.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ID 1 "februari 2026" "GNU coreutils 9.10" Användarkommandon .SH NAMN id — skriv ut verkliga och effektiva användar\- och grupp\-ID:er .SH SYNOPSIS \fBid\fP [\fI\,FLAGGA\/\fP]... [\fI\,ANVÄNDARE\/\fP]... .SH BESKRIVNING .\" Add any additional description here .PP Skriv ut användar\- och gruppinformation om varje angiven ANVÄNDARE, eller (när ANVÄNDARE utelämnas) om den aktuella processen. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-a'\fB\-a\fP\X'tty: link' Ignoreras, finns för kompatibilitet med andra versioner. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-Z'\fB\-Z, \-\-context\fP\X'tty: link' Skriv endast säkerhetskontexten för processen. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-g'\fB\-g, \-\-group\fP\X'tty: link' Skriv endast gällande grupp\-ID. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-G'\fB\-G, \-\-groups\fP\X'tty: link' Skriv alla grupp\-ID. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-n'\fB\-n, \-\-name\fP\X'tty: link' Skriv ett namn i stället för ett nummer, gäller \fB\-u\fP,\-g,\-G. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-r'\fB\-r, \-\-real\fP\X'tty: link' Skriv verklig ID i stället för den gällande, gäller \fB\-u\fP,\-g,\-G. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-u'\fB\-u, \-\-user\fP\X'tty: link' Skriv endast gällande användar\-ID. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#id\-z'\fB\-z, \-\-zero\fP\X'tty: link' separera poster med NOLL\-tecken, inte blanka; inte tillåtet i standardformat; .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/id#id\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link' visa denna hjälp och avsluta .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/id#id\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link' visa versionsinformation och avsluta .PP Utan någon FLAGGA skrivs lite användbar, identifierad information ut. .SH UPPHOVSMAN Skrivet av Arnold Robbins och David MacKenzie. .SH "RAPPORTERA FEL" Rapportera fel till: ; rapportera synpunkter på översättningen till: . .br GNU coreutils hemsida: .br Allmän hjälp med att använda GNU\-program: .br Rapportera anmärkningar på översättningen till .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senare . .br Detta är fri programvara: du får fritt ändra och vidaredistribuera den. Det finns INGEN GARANTI, så långt lagen tillåter. .SH "SE ÄVEN" Fullständig dokumentation .br eller tillgängligt lokalt via: info \(aq(coreutils) id invocation\(aq .PP .SH ÖVERSÄTTNING Den svenska översättningen av denna manualsida skapades av Göran Uddeborg . .PP Denna översättning är fri dokumentation; läs .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE eller senare för upphovsrättsvillkor. Vi tar INGET ANSVAR. .PP Om du hittar fel i översättningen av denna manualsida, skicka ett mail till .MT Tp-sv@listor.tp-sv.se .ME .