.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-REBOOT 8 "maj 2025" "GRUB 2:2.12.r292.g73d1c959\-1" "Narzędzia administracji systemem" .SH NAZWA grub\-reboot \- ustawia domyślny wpis rozruchowy GRUB\-a, stosowany tylko przy następnym rozruchu .SH SKŁADNIA \fBgrub\-reboot\fP [\fI\,OPCJA\/\fP] \fI\,WPIS\-MENU\/\fP .SH OPIS Ustawia domyślny wpis rozruchowy menu GRUB\-a, stosowany tylko przy następnym rozruchu. .TP \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP wypisuje ten komunikat i kończy pracę .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP wypisuje informacje o wersji i kończy działanie .TP \fB\-\-boot\-directory\fP=\fI\,KATALOG\/\fP oczekuje obrazów GRUB w katalogu KATALOG/grub, zamiast w katalogu \fI\,/boot/grub\/\fP .PP WPIS_MENU to liczba, tytuł elementu menu lub identyfikator elementu menu. Proszę zauważyć, że elementy menu w menu podrzędnych lub jeszcze podrzędniejszych wymagają określenia składowych podrzędnych, a następnie składowej elementu menu. Tytuły należy rozdzielić znakiem większości (>) bez dodatkowych spacji. W zależności od używanej powłoki, niektóre znaki, w tym >, mogą wymagać ochrony. Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku GRUB w rozdziale o poleceniu \[Bq]default\[rq]. .PP UWAGA: w przypadkach, gdzie GRUB nie może pisać do bloku środowiska, np. kiedy jest on zapisany na urządzeniu MDRAID lub LVM, wybrany wpis menu pozostanie domyślny nawet po rozruchu. .SH ZGŁASZANIE BŁĘDÓW Raporty o błędach można wysyłać do . .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBgrub\-set\-default\fP(8), \fBgrub\-editenv\fP(1) .PP Pełna dokumentacja \fBgrub\-reboot\fP jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli program \fBinfo\fP i \fBgrub\-reboot\fP jest poprawnie zainstalowany, to polecenie .IP \fBinfo grub\-reboot\fP .PP powinno dać dostęp do pełnego podręcznika. .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .