.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-INSTALL 8 "decembrie 2023" "GRUB 2:2.12\-1" "Utilitare de administrare a sistemului" .SH NUME grub\-install \- instalează GRUB pe un dispozitiv .SH REZUMAT \fBgrub\-install\fP [\fI\,OPȚIUNE\/\fP...] [\fI\,OPȚIUNE\/\fP] [\fI\,DISPOZITIV_INSTALARE\/\fP] .SH DESCRIERE Instalează GRUB pe dispozitivul dumneavoastră. .TP \fB\-\-compress\fP=\fI\,no\/\fP|xz|gz|lzo comprimă fișierele de GRUB [opțional] .TP \fB\-\-disable\-shim\-lock\fP dezactivează verificarea shim_lock .TP \fB\-\-dtb\fP=\fI\,FIȘIER\/\fP încorporează un DTB specific .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-directory\fP=\fI\,DIRECTOR\/\fP utilizează imaginile și modulele din DIR [default=/usr/lib/grub/]] .TP \fB\-\-fonts\fP=\fI\,FONTURI\/\fP instalează FONTURI [implicit=unicode] .TP \fB\-\-install\-modules\fP=\fI\,MODULE\/\fP instalează numai MODULEle și dependențele acestora [implicit=all (toate)] .TP \fB\-k\fP, \fB\-\-pubkey\fP=\fI\,FIȘIER\/\fP încorporează FIȘIERUL drept cheie publică pentru verificarea semnăturii .TP \fB\-\-locale\-directory\fP=\fI\,DIR\/\fP utilizează traducerile din DIR [default=/usr/share/locale] .TP \fB\-\-locales\fP=\fI\,LOCALES\/\fP instalează numai LOCALES [implicit=all (toate)] .TP \fB\-\-modules\fP=\fI\,MODULE\/\fP preîncarcă modulele MODULE specificate .TP \fB\-\-sbat\fP=\fI\,FIȘIER\/\fP metadate SBAT .TP \fB\-\-themes\fP=\fI\,TEME\/\fP instalează TEME [implicită=starfield] .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP afișează mesaje detaliate. .TP \fB\-\-allow\-floppy\fP face ca unitatea să fie inițializată precum o dischetă (implicit pentru dispozitivele fdX). Poate provoca defecțiuni în unele BIOS\-uri. .TP \fB\-\-boot\-directory\fP=\fI\,DIRECTOR\/\fP instalează imaginile de GRUB sub directorul DIRECTOR/%s, în loc de sub directorul %s .TP \fB\-\-bootloader\-id\fP=\fI\,ID\/\fP IDENTIFICATORUL încărcătorului de pornire. Această opțiune este disponibilă numai pentru EFI și Mac. .TP \fB\-\-core\-compress\fP=\fI\,xz\/\fP|none|auto alege comprimarea de utilizat pentru imaginea de bază .TP \fB\-\-disk\-module\fP=\fI\,MODUL\/\fP modul de disc de utilizat (biosdisk sau native). Această opțiune este disponibilă numai în obiective_țintă cu BIOS. .TP \fB\-\-efi\-directory\fP=\fI\,DIR\/\fP utilizează DIRECTOR ca rădăcină a partiției sistemului EFI. .TP \fB\-\-force\fP instalează chiar dacă sunt detectate probleme .TP \fB\-\-force\-file\-id\fP utilizează fișierul de identificare chiar dacă UUID\-ul este disponibil .TP \fB\-\-label\-bgcolor\fP=\fI\,CULOARE\/\fP utilizează CULOARE pentru fundalul etichetei .TP \fB\-\-label\-color\fP=\fI\,CULOARE\/\fP utilizează CULOARE pentru etichetă .TP \fB\-\-label\-font\fP=\fI\,FIȘIER\/\fP utilizează FIȘIER ca sursă de litere pentru etichetă .HP \fB\-\-macppc\-directory\fP=\fI\,DIR\/\fP utilizează DIR pentru instalarea PPC MAC. .TP \fB\-\-no\-bootsector\fP nu instalează sectorul de pornire .TP \fB\-\-no\-nvram\fP nu actualizează variabilele de la NVRAM „boot\-device'/`Boot*”. Această opțiune este disponibilă numai pentru obiectivele_țintă EFI și IEEE1275. .TP \fB\-\-no\-rs\-codes\fP Nu aplică niciun cod Reed–Solomon atunci când încorporați core.img. Această opțiune este disponibilă numai pentru obiectivele_țintă x86 cu BIOS. .TP \fB\-\-product\-version\fP=\fI\,ȘIR_TEXT\/\fP utilizează ȘIR_TEXT ca versiune a produsului .TP \fB\-\-recheck\fP șterge harta de dispozitive dacă există deja .TP \fB\-\-removable\fP dispozitivul de instalare este detașabil. Această opțiune este disponibilă numai pe EFI. .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-skip\-fs\-probe\fP nu caută după sisteme de fișiere în DISPOZITIV .TP \fB\-\-target\fP=\fI\,OBIECTIV_ȚINTĂ\/\fP instalează GRUB pentru platforma OBIECTIV_ȚINTĂ [default=i386\-pc]; obiective_țintă disponibile: arm\-coreboot, arm\-efi, arm\-uboot, arm64\-efi, i386\-coreboot, i386\-efi, i386\-ieee1275, i386\-multiboot, i386\-pc, i386\-qemu, i386\-xen, i386\-xen_pvh, ia64\-efi, loongarch64\-efi, mips\-arc, mips\-qemu_mips, mipsel\-arc, mipsel\-loongson, mipsel\-qemu_mips, powerpc\-ieee1275, riscv32\-efi, riscv64\-efi, sparc64\-ieee1275, x86_64\-efi, x86_64\-xen .TP \-?, \fB\-\-help\fP oferă această listă de ajutor .TP \fB\-\-usage\fP oferă un mesaj de utilizare scurt .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP afișează versiunea programului .PP Argumentele obligatorii sau opționale pentru opțiunile lungi sunt obligatorii sau opționale și pentru opțiunile corespunzătoare scurte. .PP DISPOZITIV_INSTALARE trebuie să fie numele de fișier al dispozitivului de sistem. «grub\-install» copiază imaginile GRUB în \fI\,/boot/grub\/\fP. Pe unele platforme, este posibil să instaleze, de asemenea, GRUB în sectorul de boot. .SH "RAPORTAREA ERORILOR" Raportați erorile la . .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBgrub\-mkconfig\fP(8), \fBgrub\-mkimage\fP(1), \fBgrub\-mkrescue\fP(1) .PP Documentația completă pentru \fBgrub\-install\fP este menținută ca un manual Texinfo. Dacă programele \fBinfo\fP și \fBgrub\-install\fP sunt instalate corect în sistemul dvs., comanda .IP \fBinfo grub\-install\fP .PP ar trebui să vă permită accesul la manualul complet. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .