'\" t .\" Title: ipcs .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-03-29 .\" Manual: Dienstprogramme für Benutzer .\" Source: util-linux 2.41 .\" Language: English .\" .TH "IPCS" "1" "2025-03-29" "util\-linux 2.41" "Dienstprogramme für Benutzer" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "BEZEICHNUNG" ipcs \- stellt Informationen zu IPC\-Leistungen bereit .SH "ÜBERSICHT" .sp \fBipcs\fP [Optionen] .SH "BESCHREIBUNG" .sp \fBipcs\fP zeigt Informationen der Leistungen der System\-V\-Interprozess\-Kommunikation an. In der Voreinstellung werden Informationen zu allen drei Ressourcen angezeigt: gemeinsam genutzte Speichersegmente, Nachrichtenwarteschlangen und Semaphor\-Felder. .SH "OPTIONEN" .sp \fB\-i\fP, \fB\-\-id\fP \fIID\fP .RS 4 zeigt vollständige Details zu dem jeweiligen Ressourcenelement an, das durch \fIKennung\fP bezeichnet ist. Diese Option muss mit einer der drei Ressourcenoptionen kombiniert werden: \fB\-m\fP, \fB\-q\fP oder \fB\-s\fP. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 zeigt einen Hilfetext an und beendet das Programm. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Display version and exit. .RE .SS "Ressourcenoptionen" .sp \fB\-m\fP, \fB\-\-shmems\fP .RS 4 gibt Informationen zu den aktiven gemeinsam genutzten Speichersegmenten aus. .RE .sp \fB\-q\fP, \fB\-\-queues\fP .RS 4 gibt Informationen zu den aktiven Nachrichtenwarteschlangen aus. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-\-semaphores\fP .RS 4 gibt Informationen zu den aktiven Semaphor\-Feldern aus. .RE .sp \fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP .RS 4 gibt Informationen zu allen drei Ressourcen aus (Voreinstellung). .RE .SS "Ausgabeformate" .sp Nur die jeweils letzte angegebene Option wird verarbeitet. .sp \fB\-c\fP, \fB\-\-creator\fP .RS 4 zeigt den Ersteller und Eigentümer an. .RE .sp \fB\-l\fP, \fB\-\-limits\fP .RS 4 zeigt Ressourcenbegrenzungen an. .RE .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-pid\fP .RS 4 zeigt die Prozess\-IDs des Erstellers und letzten Operators an. .RE .sp \fB\-t\fP, \fB\-\-time\fP .RS 4 zeigt Zeitinformationen an: die Zeit des letzten Vorgangs, der die Zugriffsrechte für alle Leistungen geändert hat, die Zeit der letzten \fBmsgsnd\fP(2)\- und \fBmsgrcv\fP(2)\-Vorgänge für Nachrichtenwarteschlangen, die Zeit der letzten shmat(2)\- und shmdt(2)\-Vorgänge für gemeinsam genutzten Speicher und die Zeit des letzten \fBsemop\fP(2)\-Vorgangs für Semaphore. .RE .sp \fB\-u\fP, \fB\-\-summary\fP .RS 4 zeigt eine Statuszusammenfassung an. .RE .SS "Darstellung" .sp Diese beeinflussen nur die Option \fB\-l\fP (\fB\-\-limits\fP). .sp \fB\-b\fP, \fB\-\-bytes\fP .RS 4 gibt die Größen in Byte anstelle eines menschenlesbaren Formats aus. .sp Standardmäßig werden die Größen in Byte ausgedrückt und die Präfixe sind Potenzen der Form 2^10 (1024). Die Abkürzungen der Symbole werden zur besseren Lesbarkeit abgeschnitten, indem jeweils nur der erste Buchstabe dargestellt wird. Beispiele: »1 KiB« und »1 MiB« werden als »1 K« bzw. »1 M« dargestellt. Die Erwähnung des »iB«\-Anteils, der Teil der Abkürzung ist, entfällt absichtlich. .RE .sp \fB\-\-human\fP .RS 4 gibt die Größen in menschenlesbarem Format aus. .RE .SH "KONFORM ZU" .sp Das Linux\-Dienstprogramm \fBipcs\fP ist nicht vollständig zum POSIX\-Dienstprogramm \fBipcs\fP kompatibel. Die Linux\-Version unterstützt die Optionen \fB\-a\fP, \fB\-b\fP und \fB\-o\fP nicht, aber unterstützt die von POSIX nicht definierten Optionen \fB\-l\fP und \fB\-u\fP. Portierbare Anwendungen dürfen die Optionen \fB\-a\fP, \fB\-b\fP, \fB\-o\fP, \fB\-l\fP und \fB\-u\fP nicht benutzen. .SH "ANMERKUNGEN" .sp Die aktuelle Implementierung von \fBipcs\fP bezieht Informationen über verfügbare IPC\-Ressourcen durch Auswertung der Dateien in \fI/proc/sysvipc\fP. Vor der Version 2.23 von Util\-linux wurde ein anderer Mechanismus verwendet: der Befehl \fBIPC_STAT\fP von \fBmsgctl\fP(2), \fBsemctl\fP(2) und \fBshmctl\fP(2). Dieser Mechanismus wird auch in neueren Versionen von Util\-linux verwendet, falls \fI/proc\fP nicht verfügbar ist. Eine Einschränkung des \fBIPC_STAT\fP\-Mechanismus ist, dass er nur zum Holen von Informationen verwendet werden kann, auf die der Benutzer Lesezugriff hat. .SH "AUTOREN" .sp .MTO "balasub\(atcis.ohio\-state.edu" "Krishna Balasubramanian" "" .SH "SIEHE AUCH" .sp \fBipcmk\fP(1), \fBipcrm\fP(1), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBsysvipc\fP(7) .SH "FEHLER MELDEN" .sp For bug reports, use the \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "issue tracker" "." .SH "VERFÜGBARKEIT" .sp Der Befehl \fBipcs\fP ist Teil des Pakets util\-linux, welches aus dem \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Linux\-Kernel\-Archiv" "" heruntergeladen werden kann.