.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2002, Walter Harms .\" Copyright 2002, Andries Brouwer .\" Copyright 2024, Alejandro Colomar .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-1.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ioctl_tty 2 "23 juillet 2024" "Pages du manuel de Linux 6.12" .SH NOM ioctl_tty \- Ioctls pour les terminaux et lignes série .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP /* Définition des constantes AT_* */ \fB#include \fP .P \fBint ioctl(int \fP\fIfd\fP\fB, int \fP\fIop\fP\fB, ...);\fP .fi .SH DESCRIPTION Les appels système \fBioctl\fP(2) pour les terminaux et les ports série acceptent différents paramètres d'opération possibles. La plupart nécessitent un troisième paramètre, d'un type variable, appelé \fIargp\fP ou \fIarg\fP. .P Utiliser des \fIioctl\fPs rend les programmes non portables. Utilisez l'interface POSIX décrite dans \fBtermios\fP(3) si possible. .SS "Récupérer et positionner les attributs d'un terminal" .TP \fBTCGETS\fP(2const) .TQ \fBTCSETS\fP(2const) .TQ \fBTCSETSW\fP(2const) .TQ \fBTCSETSF\fP(2const) .TP \fBTCGETS\fP(2const) .TQ \fBTCSETS\fP(2const) .TQ \fBTCSETSW\fP(2const) .TQ \fBTCSETSF\fP(2const) .TP \fBTCGETS\fP(2const) .TQ \fBTCSETS\fP(2const) .TQ \fBTCSETSW\fP(2const) .TQ \fBTCSETSF\fP(2const) .SS "Verrouiller une structure termios" .TP \fBTIOCGLCKTRMIOS\fP(2const) .TQ \fBTIOCSLCKTRMIOS\fP(2const) .SS "Récupérer et configurer les tailles de fenêtre" .TP \fBTIOCGWINSZ\fP(2const) .TQ \fBTIOCSWINSZ\fP(2const) .SS "Envoyer une interruption («\ break\ »)" .TP \fBTCSBRK\fP(2const) .TQ \fBTCSBRKP\fP(2const) .TQ \fBTIOCSBRK\fP(2const) .TQ \fBTIOCCBRK\fP(2const) .SS "Contrôle de flux logiciel" .TP \fBTCXONC\fP(2const) .SS "Information sur les tampons et vidage" .TP \fBFIONREAD\fP(2const) .TQ \fBTIOCINQ\fP(2const) .TQ \fBTIOCOUTQ\fP(2const) .TQ \fBTCFLSH\fP(2const) .TQ \fBTIOCSERGETLSR\fP(2const) .SS "Simuler l'entrée" .TP \fBTIOCSTI\fP(2const) .SS "Rediriger la sortie de la console" .TP \fBTIOCCONS\fP(2const) .SS "Terminal de contrôle" .TP \fBTIOCSCTTY\fP(2const) .TQ \fBTIOCNOTTY\fP(2const) .SS "Groupe de processus et identifiant de session" .TP \fBTIOCGPGRP\fP(2const) .TQ \fBTIOCSPGRP\fP(2const) .TQ \fBTIOCGSID\fP(2const) .SS "Mode exclusif" .TP \fBTIOCEXCL\fP(2const) .TQ \fBTIOCGEXCL\fP(2const) .TQ \fBTIOCNXCL\fP(2const) .SS "Paramètres de la ligne («\ line discipline\ »)" .TP \fBTIOCGETD\fP(2const) .TQ \fBTIOCSETD\fP(2const) .SS "Ioctls pour les pseudoterminaux" .TP \fBTIOCPKT\fP(2const) .TQ \fBTIOCGPKT\fP(2const) .TP \fBTIOCSPTLCK\fP(2const) .TQ \fBTIOCGPTLCK\fP(2const) .TP \fBTIOCGPTPEER\fP(2const) .SS "Contrôle des modems" .TP \fBTIOCMGET\fP(2const) .TQ \fBTIOCMSET\fP(2const) .TQ \fBTIOCMBIC\fP(2const) .TQ \fBTIOCMBIS\fP(2const) .TP \fBTIOCMIWAIT\fP(2const) .TP \fBTIOCGICOUNT\fP(2const) .SS "Marquer une ligne comme étant locale" .TP \fBTIOCGSOFTCAR\fP(2const) .TQ \fBTIOCSSOFTCAR\fP(2const) .SS "Spécifique à Linux" Pour l'ioctl \fBTIOCLINUX\fP(2const), reportez\-vous à \fBioctl_console\fP(2). .SS "Débogage du noyau" .TP \fBTIOCTTYGSTRUCT\fP(2const) .\" .SS Serial info .\" .BR "#include " .\" .P .\" .TP .\" .BI "TIOCGSERIAL struct serial_struct *" argp .\" Get serial info. .\" .TP .\" .BI "TIOCSSERIAL const struct serial_struct *" argp .\" Set serial info. .SH "VALEUR RENVOYÉE" En cas de succès, \fB0\fP est renvoyé. En cas d'erreur, \fB\-1\fP est renvoyé et \fIerrno\fP est positionnée pour indiquer l'erreur. .SH "VOIR AUSSI" \fBioctl\fP(2), \fBldattach\fP(8), \fBioctl_console\fP(2), \fBtermios\fP(3), \fBpty\fP(7) .\" .\" FIONBIO const int * .\" FIONCLEX void .\" FIOCLEX void .\" FIOASYNC const int * .\" from serial.c: .\" TIOCSERCONFIG void .\" TIOCSERGWILD int * .\" TIOCSERSWILD const int * .\" TIOCSERGSTRUCT struct async_struct * .\" TIOCSERGETMULTI struct serial_multiport_struct * .\" TIOCSERSETMULTI const struct serial_multiport_struct * .\" TIOCGSERIAL, TIOCSSERIAL (see above) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Jean-Philippe MENGUAL et Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .