pontos. Essa opcao resulta em -T com o dispositivo X75, X75-12, X100 ou X100-12, respectivamente. -Z, --ditroff groff executara troff e, entao, usara um pos-processador adequado para produzir uma saida adequada para o dispositivo escolhido. Se groff -mandoc for groff, essa opcao e passada para groff e suprimira o uso de um pos-processador. Ela resulta em -t. Obtendo ajuda -?, --help Imprime uma mensagem de ajuda e sai. --usage Imprime uma mensagem curta e sai. -V, --version Exibe informacao da versao. STATUS DE SAIDA 0 Execucao com sucesso do programa. 1 Erro de uso, de sintaxe ou no arquivo de configuracao. 2 Erro operacional. 3 Um processo filho retornou um status de saida diferente de zero. 16 Pelo menos uma das paginas, palavras-chaves ou arquivos nao existem ou nao correspondeu. AMBIENTE MANPATH Se $MANPATH estiver definido, seu valor e usado como o caminho a ser pesquisado por paginas de manual. See the SEARCH PATH section of manpath(5) for the default behaviour and details of how this environment variable is handled. MANROFFOPT Toda vez que man invoca o formatador (nroff, troff ou groff), ele adiciona o conteudo de $MANROFFOPT para a linha de comando do formatador. For example, MANROFFOPT=-P-i tells the formatter to use italic text (which is only supported by some terminals) rather than underlined text. MANROFFSEQ Se $MANROFFSEQ estiver definido, seu valor e usado para determinar o conjunto de pre-processadores por meio do qual sera passada cada pagina de manual. A lista padrao de pre-processadores depende do sistema. MANSECT Se $MANSECT estiver definido, seu valor e uma lista delimitada por caractere de dois pontos contendo secoes que e usada para determinar quais secoes de manual devem ser pesquisadas e em qual ordem. O padrao e "1 1p n l 8 3 3p 0 0p 2 3type 5 4 9 6 7", a menos que seja sobrescrito pela diretiva SECTION em /etc/man_db.conf. MANPAGER, PAGER Se $MANPAGER ou $PAGER estiverem definidos ($MANPAGER e usado preferencialmente), seu valor e usado como o nome do programa para exibir a pagina de manual. Por padrao, less e usado, usando subsidiariamente o cat se o less for localizado ou for um executavel. Esse valor pode ser um unico nome de comando ou um comando com argumentos, e pode usar barra invertida, aspas simples ou aspas duplas, como no shell. Ele nao pode usar "pipes" para conectar multiplos comandos; se voce precisar disso, use um script "wrapper", que pode levar o arquivo e exibir como um argumento ou na entrada padrao. MANLESS Se $MANLESS estiver definido, seu valor sera usado como o texto de prompt padrao para o paginador less, como se ele tivesse sido passado usando a opcao -r (de forma que quaisquer ocorrencias do texto $MAN_PN serao expandidas da mesma forma). Por exemplo, se voce deseja definir o texto de prompt incondicionalmente para "meu texto de prompt", definida $MANLESS com `-Psmeu texto de prompt'. Usar a opcao -r sobrescreve essa variavel de ambiente. BROWSER Se $BROWSER estiver definido, seu valor e uma lista delimitada por caractere de dois pontos contendo os comandos, cada um dos quais, por sua vez, e usado para tentar iniciar um navegador web para man --html. Em cada comando, %s e substituido por um nome de arquivo contendo a saida HTML de groff, %% e substituido por um unico sinal de porcentagem e um %c e substituido pelo caractere de dois pontos. SYSTEM Se $SYSTEM estiver definido, ele tera o mesmo efeito que se fosse especificado como um argumento da opcao -m. MANOPT Se $MANOPT estiver definido, ele sera analisado antes da linha de comando do man e e esperado que tenha um formato similar. Como todas as outras variaveis de ambiente especificas do man podem ser expressadas como opcoes de linha de comando e, portanto, sao candidatos de serem incluidos em $MANOPT, e esperado que elas se tornem obsoletas. NOTA: Todos os espacos que devem ser interpretados como parte de um argumento da opcao tem que ser escapados. MANWIDTH Se $MANWIDTH estiver definido, seu valor e usado como o comprimento de linha para o qual as paginas de manual deveriam ser formatadas. Se ele nao estiver definido, as paginas de manual serao formatadas com um comprimento de linha apropriado para o terminal atual (usando o valor de $COLUMNS e ioctl(2), se disponivel, ou retrocedendo para 80 caracteres se as duas anteriores nao estiverem disponiveis). Paginas cat serao salvas somente quando a formatacao padrao puder ser usada, que e quando o comprimento da linha de terminal esta entre 66 e 80 caracteres. MAN_KEEP_FORMATTING Normalmente, quando a saida nao esta sendo direcionada para um terminal (ex.: para um arquivo ou um "pipe"), caracteres de formatacao sao descartados para facilitar a leitura do resultado sem ferramentas especiais. Porem, se $MAN_KEEP_FORMATTING estiver definido para um valor diferente de vazio, esses caracteres de formatacao sao mantidos. Isso pode ser util para scripts de interfaceamento do man ("wrappers") que possam interpretar caracteres de formatacao. MAN_KEEP_STDERR Normalmente, quando a saida esta sendo direcionada para um terminal (geralmente um paginador), qualquer saida de erro do comando usado para produzir versoes formatadas de paginas de manual e descartada para evitar interferencia com a exibicao da pagina. Programas tal como o groff frequentemente produzem relativamente poucas mensagens de erro sobre problemas tipograficos, (ex.: alinhamento ruim), o que e geralmente um pouco confuso quando exibido junto com a pagina de manual. Porem, alguns usuarios desejam ve-los mesmo assim; entao, se $MAN_KEEP_STDERR estiver definido para qualquer valor diferente de vazio, a saida de erro sera exibida como normalmente faria. MAN_DISABLE_SECCOMP On Linux, man normally confines subprocesses that handle untrusted data using a seccomp(2) sandbox. This makes it safer to run complex parsing code over arbitrary manual pages. If this goes wrong for some reason unrelated to the content of the page being displayed, you can set $MAN_DISABLE_SECCOMP to any non-empty value to disable the sandbox. PIPELINE_DEBUG If the $PIPELINE_DEBUG environment variable is set to "1", then man will print debugging messages to standard error describing each subprocess it runs. LANG, LC_MESSAGES Dependendo do sistema e implementacao, $LANG e/ou $LC_MESSAGES serao interrogados para obter a localidade atual das mensagens. man exibira suas mensagens naquela localidade (se disponivel). Veja setlocale(3) para detalhes precisos. ARQUIVOS /etc/man_db.conf O arquivo de configuracao do man-db. /usr/share/man Uma hierarquia global de paginas de manual. STANDARDS POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, POSIX.1-2017. VEJA TAMBEM apropos(1), groff(1), less(1), manpath(1), nroff(1), troff(1), whatis(1), zsoelim(1), manpath(5), man(7), catman(8), mandb(8) Documento para alguns pacotes podem estar disponiveis em outros formatos, como info(1) ou HTML. HISTORICO 1990, 1991 - Originalmente escrito por John W. Eaton (jwe@che.utexas.edu). 23 de dezembro de 1992: Rik Faith (faith@cs.unc.edu) aplicou correcoes de erros fornecidos por Willem Kasdorp (wkasdo@nikhefk.nikef.nl). 30 de abril de 1994 - 23 de fevereiro de 2000: Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) desenvolveu e manteve este pacote com ajuda de algumas pessoas dedicadas. 30 de outubro de 1996 - 30 de marco de 2001: Fabrizio Polacco manteve e aprimorou este pacote para o projeto Debian, com a ajuda de toda a comunidade. 31 de marco de 2001 - atualmente: Colin Watson agora esta desenvolvendo e mantendo man-db. PROBLEMAS https://gitlab.com/man-db/man-db/-/issues https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=man-db 2.12.1 2024-04-05 MAN(1)