.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 2014 Marko Myllynen .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH iconv 1 "28. januar 2024" "Linux man\-pages 6.06" .SH NAVN iconv \- konverter tekst fra en tegnkodning til en anden .SH SYNOPSIS \fBiconv\fP [\fItilvalg\fP] [\-f \fIfra\-kodning\fP] [\-t \fItil\-kodning\fP] [\fIinddatafil\fP]... .SH BESKRIVELSE Programmet \fBiconv\fP læser tekst ind i en kodning og omdanner teksten til en anden kodning. Hvis ingen filer er specificeret, eller hvis de er specificeret som en bindestreg (\-), så læser \fBiconv\fP fra standardind. Hvis intet navn på en resultatfil er specificeret, så skriver \fBiconv\fP til standardud. .P Hvis ingen \fIfra\-kodning\fP er specificeret, så udledes standarden fra det nuværende sprogs tegnkodning. Hvis ingen \fItil\-kodning\fP er specificeret, så udledes standarden fra det nuværende sprogs tegnkodning. .SH TILVALG .TP \fB\-\-from\-code=\fP\fIfrom\-encoding\fP .TQ \fB\-f\~\fP\fIfrom\-encoding\fP Brug \fIfra\-kodning\fP fro inddatategn. .TP \fB\-\-to\-code=\fP\fIto\-encoding\fP .TQ \fB\-t\~\fP\fIto\-encoding\fP Brug \fItil\-kodning\fP for uddatategn. .IP Hvis strengen \fB//IGNORE\fP er tilføjet \fItil\-kodning\fP, så fjernes tegn, der ikke kan konverteres og en fejl udskrives efter konverteringen. .IP Hvis strengen \fB//TRANSLIT\fP tilføjes til \fItil\-kodning\fP, så translittereres tegn, der konverteres, når behovet er der, og det er muligt. Dette betyder, at når et tegn ikke kan repræsenteres i måltegnsættet, så kan det tilnærmes via en eller flere tegn med et lignende udseende. Tegn der er uden for måltegnsættet og ikke kan translittereres erstattes med et spørgsmålstegn (?) i resultatet. .TP \fB\-\-list\fP .TQ \fB\-l\fP Vis alle kendte kodninger for tegnsæt. .TP \fB\-c\fP Fjern i stilhed tegn der ikke kan konverteres i stedet for terminering, når sådanne tegn findes. .TP \fB\-\-output=\fP\fIoutputfile\fP .TQ \fB\-o\~\fP\fIoutputfile\fP Brug \fIuddatafil\fP for uddata. .TP \fB\-\-silent\fP .TQ \fB\-s\fP Dette tilvalg ignoreres; det tilbydes kun for kompatibilitet. .TP \fB\-\-verbose\fP Vis statusinformation på standardfejl når flere filer behandles. .TP \fB\-\-help\fP .TQ \fB\-?\fP Vis en oversigt over brug og afslut. .TP \fB\-\-usage\fP Vis en kort oversigt over brug og afslut. .TP \fB\-\-version\fP .TQ \fB\-V\fP Vis versionsnumeret, licensen og garantiansvarsfraskivelsen for \fBiconv\fP. .SH AFSLUT\-STATUS Nul ved succes, andet end nul ved fejl. .SH MILJØ Internt bruger programmet \fBiconv\fP funktionen \fBiconv\fP(3), der igen bruger \fIgconv\fP\-moduler (dynamisk indlæste delte biblioteker) til at konvertere til og fra et tegnsæt. Før kald af \fBiconv\fP(3) skal programmet \fBiconv\fP først allokere en konverteringsdeskriptor via \fBiconv_open\fP(3). Operationen af den sidstnævnte funktion er påvirket af indstillingen for miljøvariablen \fBGCONV_PATH\fP. .IP \[bu] 3 Hvis \fBGCONV_PATH\fP ikke er specificeret, så indlæser \fBiconv_open\fP(3) konfigurationsfilen for gconv\-systemmodulet oprettet af \fBiconvconfig\fP(8) og så, baseret på konfigurationen, indlæses gconv\-modulerne krævet for at udføre konverteringen. Hvis gconv\-systemmodulets konfigurationsfil ikke er tilgængelig, så bruges systemets gconv\-modulkonfigurationsfil. .IP \[bu] Hvis \fBGCONV_PATH\fP er defineret (som en kolonadskilt liste med stinavne), så bruges gconv\-systemmodulets konfigurationsmellemlager ikke. I stedet forsøger \fBiconv_open\fP(3) først at indlæse konfigurationsfilerne ved i rækkefølge at søge i mapperne i \fBGCONV_PATH\fP, efterfulgt af konfigurationsfilen for systemets gconv\-standardmodul. Hvis en mappe ikke indeholder en konfigurationsfil for gconv\-modulet, vil ethvert gconv\-modul, der kan indeholde en blive ignoreret. Hvis en mappe indeholder en konfigurationsfil for gconv\-modulet, og det bestemmes, at et modul krævet for denne konvertering er tilgængelig i mappen, så indlæses det krævede modul fra den mappe, rækkefølgen vil være, at det første egnede modul i \fBGCONV_PATH\fP bruges. Dette gør det muligt for brugere at anvende egne moduler og endda erstatte systemets moduler ved at placere sådanne moduler i \fBGCONV_PATH\fP\-mapperne. .SH FILER .TP \fI/usr/lib/gconv\fP Normal gconv\-modulsti. .TP \fI/usr/lib/gconv/gconv\-modules\fP Normal konfigurationsfil for gconv\-systemmodulet. .TP \fI/usr/lib/gconv/gconv\-modules.cache\fP Gconv\-systemmodulets konfigurationsmellemlager. .P Afhængig af arkitekturen, kan de ovenstående filer i stedet være placeret i mapper med stipræfikset \fI/usr/lib64\fP. .SH STANDARDER POSIX.1\-2008. .SH HISTORIK POSIX.1\-2001. .SH EKSEMPLER Convert text from the ISO/IEC\~8859\-15 character encoding to UTF\-8: .P .in +4n .EX $ \fBiconv \-f ISO\-8859\-15 \-t UTF\-8 < inddata.txt > uddata.txt\fP .EE .in .P Det næste eksempel konverterer fra UTF\-8 til ASCII, translittererende når muligt: .P .in +4n .EX $ \fBecho abc ß α € àḃç | iconv \-f UTF\-8 \-t ASCII//TRANSLIT\fP abc ss ? EUR abc .EE .in .SH "SE OGSÅ" \fBlocale\fP(1), \fBuconv\fP(1), \fBiconv\fP(3), \fBnl_langinfo\fP(3), \fBcharsets\fP(7), \fBiconvconfig\fP(8) .PP .SH OVERSÆTTELSE Oversættere af denne manual til dansk Joe Hansen . .PP Denne oversættelse er gratis dokumentation; læs .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE eller nyere for ophavsretbetingelser. Der er INGEN ANSVAR. .PP Hvis du støder på fejl i oversættelsen af ​​denne vejledning, skal du sende en besked til .MT debian-l10n-danish@lists.debian.org .ME .