.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-MOUNT 1 "Décembre 2023" "GRUB 2:2.12\-1" "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM grub\-mount – Exporter le système de fichiers de GRUB avec FUSE .SH SYNOPSIS \fBgrub\-mount\fP [\fI\,OPTION\/\fP...] \fI\,IMAGE1 \/\fP[\fI\,IMAGE2 \/\fP...] \fI\,POINT_DE_MONTAGE\/\fP .SH DESCRIPTION Outil de débogage pour le pilote du système de fichiers. .TP \fB\-C\fP, \fB\-\-crypto\fP Monter les périphériques chiffrés. .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-debug\fP=\fI\,CHAÎNE\/\fP Définir la variable d'environnement de débogage. .TP \fB\-K\fP, \fB\-\-zfs\-key\fP=\fI\,FICHIER\/\fP|prompt Charger la clé de chiffrement zfs. .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-root\fP=\fI\,NOM_PÉRIPHÉRIQUE\/\fP Établir un périphérique racine. .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP Afficher des messages détaillés. .TP \-?, \fB\-\-help\fP Afficher l’aide\-mémoire. .TP \fB\-\-usage\fP Afficher un court message pour l’utilisation. .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP Afficher la version du programme. .PP Les paramètres obligatoires ou facultatifs pour les options de forme longue le sont aussi pour les options correspondantes de forme courte. .SH "VOIR AUSSI" La documentation complète de \fBgrub\-mount\fP est disponible dans un manuel Texinfo. Si les programmes \fBinfo\fP et \fBgrub\-mount\fP sont correctement installés, la commande .IP \fBinfo grub\-mount\fP .PP devrait vous donner accès au manuel complet. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .