.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH LESSPIPE.SH 1 "Januar 2023" lesspipe.sh "Dienstprogramme für Benutzer" .SH BEZEICHNUNG lesspipe.sh \- ein Filter für Less .SH ÜBERSICHT \fBlesspipe.sh\fP [\fIDATEI[en]\fP] … .SH BESCHREIBUNG .PP Der Zweck von \fBlesspipe.sh\fP ist die Verbesserung der Ausgabe von \fBless\fP. Die Wahl der anzuwendenden Regeln zur Beeinflussung der Ausgabe basieren auf dem Inhalt der Datei. Die Dateiendung wird lediglich als letzter Anhaltspunkt berücksichtigt. \fBlesspipe.sh\fP wird üblicherweise als Eingabefilter für \fBless\fP aufgerufen. .PP Mit Hilfe dieses Filters zeigt \fBless\fP den unkomprimierten Inhalt komprimierter Dateien an (\fIgzip\fP, \fIbzip2\fP, \fIcompress\fP, \fIzstd\fP, \fIlz4\fP, \fIlzip\fP, \fIxz\fP, \fIlzma\fP oder \fIbrotli\fP). Bei Dateien, die Archive und Verzeichnisse enthalten (zum Beispiel die Formate \fItar\fP, \fIar\fP, \fIzip\fP, \fIi7\-zip\fP, \fIrar\fP, \fIjar\fP, \fIrpm\fP, \fIdeb\fP, \fIms\-cabinet\fP und \fIiso\fP), wird ein Inhaltsverzeichnis angezeigt. Viele andere Dateien werden für die Anzeige neu formatiert. Diese umfassen \fIpdf\fP, \fIdvi\fP, \fImarkdown\fP, die Formate der Bürosuiten \fIMS Office\fP und \fIOpenoffice\fP, \fINetCDF\fP, \fImatlab\fP, \fIhtml\fP und \fIMedienformate\fP (Bild, Audio und Video). Dafür sind zusätzlich installierte Hilfsanwendungen erforderlich. .PP Der Filter kann auch rekursiv bis zu einer Tiefe von 6 Vezeichnisebenen agieren und Dateien in Archiven unmittelbar entpacken und anzeigen. Hierbei zählt ein Kompressionsalgorithmus als separate Ebene. .PP Falls das Dienstprogramm \fBfile\fP(1) Text mit einer Kodierung berichtet, die sich von der im Terminal verwendeten Kodierung unterscheidet, dann wird dieser Text mittels \fBiconv\fP(1) in die Standardkodierung umgewandelt. Dies setzt voraus, dass \fBfile\fP die Dateikodierung korrekt ermitteln kann, was aber in einigen Situationen nicht gelingt. Sie können die Umwandlung unterdrücken, indem Sie einen Doppelpunkt an den Dateinamen anhängen. .PP Wenn Sie die Programme \fBgit\fP(1), \fBvim\fP(1) oder \fBmutt\fP(1) verwenden, können Sie \fBlesspipe.sh\fP zum Lesen von Nicht\-Textdateien aktivieren. Dies ist im Wiki auf \fIhttps://github.com/wofr06/lesspipe/wiki\fP beschrieben. .SH FILTERAKTIVIERUNG Der Filter wird von \fBless\fP aufgerufen, sofern die Umgebungsvariable \fBLESSOPEN\fP korrekt gesetzt ist. Für die Ksh\-artige Shells (\fIbash\fP, \fBzsh\fP) sollte der Befehl .RS \fILESSOPEN="|lesspipe.sh %s"; export LESSOPEN\fP .RE den Filter für \fBless\fP. Verwenden Sie den vollständigen Pfad, falls sich \fBlesspipe.sh\fP nicht im Suchpfad befindet. Wenn Sie \fBlesspipe.sh\fP ohne Argumente aufrufen, wird der Befehl zum Setzen der Variable \fBLESSOPEN\fP angezeigt. Damit können Sie \fBLESSOPEN\fP sogar direkt setzen: .RS \fIeval `lesspipe.sh`\fP (bash) oder .RE .RS \fIlesspipe.sh|source /dev/stdin\fP (zsh) .RE Mit der wie vorstehend beschrieben gesetzten Umgebungsvariable zeigt \fBless\fP dann für zahlreiche Dateiformate Informationen in Textform an. .PP Der Filter wird normalerweise nicht aufgerufen, wenn die Eingabe aus einer Pipe an \fBless\fP übergeben wird, wie in .RS \fIcat eine_Datei | less\fP .RE Wie in der Handbuchseite zu \fBless\fP beschrieben, können Sie die Filterung in einer Pipe dennoch aktivieren, wenn Sie der Variable \fBLESSOPEN\fP die Zeichen \fI|\-\fP voranstellen. .PP Die Zeichen \fI||\fP am Anfang der Umgebungsvariable \fBLESSOPEN\fP für den Umgang mit leeren Dateien und Befehlsfehlern sind in dieser Version von \fBlesspipe.sh\fP nur teilweise implementiert. Üblicherweise werden bei fehlgeschlagenen Befehlen innerhalb von \fBlesspipe.sh\fP Fehlermeldungen angezeigt. .PP Die nunmehr veraltete Variable \fBLESS_ADVANCED_PREPROCESSOR\fP bestimmte früher, ob \fIhtml\fP, \fIxml\fP und \fIperl pod\fP als Textformate aufgefasst werden sollten oder nicht. Jetzt werden diese Formate immer interpretiert, außer wenn ein Doppelpunkt an den Dateinamen angehängt ist. Falls die Dateiendung den genauen Dateityp angibt (\fIhtml\fP, \fIxml\fP, \fIpod\fP), kann die Ausgabe farbig dargestellt werden (siehe nachfolgend). .PP .RS Beispiel: \fIless index.html:html\fP .RE .PP Um informative Meldungen in der ersten Zeile der Filterausgabe zu unterdrücken, kann die Umgebungsvariable \fBLESSQUIET\fP auf einen nicht leeren Wert gesetzt werden. .PP Um den Filter temporär auszuschalten, können Sie einen Doppelpunkt an den Dateinamen anhängen. Falls der Dateiname selbst einen Doppelpunkt enthält, sollten Sie stattdessen ein Gleichheitszeichen verwenden. .SH "FARBIGE AUSGABE" Der Filter ist in der Lage, Syntaxhervorhebung für eine breite Auswahl an Dateitypen zu verwenden. Falls installiert, wird \fIbat\fP/\fIbatcat\fP für die farbige Darstellung der Ausgabe verwendet. Falls nicht, werden stattdessen \fIpygmentize\fP, \fIsource\-highlight\fP, \fIcode2color\fP und \fIvimcolor\fP versucht. Für \fIbat\fP/\fIbatcat\fP wird das Thema auf \fIansi\fP und der Stil auf \fIplain\fP gesetzt, welches der ungefilterten Ausgabe von \fBless\fP näher kommt. Diese Einstellungen können in \fI~/.config/bat/config\fP oder den Umgebungsvariablen \fBBAT_STYLE\fP und \fBBAT_THEME\fP geändert werden. .PP Aus diesen Einfärbungsprogrammen können Sie eines als Standard für die farbige Darstellung festlegen, indem Sie die Umgebungsvariable \fBLESSCOLORIZER\fP auf dessen Namen setzen. Für \fBpygmentize\fP und \fIbat\fP/\fIbatcat\fP sind folgende Einstellungen erlaubt: .RS \fILESSCOLORIZER='pygmentize \-O style=foo'\fP .RE .RS \fILESSCOLORIZER='bat \-\-style=foo \-\-theme=bar'\fP .RE Syntaxhervorhebung wird aktiviert, wenn die Umgebungsvariable \fBLESS\fP existiert und die Option \fB\-R\fP enthält oder \fBless\fP mit dieser Option aufgerufen wird. Das stellt sicher, dass Escape\-Sequenzen in Farben umgewandelt werden und die Anzeige nicht entstellen. Die Verwendung der Option \fB\-r\fP wird nicht empfohlen, da lange Zeilen in der Ausgabe das Bildschirmlayout verfälschen könnten. .PP Die Syntaxhervorhebung kann durch Anhängen eines Doppelpunktes an den Dateinamen deaktiviert werden, falls die Ausgabe farbig war. Sollte für die Syntaxhervorhebung die falsche Sprache gewählt worden sein, kann eine andere durch Anhängen eines Doppelpunktes und der entsprechenden Endung an den Dateinamen erzwungen werden. .PP In einer Pipe kann diese Methode nicht verwendet werden. Ein möglicher Ausweg ist das Hinzufügen eines letzten Arguments, das von \fBlesspipe.sh\fP ausgewertet wird. Ein einzelner Doppelpunkt (Deaktivierung der Filterung) oder \fI:Erweiterung\fP (Erzwingung einer bestimmten Sprache) ist beispielsweise möglich mit .RS \fIBefehl, der C\-Code erzeugt | less \- :c\fP .RE .PP Wenn die Bedingungen für Syntax\-Hervorhebung erfüllt sind, werden Auflistungen von Verzeichnis\- und Tarball\-Inhalten ebenfalls farbig dargestellt. .PP Wenn \fBless\fP in anderen Programmen als Standardbrowser verwendet wird, kann die Wahl der Art der Einfärbung die Ausgabe jener Programme beeinflussen. Für \fIman\fP, \fIgit\fP und \fIperldoc\fP nimmt lesspipe.sh keine Filterung vor. .SH "ÜBERWACHEN ANWACHSENDER DATEIEN" Sobald \fBlesspipe.sh\fP ein Programm zur Umwandlung der Eingabe aufruft, geht die Fähigkeit zum Überwachen anwachsender Dateien (mit dem F\-Befehl innerhalb von \fBless\fP) verloren. Dies ist aber üblicherweise für Protokolldateien wie \fI/var/log/syslog\fP erwünscht. Um \fBlesspipe.sh\fP temporär abzuschalten, können Sie einen Doppelpunkt als letztes Argument für \fBless\fP hinzufügen, wie in .RS \fIless /var/log/syslog :\fP .RE oder \fBless\fP kann mit dem Argument \fB+F\fP aufgerufen werden, welches dem Drücken der Taste F im Seitenanzeigeprogramm entspricht: .RS \fIless +F /var/log/syslog\fP .RE Das Anhängen eines Doppelpunkts an den Dateinamen funktioniert nicht, weil dann der Filter angewiesen werden müsste, zumindest diesen Doppelpunkt zu entfernen und \fBcat\fP(1) für die Originaldatei zu verwenden. Andererseits können nicht anwachsende Protokolldateien mittels \fBccze\fP(1) farbig dargestellt werden. Die Erkennung als Protokolldatei ist schwierig, falls sie nicht die Endung \fI.log\fP hat, aber Sie können das Anhängen von \fB:.log\fP an den Dateinamen erzwingen, wie beispielsweise in .RS \fIless /var/log/syslog:.log\fP .RE .SH "FORTGESCHRITTENE VERWENDUNG" Diese Version von \fBlesspipe.sh\fP ermöglicht Ihnen die Anzeige individueller Dateien, die in einem Dateiarchiv enthalten sind, welches selbst sogar in einem anderen Archiv enthalten sein kann. .PP Die Notation für die Betrachtung von Dateien in Archiven, die mehrere Dateien enthalten, ist wie folgt: .RS \fBless\fP \fIArchivdatei\fP:\fIenthaltene_Datei\fP .RE oder auch .RS \fBless\fP \fIÜbergeordnetes_Archiv\fP:\fIArchivdatei\fP:\fIenthaltene_Datei\fP .RE Um die letzte Datei in der Kette in einem Rohformat anzuzeigen, muss an den Dateinamen ein Doppelpunkt (\fI:\fP) angehängt werden. Falls diese bereits einen Doppelpunkt enthält, muss ein Gleichheitszeichen (\fI=\fP) als alternatives Trennzeichen verwendet werden. .PP Diese Methode zum Entpacken und Anzeigen von Dateien funktioniert wiederum nicht, wenn \fBless\fP in einer Ausgabe\-Pipe aufgerufen wird und die Umgebungsvariable \fBLESSOPEN\fP mit den Zeichen \fB|\-\fP beginnt. Wie auch für die Syntaxhervorhebung, ist die Lösung die Verwendung eines zweiten Arguments, das mit einem Doppelpunkt beginnt. Dann würde der vorige Befehl folgendermaßen lauten: .RS \fBcat \fP\fIÜbergeordnetes_Archiv\fP\fB | less \- :\fP\fIArchiv\fP\fB:\fP\fIenthaltene_Datei\fP .RE .PP .SH "VERVOLLSTÄNDIGUNGSMECHANISMUS FÜR ARCHIVINHALTE" Mit den bereitgestellten Dateien \fIlesscomplete\fP (für \fBzsh\fP(1) und \fBbash\fP(1)), \fI_less\fP (für \fBzsh\fP) und \fIless_completion\fP (für \fBbash\fP) ist eine Tab\-Vervollständigung für Dateien in Archiven möglich. Wenn Sie nach dem Namen einer Archivdatei einen Doppelpunkt (:) oder ein Gleichheitszeichen (=) eingeben und dann die Tabulatortaste drücken, wird die Vervollständigung ausgelöst. Dies funktioniert auch in verketteten Archiven. Die Dateien \fIlesscomplete\fP und \fIless_completion\fP müssen sich in einem der in \fB$PATH\fP aufgelisteten Verzeichnisse und die Funktion \fI_less\fP für \fBzsh\fP(1) in einem in \fB$fpath\fP aufgelisteten Verzeichnis befinden. Das Skript \fIless_completion\fP muss innerhalb eines Bash\-Initialisierungsskripts liegen, zum Beispiel in \fI~/.bashrc\fP. Neue Verzeichnisse wie \fI~/scripts\fP und \fI~/.fpath\fP können mit folgenden Befehlen hinzugefügt werden: .RS \fBPATH\fP=\fI~/scripts:$PATH\fP und \fBfpath\fP=\fI(~/.fpath $fpath)\fP .RE .SH "BENUTZERDEFINIERTE FILTERUNG" Das Filtern mit lesspipe.sh kann durch ein benutzerdefiniertes Programm ersetzt oder erweitert werden. Ein solches Programm muss entweder \&\fB.lessfilter\fP heißen (und sich im Home\-Verzeichnis des Benutzers befinden) oder \fBlessfilter\fP heißen (und sich in einem in \fB$PATH\fP erwähnten Verzeichnis befinden). Es muss ausführbar sein und muss sich mit einem Exit\-Code 0 beenden, falls das Filtern innerhalb des Skriptes erfolgte. Andernfalls bedeutet ein von Null verschiedener Exit\-Code, dass das Filtern bei lesspipe.sh verbleibt. .PP Dieser Mechanismus kann dazu verwendet werden, dass Filtern für neue Formate hinzuzufügen oder z.B. das Filtern für bestimmte Dateitypen zu unterbinden. .SH AUTOR Wolfgang Friebel .SH "FEHLER MELDEN" Melden Sie Fehler an . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2005\-2023 Wolfgang Friebel .br Dies ist freie Software, in den Quellen finden Sie die Bedingungen zur Weitergabe. Es gibt KEINE Garantie, auch nicht für die MARKTREIFE oder die TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. .SH "SIEHE AUCH" \fBless\fP(1) .PP Eine Beschreibung von \fBlesspipe.sh\fP finden Sie auch in der Datei README, die im Quellcode\-Paket enthalten ist. .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann und Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .