.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH GROUPS 1 "Februari 2025" "GNU coreutils 9.6" "Opdrachten voor gebruikers"
.SH NAAM
groups \- groepen tonen waar een gebruiker lid van is
.SH SAMENVATTING
\fBgroups\fP [\fI\,OPTIE\/\fP]... [\fI\,GEBRUIKERSNAAM\/\fP]...
.SH BESCHRIJVING
.\" Add any additional description here
.PP
Voor elke GEBRUIKERSNAAM de groepen tonen waar deze lid van is. Als geen
naam gegeven is, dan de groepen van het huidige proces tonen.
.TP
\fB\-\-help\fP
toon de helptekst en stop
.TP
\fB\-\-version\fP
toon programmaversie en stop
.SH AUTEUR
Geschreven door David MacKenzie en James Youngman.
.SH "RAPPORTEREN VAN BUGS"
Online hulp bij GNU coreutils:
.br
Meld alle vertaalfouten op
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2025 Free Software Foundation, Inc. Licentie GPLv3+: GNU GPL
versie 3 of later .
.br
Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder
verspreiden. Deze software kent GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit
toestaat.
.SH "ZIE OOK"
\fBgetent\fP(1)
.PP
.br
Volledige documentatie op:
.br
of lokaal via: info \(aq(coreutils) groups invocation\(aq
.PP
.SH VERTALING
De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door
Mario Blättermann
en
Luc Castermans
.
.PP
Deze vertaling is vrije documentatie; lees de
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID.
.PP
Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden,
stuur een e-mail naar
.MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org
.ME .