.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-REBOOT 8 "Décembre 2023" "GRUB 2:2.12\-1" "Utilitaires d'administration système" .SH NOM grub\-reboot \- Définir l'entrée par défaut de démarrage pour GRUB, pour le prochain démarrage uniquement .SH SYNOPSIS \fBgrub\-reboot\fP [\fI\,OPTION\/\fP] \fI\,ENTRÉE_MENU\/\fP .SH DESCRIPTION Définir l'entrée du menu de démarrage par défaut pour GRUB pour le prochain démarrage uniquement. .TP \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP Afficher ce message et quitter. .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP Afficher les informations de version et quitter. .TP \fB\-\-boot\-directory\fP=\fI\,RÉPERTOIRE\/\fP Les images de GRUB doivent se trouver dans RÉP/grub plutôt que dans le répertoire \fI\,/boot/grub\/\fP .PP ENTRÉE_MENU est un numéro, un titre ou un identifiant d'élément de menu. Veuillez noter que les entrées de menu dans les sous\-menus ou les sous\-sous\-menus, il est nécessaire de spécifier les composants sous\-menus puis le composant entrée de menu. Les titres doivent être séparés par le caractère « supérieur à » (>) sans espace supplémentaire. Selon votre interpréteur, certains caractères, y compris (>), doivent être protégés. Vous trouverez plus d'information à ce sujet dans la section de la commande « default » du manuel de GRUB. .PP NOTE : Dans les cas où GRUP ne peut pas écrire dans le block environnement, par exemple quand il est placé dans un préiphérique MDRAID ou LVM, l'entrée de menu de démarrage choisie restera celle par défaut même après le démarrage. .SH "SIGNALER DES BOGUES" Signaler toute erreur à . .SH "VOIR AUSSI" \fBgrub\-set\-default\fP(8), \fBgrub\-editenv\fP(1) .PP La documentation complète de \fBgrub\-reboot\fP est disponible dans un manuel Texinfo. Si les programmes \fBinfo\fP et \fBgrub\-set\-default\fP sont correctement installés, la commande .IP \fBinfo grub\-reboot\fP .PP devrait vous donner accès au manuel complet. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .