.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Portions extracted from linux/mm/swap.c: .\" Copyright (C) 1991, 1992 Linus Torvalds .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Modified 21 Aug 1994 by Michael Chastain : .\" Added text about calling restriction (new in Linux 1.1.20 I believe). .\" N.B. calling "idle" from user process used to hang process! .\" Modified Thu Oct 31 14:41:15 1996 by Eric S. Raymond .\" " .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH "\fBgetgid\fP() returnează identificatorul de grup real al procesului apelant." 2 "2 mai 2024" "Pagini de manual de Linux 6.8" .SH NUME idle \- face procesul 0 inactiv .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fB[[depreciat]] int idle(void);\fP .fi .SH DESCRIERE \fBidle\fP() este un apel de sistem intern utilizat în timpul procesului de pornire. Acesta marchează paginile procesului ca fiind interschimbabile, îi scade prioritatea și intră în bucla principală de planificare. \fBidle\fP() nu returnează niciodată. .P Numai procesul 0 poate apela \fBidle\fP(). Orice proces de utilizator, chiar și un proces cu permisiune de superutilizator, va primi \fBEPERM\fP. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" \fBidle\fP() nu returnează niciodată pentru procesul 0 și întotdeauna returnează \-1 pentru un proces de utilizator. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fBEPERM\fP Întotdeauna, pentru un proces de utilizator. .SH STANDARDE Linux. .SH ISTORIC Eliminat în Linux 2.3.13. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .