.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" FIXME The following are not documented: .\" KDFONTOP (since Linux 2.1.111) .\" KDGKBDIACRUC (since Linux 2.6.24) .\" KDSKBDIACR .\" KDSKBDIACRUC (since Linux 2.6.24) .\" KDKBDREP (since Linux 2.1.113) .\" KDMAPDISP (not implemented as at Linux 2.6.27) .\" KDUNMAPDISP (not implemented as at Linux 2.6.27) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ioctl_kd 2 "17 maja 2025 r." "Linux man\-pages 6.15" .SH NAZWA ioctl_vt \- funkcje ioctl konsoli i konsoli wirtualnych .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP /* Definicja zmiennych op */ \fB#include \fP .P \fBint ioctl(int \fP\fIfd\fP\fB, unsigned long \fP\fIop\fP\fB, void *\fP\fIargp\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS Przedstawione poniżej operacje \fBioctl\fP(2) są specyficzne dla Linuksa i są obsługiwane dla konsoli i konsoli wirtualnych. .TP \fBKDGETLED\fP Pobranie stanu diod LED. \fIargp\fP wskazuje na zmienną typu \fIchar\fP. Trzy najmniej znaczące bity \fI*argp\fP wskazują aktualny stan diod wg schematu: .TS l l l. LED_CAP 0x04 dioda caps lock LED_NUM 0x02 dioda num lock LED_SCR 0x01 dioda scroll lock .TE .TP \fBKDSETLED\fP Ustawienie diod LED. Diody są ustawiane odpowiednio do wartości trzech najmniej znaczących bitów liczby całkowitej bez znaku, typu long, w \fIargp\fP. Jednakże jeśli ustawiony jest najbardziej znaczący bit, stan diod wraca do stanu normalnego: odzwierciedla stan funkcji klawiatury caps lock, num lock i scroll lock. .P Przed Linuksem 1.1.54 diody odzwierciedlały jedynie stan znaczników klawiatury, a ioctl KDGETLED/KDSETLED zmieniały również stan tych znaczników. Od Linuksa 1.1.54 diody mogą wyświetlać dowolną informację, lecz standardowo wskazują stan znaczników klawiatury. Do zmiany znaczników klawiatury służą dwa następne wywołania funkcji ioctl. .TP \fBKDGKBLED\fP Pobranie wartości znaczników klawiatury: CapsLock, NumLock, ScrollLock (znaczników, nie stanu diod). \fIargp\fP wskazuje na zmienną typu char, do której zostaną przepisane wartości znaczników. Najniższe trzy bity (maska 0x7) odzwierciedlają stan znaczników, a trzy najniższe bity następnego bajtu (maska 0x70) zawierają domyślne ustawienie znaczników. (Od Linuksa 1.1.54). .TP \fBKDSKBLED\fP Ustawienie wartości znaczników klawiatury: CapsLock, NumLock, ScrollLock (znaczników, nie stanu diod). \fIargp\fP zawiera pożądany stan znaczników. Trzy najniższe bity (maska 0x7) zawierają stan znaczników, a trzy najniższe bity następnego bajtu (maska 0x70) zawierają domyślne ustawienie znaczników. (Od Linuksa 1.1.54). .TP \fBKDGKBTYPE\fP Pobranie typu klawiatury. Przekazuje wartość KB_101, zdefiniowaną jako 0x02; .TP \fBKDADDIO\fP Dodanie portu we/wy jako poprawnego. Równoważne funkcji \fIioperm(arg,1,1)\fP. .TP \fBKDDELIO\fP Usunięcie portu we/wy z listy poprawnych portów. Równoważne funkcji \fIioperm(arg,1,0)\fP. .TP \fBKDENABIO\fP Włączenie dostępu do portów we/wy karty graficznej. Równoważne wywołaniu \fIioperm(0x3b4, 0x3df\-0x3b4+1, 1)\fP. .TP \fBKDDISABIO\fP Wyłączenie dostępu do portów we/wy karty graficznej. Równoważne wywołaniu \fIioperm(0x3b4, 0x3df\-0x3b4+1, 0)\fP. .TP \fBKDSETMODE\fP Włączenie trybu tekstowego/graficznego. \fIargp\fP jest liczbą całkowitą bez znaku zawierającą jedną z wartości: .TS l l. KD_TEXT 0x00 KD_GRAPHICS 0x01 .TE .TP \fBKDGETMODE\fP Pobranie informacji o ustawionym trybie: tekstowy/graficzny. \fIargp\fP wskazuje na zmienną \fIint\fP, której zostanie nadana jedna z wartości pokazanych wyżej dla \fBKDSETMODE\fP. .TP \fBKDMKTONE\fP Wygenerowanie dźwięku o określonej długości. Niższe 16 bitów liczby całkowitej bez znaku, typu long, w \fIargp\fP, określa czas wyrażony w cyklach zegara, a wyższe 16 bitów podaje czas trwania w milisekundach. Jeśli czas trwania jest równy zeru, dźwięk zostaje wyłączony. Sterowanie jest przekazywane natychmiast. Na przykład, \fIargp\fP = (125<<16) + 0x637 określa dźwięk zwykle skojarzony ze znakiem Ctrl\-G. (Od Linuksa 0.99pl1; nie działa w Linuksie 2.1.49\-50). .TP \fBKIOCSOUND\fP Włączenie lub wyłączenie generowanie dźwięków. Niższe 16 bitów \fIargp\fP określa czas trwania w cyklach zegara (tzn. \fIargp\fP = 1193180/częstotliwość). Jeśli \fIargp\fP = 0 wówczas dźwięk zostaje wyłączony. W każdym z przypadków sterowanie jest przekazywane natychmiast. .TP \fBGIO_CMAP\fP Pobranie z jądra aktualnie obowiązującej mapy kolorów. \fIargp\fP wskazuje na 48\-bajtową tablicę. (Od Linuksa 1.3.3). .TP \fBPIO_CMAP\fP Zmiana domyślnej mapy kolorów trybu tekstowego. \fIargp\fP wskazuje na 48\-bajtową tablicę, która zawiera kolejno wartości Red, Green i Blue dla dostępnych 16 kolorów ekranu: 0 brak, 255 pełna intensywność. Domyślnymi kolorami są, w kolejności: czarny, ciemnoczerwony, ciemnozielony, brązowy, ciemnoniebieski, ciemnopurpurowy, ciemny niebieskozielony, jasnoszary, ciemnoszary, jasnoczerwony, jasnozielony, żółty, jasnoniebieski, jasnopurpurowy, jasny niebieskozielony i biały. (Od Linuksa 1.3.3). .TP \fBGIO_FONT\fP Pobranie 256\-znakowej czcionki ekranowej w rozszerzonym formacie. \fIargp\fP wskazuje na tablicę 8192 bajtów. Jeśli obecnie załadowana czcionka jest jedną z czcionek 512\-bajtowych lub jeśli konsola nie jest w trybie tekstowym, funkcja zwraca kod błędu \fBEINVAL\fP. .TP \fBGIO_FONTX\fP Pobranie czcionki ekranowej i związanych z nią informacji. \fIargp\fP wskazuje na strukturę typu \fIstruct consolefontdesc\fP (patrz \fBPIO_FONTX\fP). Przed wywołaniem funkcji, polu \fIcharcount\fP powinna zostać nadana wartość równa maksymalnej liczbie znaków, jakie się zmieszczą w buforze wskazywanym przez \fIchardata\fP. Po zakończeniu, \fIcharcount\fP i \fIcharheight\fP są wypełniane odpowiednimi informacjami dotyczącymi aktualnie załadowanej czcionki, a tablica \fIchardata\fP zawiera informacje o foncie, o ile przekazana wartość \fIcharcount\fP wskazywała wystarczającą ilość miejsca; w przeciwnym razie bufor nie jest modyfikowany, a zmiennej \fIerrno\fP nadawana jest wartość \fBENOMEM\fP. (Od Linuksa 1.3.1). .TP \fBPIO_FONT\fP Ustawia 256\-znakową czcionkę ekranową. Ładuje czcionkę do generatora znaków karty EGA/VGA. \fIargp\fP wskazuje na 8192\-bajtową mapę z 32 bajtami na jeden znak. W przypadku czcionek 8x\fIN\fP (0 < \fIN\fP <= 32) wykorzystywane jest tylko pierwszych \fIN\fP bajtów. Ta procedura unieważnia jednocześnie odwzorowanie Unicode. .TP \fBPIO_FONTX\fP Ustawia czcionkę ekranową i związane z nią informacje na temat jej prezentacji. \fIargp\fP wskazuje na .IP .in +4n .EX struct consolefontdesc { unsigned short charcount; /* znaków w czcionce (256 lub 512) */ unsigned short charheight; /* wierszy skanowania w znaku (1\-32) */ char *chardata; /* dane czcionki w postaci rozszerzonej */ }; .EE .in .IP Jeśli jest to konieczne, ekran zostanie odpowiednio przeskalowany, a do odpowiednich procesów przesłany będzie sygnał \fBSIGWINCH\fP. Ta procedura unieważnia jednocześnie odwzorowanie Unicode. (Od Linuksa 1.3.1). .TP \fBPIO_FONTRESET\fP Inicjuje czcionkę ekranową, rozmiar i odwzorowanie Unicode do wartości ustawionych podczas startu sytemu. \fIargp\fP nie jest używany, lecz powinien mieć wartość NULL, aby zapewnić zgodność z przyszłymi wersjami Linuksa. (Od Linuksa 1.3.28). .TP \fBGIO_SCRNMAP\fP Pobranie z jądra odwzorowania ekranu. \fIargp\fP wskazuje na obszar o rozmiarze E_TABSZ, który jest wypełniany danymi czcionki służącymi do wyświetlenia poszczególnych znaków. W przypadku gdy obecnie załadowana czcionka zawiera więcej niż 256 znaków, ta procedura najprawdopodobniej zwróci bezwartościowe informacje. .TP \fBGIO_UNISCRNMAP\fP Pobranie z jądra pełnego odwzorowania Unicode. \fIargp\fP wskazuje na obszar o rozmiarze \fIE_TABSZ*sizeof(unsigned short)\fP, który jest wypełniany kodami Unicode odpowiednimi dla poszczególnych znaków. Specjalny zestaw kodów Unicode, rozpoczynający się od U+F000, służy do reprezentacji odwzorowania "bezpośrednio na czcionkę" ("direct to font"). (Od Linuksa 1.3.1). .TP \fBPIO_SCRNMAP\fP Załadowanie do jądra "definiowanej przez użytkownika" (czwartej) tabeli odwzorowującej bajty na symbole ekranu konsoli. \fIargp\fP wskazuje na obszar o rozmiarze E_TABSZ. .TP \fBPIO_UNISCRNMAP\fP Załadowanie do jądra "definiowanej przez użytkownika" (czwartej) tabeli odwzorowującej bajty na kody Unicode, które są z kolei tłumaczone na symbole ekranowe zgodnie z aktualnie załadowaną tabelą odwzorowania Unicode\-na\-czcionkę. Do bezpośredniego odwzorowania na symbole ekranowe mogą być wykorzystywane specjalne kody Unicode rozpoczynające się od U+F000. (Od Linuksa 1.3.1). .TP \fBGIO_UNIMAP\fP Pobranie z jądra mapy odwzorowania Unicode\-na\-czcionkę. \fIargp\fP wskazuje na strukturę .IP .in +4n .EX struct unimapdesc { unsigned short entry_ct; struct unipair *entries; }; .EE .in .IP w której \fIentries\fP wskazuje na tablicę struktur .IP .in +4n .EX struct unipair { unsigned short unicode; unsigned short fontpos; }; .EE .in .IP (Od Linuksa 1.1.92). .TP \fBPIO_UNIMAP\fP Załadowanie do jądra mapy odwzorowania Unicode\-na\-czcionkę. \fIargp\fP wskazuje na strukturę \fIstruct unimapdesc\fP. (Od Linuksa 1.1.92). .TP \fBPIO_UNIMAPCLR\fP Wyczyszczenie tabeli, jeśli możliwe proponuje algorytm z mieszaniem (hash). \fIargp\fP wskazuje na .IP .in +4n .EX struct unimapinit { unsigned short advised_hashsize; /* 0 przy braku opinii */ unsigned short advised_hashstep; /* 0 przy braku opinii */ unsigned short advised_hashlevel; /* 0 przy braku opinii */ }; .EE .in .IP (Od Linuksa 1.1.92). .TP \fBKDGKBMODE\fP Pobranie aktualnego stanu klawiatury. \fIargp\fP wskazuje na zmienną typu \fIlong\fP, której zostanie nadana wartość równa jednej z poniższych stałych: .TS l l. K_RAW 0x00 /* Tryb surowy (scancode) */ K_XLATE 0x01 /* Tłumaczy kody klawiszy za pomocą mapy klawiszy */ K_MEDIUMRAW 0x02 /* Tryb umiarkowanie surowy (scancode) */ K_UNICODE 0x03 /* Tryb unikodowy */ K_OFF 0x04 /* Tryb wyłączony; od Linuksa 2.6.39 */ .\" K_OFF: commit 9fc3de9c83565fcaa23df74c2fc414bb6e7efb0a .TE .TP \fBKDSKBMODE\fP Ustawienie aktualnego stanu klawiatury. \fIargp\fP wskazuje na zmienną typu \fIlong\fP o wartości równej jednej ze stałych pokazanych dla \fBKDGKBMODE\fP. .TP \fBKDGKBMETA\fP Pobranie trybu obsługi klawisza meta. \fIargp\fP wskazuje na zmienną typu \fIlong\fP, której zostanie nadana wartość równa jednej z poniższych stałych: .TS l l l. K_METABIT 0x03 ustawia najbardziej znaczący bit K_ESCPREFIX 0x04 prefix ucieczki .TE .TP \fBKDSKBMETA\fP Ustawienie trybu obsługi klawisza meta. \fIargp\fP wskazuje na zmienną typu \fIlong\fP o wartości równej jednej z pokazanych wyżej stałych dla \fBKDGKBMETA\fP. .TP \fBKDGKBENT\fP Pobranie jednej pozycji z tabeli translacji klawiszy (kod klawisza (keycode) na kod akcji). \fIargp\fP wskazuje na strukturę .IP .in +4n .EX struct kbentry { unsigned char kb_table; unsigned char kb_index; unsigned short kb_value; }; .EE .in .IP której pierwsze dwa pola mają nadane wartości o następującym znaczeniu: \fIkb_table\fP określa rodzaj tabeli (0 <= \fIkb_table\fP < MAX_NR_KEYMAPS), a \fIkb_index\fP oznacza kod klawisza (keycode) (0 <= \fIkb_index\fP < NR_KEYS). Polu \fIkb_value\fP zostaje nadany odpowiedni kod akcji lub K_HOLE, jeśli nie ma takiego klawisza, albo K_NOSUCHMAP, jeśli \fIkb_table\fP jest niepoprawne. .TP \fBKDSKBENT\fP Nadanie wartości jednej pozycji tabeli translacji. \fIargp\fP wskazuje na strukturę typu \fIstruct kbentry\fP. .TP \fBKDGKBSENT\fP Pobranie łańcucha znaków przypisanego klawiszowi funkcyjnemu. \fIargp\fP wskazuje na strukturę .IP .in +4n .EX struct kbsentry { unsigned char kb_func; unsigned char kb_string[512]; }; .EE .in .IP Do \fIkb_string\fP przypisywany jest (zakończony znakiem NULL) łańcuch znaków, odpowiadający kodowi akcji \fIkb_func\fP\-tego klawisza funkcyjnego. .TP \fBKDSKBSENT\fP Przypisuje klawiszowi funkcyjnemu łańcuch znaków. \fIargp\fP wskazuje na strukturę typu \fIstruct kbsentry\fP. .TP \fBKDGKBDIACR\fP Odczytanie tabeli akcentów jądra. \fIargp\fP wskazuje na strukturę .IP .in +4n .EX struct kbdiacrs { unsigned int kb_cnt; struct kbdiacr kbdiacr[256]; }; .EE .in .IP gdzie \fIkb_cnt\fP oznacza liczbę pozycji w tablicy, z których każda jest strukturą .IP .in +4n .EX struct kbdiacr { unsigned char diacr; unsigned char base; unsigned char result; }; .EE .in .TP \fBKDGETKEYCODE\fP Odczytanie pozycji z tabeli kodów klawiszy (scan code to keycode). \fIargp\fP wskazuje na strukturę .IP .in +4n .EX struct kbkeycode { unsigned int scancode; unsigned int keycode; }; .EE .in .IP \fIkeycode\fP otrzymuje wartość odpowiednią dla podanego \fIscancode\fP. (Tylko z zakresu 89 <= \fIscancode\fP <= 255. Dla 1 <= \fIscancode\fP <= 88, jest \fIkeycode\fP==\fIscancode\fP.) (Od Linuksa 1.1.63). .TP \fBKDSETKEYCODE\fP Zapisanie pozycji w tabeli kodów klawiszy jądra. \fIargp\fP wskazuje na strukturę \fIstruct kbkeycode\fP. (Od Linuksa 1.1.63). .TP \fBKDSIGACCEPT\fP Proces wywołujący tę funkcję wskazuje swą chęć do przyjęcia sygnału \fIargp\fP, generowanego przez wciśnięcie odpowiedniej kombinacji klawiszy. (1 <= \fIargp\fP <= NSIG). (Patrz \fIspawn_console\fP() w \fIlinux/drivers/char/keyboard.c\fP.) .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja zwraca 0, jeżeli zakończy się pomyślnie (chyba że zaznaczono inaczej). Jeśli wystąpi błąd zwraca \-1 i ustawia \fIerrno\fP wskazując błąd. .SH BŁĘDY .TP \fBEINVAL\fP \fIargp\fP jest niepoprawne. .SH STANDARDY Linux. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBioctl\fP(2), \fBioctl_console\fP(2) .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Piotr Pogorzelski , Andrzej Krzysztofowicz i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .