.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH LESSPIPE.SH 1 "Août 2024" lesspipe.sh "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM lesspipe.sh — Un filtre pour \fBless\fP(1) .SH SYNOPSIS \fBlesspipe.sh\fP [\fIFICHIER[S]\fP]... .SH DESCRIPTION .PP \fBlesspipe.sh\fP a pour but d’améliorer la sortie de \fBless\fP(1). C’est le contenu du fichier qui détermine le choix des règles à appliquer pour modifier la sortie. L’extension de nom de fichier n’est prise en compte qu’en dernier recours. \fBlesspipe.sh\fP est en général appelé en tant que filtre d’entrée pour \fBless\fP(1). .PP Grâce à ce filtre, \fBless\fP(1) va pouvoir afficher le contenu décompressé des fichiers compressés par \fIgzip, bzip2, compress, zstd, lz4, lzip, xz, lzma ou brotli\fP. Pour les fichiers contenant des archives et des répertoires, une table des matières sera affichée (formats \fItar, ar, zip, 7\-zip, rar, jar, cpio, rpm, deb ms\-cabinet, iso, appimage et snap\fP). De nombreux autres types de fichier seront reformatés avant affichage. Il s’agit des formats des suites \fIpdf, dvi, markdown, Office (MS et Openoffice)\fP et des formats \fINetCDF, matlab, device tree blob, html, xml\fP et \fImedia (image, audio et video)\fP. Pour que ce filtrage fonctionne, des programmes d’assistance doivent être installés. .PP Le filtre peut aussi être appliqué récursivement pour extraire et afficher les fichiers d’une archive à la volée. Cette opération fonctionne jusqu’à une profondeur de 6, l’application d’un algorithme de décompression comptant comme un niveau séparé. .PP Si l’utilitaire \fBfile\fP(1) indique du texte avec un codage différent de celui utilisé dans le terminal, le texte sera converti vers le codage par défaut à l’aide de \fBiconv\fP(1). Pour que cela fonctionne, la commande \fBfile\fP(1) doit extraire le codage du fichier de manière correcte, ce qui n’est pas toujours le cas. L’ajout d’un deux\-points (:) au nom de fichier désactive la conversion. .PP Les programmes \fBgit\fP(1), \fBvim\fP(1) ou \fBmutt\fP(1) peuvent lire des fichiers non\-texte en utilisant \fBlesspipe.sh\fP. Pour plus de détails, consultez le Wiki à \fIhttps://github.com/wofr06/lesspipe/wiki\fP. .SH "ACTIVATION DU FILTRE" Le filtre est invoqué depuis \fBless\fP(1) à condition que la variable d’environnement \fILESSOPEN\fP soit correctement définie. Pour les interpréteurs de commande de style ksh (\fBbash\fP(1), \fBzsh\fP(1)), la commande .RS \fILESSOPEN="|lesspipe.sh %s"; export LESSOPEN\fP .RE active le filtre pour \fBless\fP(1). Utilisez un chemin absolu si \fBlesspipe.sh\fP ne se trouve pas dans le chemin de recherche. La commande permettant de définir \fILESSOPEN\fP peut aussi être affichée en invoquant \fBlesspipe.sh\fP sans argument. Il est ainsi possible de définir \fILESSOPEN\fP directement : .RS \fIeval `lesspipe.sh`\fP (\fBbash\fP(1)) ou .RE .RS \fIlesspipe.sh|source /dev/stdin\fP (\fBzsh\fP(1)) .RE Les commandes ci\-avant ne fonctionnent de la manière décrite que si le nom de fichier est \fIlesspipe.sh\fP. Si ce dernier a été installé sous un nom différent, son invocation sans argument fonctionnera comme un filtre avec \fILESSQUIET\fP définie et attendant des données en entrée sur \fISTDIN\fP. .PP Une fois la variable d’environnement définie comme décrit ci\-avant, \fBless\fP(1) affichera des informations au format texte pour une grande variété de formats de fichier. .PP Le filtre n’est en général pas invoqué si l’entrée de \fBless\fP(1) est un tube comme dans .RS \fIcat fichier | less\fP .RE Comme indiqué dans la page de manuel de \fBless\fP(1), le filtrage dans le cas d’un tube peut tout de même être forcé en préfixant \fILESSOPEN\fP par les caractères « |\- ». .PP Préfixer \fILESSOPEN\fP par les deux caractères « || » pour gérer les fichiers vides et les erreurs de commande n’est que partiellement implémenté ; en général, en cas d’échec d’une commande au sein de \fBlesspipe.sh\fP, les messages d’erreur sont affichés. .PP Définir la variable d’environnement \fILESSQUIET\fP à une valeur non vide permet de supprimer les messages d’information dans la première ligne de sortie du filtre. .PP Pour désactiver temporairement le filtre, un deux\-points « : » peut être ajouté à la fin du nom de fichier. Si le nom de fichier contient un deux\-points, un signe égal « = » devra être utilisé à la place. .SH "Fichiers HTML, XML et Perl POD" Les fichiers au format \fIhtml\fP, \fIxml\fP ou \fIperl pod\fP sont toujours correctement affichés. Cependant, il sera parfois plutôt souhaitable de visualiser le contenu original du fichier. Pour ce faire, comme indiqué ci\-avant, ajouter un deux\-points à la fin du nom de fichier. Si le type de fichier correct (\fIhtml\fP, \fIxml\fP, \fIpod\fP) suit, la sortie pourra être colorée (voir aussi la section ci\-après). .PP .RS Exemple : \fIless index.html:html\fP .RE .PP Si le binaire \fBxmq\fP est installé, le format \fIxml\fP sera rendu différemment de sorte que la structure \fIxml\fP soit mieux reconnue. Un affichage similaire pour le format \fIhtml\fP est effectué en ajoutant un deux\-points à la fin du nom de fichier. Pour obtenir le contenu original du fichier \fIhtml\fP, deux deux\-points sont alors requis. .SH "COLORATION DE LA SORTIE" Le filtre peut mettre la syntaxe en évidence en la colorant pour de nombreux types de fichier. \fBnvimpager\fP(1) sera utilisé pour colorer la sortie, s’il est installé. À défaut, on se rabattra sur les programmes \fBbat\fP(1)/\fBbatcat\fP(1), \fBpygmentize\fP(1), \fBsource\-highlight\fP(1), \fBvimcolor\fP(1) ou \fBcode2color\fP. Pour \fBbat\fP(1)/\fBbatcat\fP(1), le thème est défini à « ansi » et le style à « plain », dont l’aspect est similaire à la sortie non filtrée de \fBless\fP(1). Ces réglages peuvent être redéfinis dans \fI~/.config/bat/config\fP ou à l’aide des variables d’environnement \fIBAT_STYLE\fP et \fIBAT_THEME\fP. .PP Il est possible de forcer l’utilisation d’un programme de coloration en définissant la variable d’environnement \fILESSCOLORIZER\fP avec le nom du programme choisi. Pour \fBpygmentize\fP(1) et \fBbat\fP(1)/\fBbatcat\fP(1), des définitions d’option restreintes sont autorisées comme suit : .RS \fILESSCOLORIZER='pygmentize \-O style=un_style' (\-P est aussi autorisé)\fP .RE .RS \fILESSCOLORIZER='bat \-\-style=foo \-\-theme=un_thème' (par défaut, le thème est « ansi » et le style « plain »)\fP .RE La coloration syntaxique est activée si la variable d’environnement \fILESS\fP existe et contient l’option \fI\-R\fP ou si \fBless\fP(1) a été invoqué avec cette option, ce qui garantit que les séquences d’échappement seront converties en couleurs et n’introduiront pas de « déchets » dans l’affichage. Utiliser l’option \fI\-r\fP est déconseillé, car l’affichage à l’écran pourrait en être faussé si la sortie contient des lignes de grande longueur. .PP Si la sortie est colorée, la mise en évidence de la syntaxe peut être désactivée en ajoutant un deux\-points (:) à la fin du nom de fichier. Si le langage pris en compte pour la coloration syntaxique n’est pas le bon, il est possible d’en forcer un autre en ajoutant un deux\-points et un suffixe à la fin du nom de fichier. .PP Cette méthode ne peut pas être utilisée dans le cas d’un tube. La solution consiste alors à ajouter un dernier argument qui sera inspecté par \fBlesspipe.sh\fP. Un deux\-points seul (désactiver le filtre) ou « :extension » (forcer un langage) peut être ajouté comme dans l’exemple suivant : .RS \fIcommande qui génère du code c | less \- :c\fP .RE .PP Lorsque les conditions nécessaires à la coloration syntaxique sont réunies, les listages des contenus de répertoire et de fichier \fItar\fP sont aussi colorés. .PP \fBless\fP(1) étant utilisé comme navigateur par défaut par certains programmes (comme \fBman\fP(1), \fBgit\fP(1) et \fBperldoc\fP(1)), il est possible que \fBlesspipe.sh\fP soit invoqué et altère la sortie de ces programmes. .SH "VISUALISER LA CROISSANCE DES FICHIERS" Dès que \fBlesspipe.sh\fP fait appel à un programme pour convertir l’entrée, la possibilité de visualiser la croissance des fichiers (en utilisant la commande F pendant l’exécution de \fBless\fP(1)) est perdue. Ce type de visualisation est souvent souhaité pour les fichiers journaux comme \fIsyslog\fP. Pour désactiver temporairement \fBlesspipe.sh\fP, un deux\-points (:) doit être ajouté en tant que dernier argument de \fBless\fP(1) comme dans l’exemple suivant : .RS \fIless /var/log/syslog :\fP .RE \fBless\fP(1) peut aussi être invoqué avec l’argument +F, ce qui équivaut à l’exécution de la commande F pendant l’exécution de \fBless\fP(1) : .RS \fIless +F /var/log/syslog\fP .RE Ajouter un deux\-points au nom de fichier ne fonctionne pas, car le filtre doit alors être invoqué pour au moins supprimer ce deux\-points et utiliser \fBcat\fP(1) pour le fichier original. En outre, il est possible de colorer les fichiers journaux non croissants en utilisant \fBccze\fP(1). La reconnaissance d’un fichier en tant que journal est difficile si son nom ne se termine pas par « .log », mais peut être forcée en ajoutant « :.log » à la fin du nom de fichier comme dans l’exemple suivant : .RS \fIless /var/log/syslog:.log\fP .RE .SH "UTILISATION AVANCÉE" Cette version de \fBlesspipe.sh\fP permet de visualiser des fichiers contenus dans une archive qui peut elle\-même être contenue dans une autre archive. .PP La syntaxe permettant de visualiser des fichiers dans une archive multifichier est .RS \fBless\fP \fIarchive\fP:\fIfichier\fP .RE ou même .RS \fBless\fP \fIsuper_archive\fP:\fIarchive\fP:\fIfichier\fP .RE Pour visualiser le dernier fichier de la chaîne dans son format brut, un deux\-points doit être ajouté à la fin du nom de fichier. Si ce nom contient lui\-même un deux\-points, le signe égal (=) devra être utilisé comme caractère séparateur de remplacement. .PP Une fois encore, cette méthode d’extraction et de visualisation d’un fichier ne fonctionne pas si l’entrée de \fBless\fP(1) est un tube et si \fILESSOPEN\fP commence par les caractères « |\- ». Comme pour la coloration syntaxique, la solution consiste à utiliser un second argument qui commence par un deux\-points « : ». La commande de l’exemple précédent s’écrira alors .RS \fBcat \fP\fIsuper_archive\fP\fB | less \- :\fP\fIarchive\fP\fB:\fP\fIfichier\fP .RE .PP .SH "MÉCANISME DE COMPLÉTION POUR LE CONTENU DES ARCHIVES" Il est possible d’effectuer une complétion des noms de fichier par tabulation au sein d’une archive en utilisant les fichiers \fIlesscomplete\fP (pour \fBzsh\fP(1) et \fBbash\fP(1)), \fI_less\fP (pour \fBzsh\fP(1)) et \fIless_completion\fP (pour \fBbash\fP(1)). Taper un deux\-points « : » ou un signe égal « = » après un nom d’archive puis presser la touche tabulation déclenche le mécanisme de complétion. Cette méthode fonctionne aussi pour les archives chaînées. Les fichiers \fIlesscomplete\fP et \fIless_completion\fP doivent se trouver dans un des répertoires listés dans \fI$PATH\fP et la fonction \fI_less\fP pour \fBzsh\fP(1) dans un répertoire listé dans \fI$fpath\fP. Le script \fBless_completion\fP doit être invoqué depuis un script d’initialisation de \fBbash\fP(1), par exemple \fI~/.bashrc\fP. De nouveaux répertoires tels que \fI~/scripts\fP et \fI~/.fpath\fP peuvent être ajoutés à l’aide des commandes .RS \fBPATH\fP=\fI~/scripts:$PATH\fP et \fBfpath\fP=\fI(~/.fpath $fpath)\fP .RE .SH "FILTRAGE DÉFINI PAR L’UTILISATEUR" Le filtrage \fBlesspipe.sh\fP peut être amélioré ou remplacé par un programme défini par l’utilisateur. Un tel programme doit avoir pour nom \&\fI.lessfilter\fP (et être placé dans le répertoire personnel de l’utilisateur) ou \fIlessfilter\fP (et être accessible depuis un répertoire listé dans \fI$PATH\fP). Il doit être exécutable et quitter avec un code de retour de \fB0\fP si le filtrage a été effectué dans ce script. Dans le cas contraire, un code de retour différent de zéro signifiera que le filtrage est confié à \fBlesspipe.sh\fP. .PP Ce mécanisme permet d’ajouter des filtres pour de nouveaux formats ou, par exemple, de désactiver le filtrage pour certains types de fichier. .SH AUTEUR Wolfgang Friebel .SH "SIGNALER DES BOGUES" Envoyez vos rapports de bogue à . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2005\-2024 Wolfgang Friebel .br C'est un logiciel libre ; consultez les sources pour les conditions de copie. Il n'y a AUCUNE garantie ; même pas de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. .SH "VOIR AUSSI" \fBless\fP(1) .PP Une description de \fBlesspipe.sh\fP se trouve aussi dans le fichier \fIREADME\fP contenu dans le paquet source. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Lucien Gentis . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .