.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH HOSTNAME 1 "Diciembre de 2023" "GNU inetutils 2.5" "Órdenes de usuario" .SH NOMBRE hostname \- muestra o define el nombre de un equipo .SH SINOPSIS \fBhostname\fP [\fI\,OPCIÓN\/\fP...] [\fI\,NOMBRE\/\fP] .SH DESCRIPCIÓN Muestra o define el nombre de un equipo. .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-aliases\fP sobrenombres asignados a los equipos .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-domain\fP Nombre de dominio DNS .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-fqdn\fP, \fB\-\-long\fP Nombre de dominio DNS o FQDN .TP \fB\-F\fP, \fB\-\-file\fP=\fI\,ARCHIVO\/\fP define el nombre del equipo o el NIS a partir de ARCHIVO .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-ip\-addresses\fP direcciones para el nombre del equipo .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-short\fP nombre breve del equipo .TP \fB\-y\fP, \fB\-\-yp\fP, \fB\-\-nis\fP Nombre dedominio NIS/YP .TP \-?, \fB\-\-help\fP da esta lista de ayuda .TP \fB\-\-usage\fP da un mensaje de uso corto .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP muestra la versión del programa .PP Los argumentos obligatorios u opcionales para las opciones largas son también obligatorios u opcionales para las opciones cortas correspondientes. .SH AUTOR Escrito por Debarshi Ray. .SH "INFORMAR DE ERRORES" Informe de cualquier fallo a . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior . .br Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación. .SH "VÉASE TAMBIÉN" La documentación completa de \fBhostname\fP se mantiene como manual Texinfo. Si los programas \fBinfo\fP y \fBhostname\fP están adecuadamente instalados en su sistema, la orden .IP \fBinfo hostname\fP .PP debería acceder al manual completo. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Antonio Aneiros y Marcos Fouces . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .