.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (C) 2002 Andries Brouwer .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" This replaces an earlier man page written by Walter Harms .\" . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH gsignal 3 "2 mai 2024" "Pages du manuel de Linux 6.9.1" .SH NOM gsignal, ssignal \- Gestion de signaux .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBtypedef void (*sighandler_t)(int);\fP .P \fB[[obsolète]] int gsignal(int \fP\fInum_signal\fP\fB);\fP .P \fB[[obsolète]] sighandler_t ssignal(int \fP\fInum_signal\fP\fB, sighandler_t \fP\fIaction\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7)) : .RE .P \fBgsignal\fP(), \fBssignal\fP() : .nf Depuis la glibc 2.19 : _POSIX_C_SOURCE >= 200809L glibc 2.19 et antérieures : _ATFILE_SOURCE .fi .SH DESCRIPTION N'utilisez pas ces fonctions sous Linux. À cause d'une ancienne méprise, elles sont en réalité sous Linux des alias de \fBraise\fP(3) et \fBsignal\fP(2), respectivement. .P Ailleurs, sur des systèmes du style System V, ces fonctions implémentent une gestion logicielle des signaux entièrement indépendante des appels système classiques \fBsignal\fP(2) et \fBkill\fP(2). La fonction \fBssignal\fP() définit l'action à entreprendre quand le signal numéro \fInum_signal\fP est envoyé au processus à l'aide de la fonction \fBgsignal\fP(), et renvoie l'action précédente ou \fBSIG_DFL\fP. La fonction \fBgsignal\fP() agit ainsi\ : si aucune action n'est indiquée (ou si l'action \fBSIG_DFL\fP a été spécifiée) pour \fInum_signal\fP, elle ne fait rien et renvoie \fB0\fP. Si l'action \fBSIG_IGN\fP est indiquée pour \fInum_signal\fP, elle ne fait rien et renvoie \fB1\fP. Sinon, elle redéfinit l'action à \fBSIG_DFL\fP et appelle la fonction correspondant à l'action avec l'argument \fInum_signal\fP et renvoie la valeur de retour de cette fonction. L'intervalle de valeurs possibles de \fInum_signal\fP varie (souvent 1\[en]15 ou 1\[en]17). .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBgsignal\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe T{ .na .nh \fBssignal\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe sigintr .TE .SH STANDARDS Aucun. .SH HISTORIQUE .\" Linux libc and AIX, DG/UX, HP\-UX, SCO, Solaris et Tru64. Elles sont considérées comme obsolètes sur la plupart de ces systèmes et sont erronées avec la bibliothèque glibc. Certains systèmes fournissent aussi \fBgsignal_r\fP() et \fBssignal_r\fP(). .SH "VOIR AUSSI" \fBkill\fP(2), \fBsignal\fP(2), \fBraise\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier , Frédéric Hantrais et Lucien Gentis . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .