.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ipc 2 "17 maja 2025 r." "Linux man\-pages 6.15" .SH NAZWA ipc \- wywołania systemowe IPC z Systemu V .SH BIBLIOTEKA Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP /* Definicja wymaganych stałych */ \fB#include \fP /* Definicja stałych \fBSYS_*\fP */ \fB#include \fP .P \fBint syscall(SYS_ipc, unsigned int \fP\fIcall\fP\fB, int \fP\fIfirst\fP\fB,\fP \fB unsigned long \fP\fIsecond\fP\fB, unsigned long \fP\fIthird\fP\fB, void *\fP\fIptr\fP\fB,\fP \fB long \fP\fIfifth\fP\fB);\fP .fi .P \fIUwaga\fP: glibc nie udostępnia opakowania dla \fBipc\fP(), co wymusza użycie \fBsyscall\fP(2). .SH OPIS \fBipc\fP() jest w jądrze wspólnym punktem wejścia dla wywołań IPC z Systemu\ V, takich jak komunikaty, semafory i pamięć dzielona. \fIcall\fP określa, którą funkcję IPC należy wywołać; inne argumenty są przekazywane do odpowiedniego wywołania. .P Programy użytkowe powinny wołać właściwe funkcje, używając ich zwyczajowych nazw. O funkcji \fBipc\fP() muszą wiedzieć tylko autorzy biblioteki standardowej i hakerzy jądra. .SH WERSJE Wywołanie systemowe \fBipc\fP() nie istnieje na niektórych architekturach, na przykład x86\-64 i ARM. Zamiast niego \fBmsgctl\fP(2), \fBsemctl\fP(2), \fBshmctl\fP(2) itp. są zaimplementowane jako oddzielne wywołania systemowe. .SH STANDARDY Linux. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBsemctl\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBsemtimedop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2), \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBsysvipc\fP(7) .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Przemek Borys , Andrzej Krzysztofowicz , Robert Luberda i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .