.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH HEAD 1 "März 2024" "GNU coreutils 9.5" "Dienstprogramme für Benutzer" .SH BEZEICHNUNG head \- den ersten Teil von Dateien ausgeben .SH ÜBERSICHT \fBhead\fP [\fI\,OPTION\/\fP]… [\fI\,DATEI\/\fP]… .SH BESCHREIBUNG .\" Add any additional description here .PP Die ersten 10 Zeilen jeder DATEI auf der Standardausgabe ausgeben. Bei mehr als einer DATEI jeweils eine Kopfzeile mit dem Dateinamen ausgeben. .PP liest ohne \fIDATEI\fP oder wenn \fIDATEI\fP \fB\-\fP ist, aus der Standardeingabe. .PP Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz\- und Langform gleich. .TP \fB\-c\fP, \fB\-\-bytes\fP=\fI\,[\-]K\/\fP Die ersten K Byte jeder Datei ausgeben. Falls das »\-« davor steht, alle außer den letzten K Byte jeder Datei ausgeben. .TP \fB\-n\fP, \fB\-\-lines\fP=\fI\,[\-]K\/\fP Die ersten K Zeilen statt der ersten 10 ausgeben. Falls das »\-« davor steht, alle außer den letzten K Zeilen jeder Datei ausgeben. .TP \fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP, \fB\-\-silent\fP Keine Kopfzeilen mit den Dateinamen ausgeben .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP Immer Kopfzeilen mit den Dateinamen ausgeben .TP \fB\-z\fP, \fB\-\-zero\-terminated\fP Zeilen mit Nullbyte (NUL) trennen, nicht mit Zeilenumbruch .TP \fB\-\-help\fP zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm. .TP \fB\-\-version\fP gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm. .PP K kann folgende multiplikative Endungen tragen: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, und so weiter für T, P, E, Z, Y, R, Q. Es können auch binäre Präfixe verwendet werden: KiB=K, MiB=M und so weiter. .SH AUTOR Geschrieben von David MacKenzie und Jim Meyering. .SH "FEHLER MELDEN" Onlinehilfe für GNU coreutils: .UR https://www.gnu.org/software/coreutils/ .UE .br Melden Sie Fehler in der Übersetzung an .UR https://translationproject.org/team/de.html das deutschsprachige Team beim GNU Translation Project .UE . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: .UR https://gnu.org/licenses/gpl.html GNU GPL Version 3 .UE oder neuer. .br Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig. .SH "SIEHE AUCH" \fBtail\fP(1) .PP .br Vollständige Dokumentation unter: .br oder lokal verfügbar mit: info \(aq(coreutils) head invocation\(aq .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder , Lutz Behnke , Michael Piefel , Michael Schmidt , Dr. Tobias Quathamer und Mario Blättermann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .