.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH ID 1 "Mars 2024" "GNU coreutils 9.5" "Commandes de l'utilisateur"
.SH NOM
id \- Afficher les identifiants d'utilisateur et de groupe effectifs et réels
.SH SYNOPSIS
\fBid\fP [\fI\,OPTION\/\fP]... [\fI\,UTILISATEUR\/\fP]...
.SH DESCRIPTION
.\" Add any additional description here
.PP
Afficher les informations sur l'utilisateur et le groupe pour chaque
\fIUTILISATEUR\fP spécifié, ou (si \fIUTILISATEUR\fP est omis) pour le processus
actuel.
.TP
\fB\-a\fP
Ignorer, pour la compatibilité avec les autres versions
.TP
\fB\-Z\fP, \fB\-\-context\fP
N'afficher que le contexte de sécurité du processus
.TP
\fB\-g\fP, \fB\-\-group\fP
N'afficher que l'identifiant de groupe effectif
.TP
\fB\-G\fP, \fB\-\-groups\fP
Afficher tous les identifiants de tous les groupes
.TP
\fB\-n\fP, \fB\-\-name\fP
Afficher un nom plutôt qu'un nombre, pour \fB\-ugG\fP
.TP
\fB\-r\fP, \fB\-\-real\fP
Afficher l'identifiant réel plutôt que l'identifiant effectif, avec \fB\-ugG\fP
.TP
\fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP
N'afficher que l'identifiant effectif
.TP
\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP
Délimiter les entrées par un caractère NULL, pas des espaces ;
.IP
interdit avec le format par défaut
.TP
\fB\-\-help\fP
afficher l'aide\-mémoire et quitter.
.TP
\fB\-\-version\fP
afficher les informations de version et quitter.
.PP
Sans aucune OPTION, quelques informations utiles sur l'identité sont
affichées.
.SH AUTEUR
Écrit par Arnold Robbins et David MacKenzie.
.SH "SIGNALER DES BOGUES"
Aide en ligne de GNU coreutils :
.br
Signaler toute erreur de traduction à
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\ : GNU GPL
version 3 ou ultérieure .
.br
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le
redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
.SH "VOIR AUSSI"
Documentation complète :
.br
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info \(aq(coreutils)
id invocation\(aq
.PP
.SH TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Guillaume Delacour ,
Nicolas François ,
Bastien Scher ,
David Prévot
et
Jean-Philippe MENGUAL
.
.PP
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License version 3
.UE
concernant les conditions de copie et
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
.PP
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
.MT debian-l10n-french@lists.debian.org
.ME .