.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1983-1991, The Regents of the University of California. .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: BSD-4-Clause-UC .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getsockname 2 "29 outubro 2025" "Linux man\-pages 6.18" .SH NOME getsockname \- obtém o nome de um 'socket' .SH BIBLIOTECA Biblioteca C Padrão (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SINOPSE .nf \fB#include \fP .P \fBint getsockname(int \fP\fIsockfd\fP\fB, struct sockaddr *restrict \fP\fIaddr\fP\fB,\fP \fB socklen_t *restrict \fP\fIaddrlen\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIÇÃO \fBgetsockname\fP() devolve o endereço atual ao qual o socket \fIsockfd\fP está vinculado, no buffer apontado por \fIaddr\fP. O argumento \fInamelen\fP deve ser inicializado para indicar a quantidade de espaço (em bytes) apontada por \fIaddr\fP. No retorno, ele contém o tamanho real do endereço de socket. .P O endereço retornado é truncado se o buffer fornecido for pequeno demais; neste caspp, \fIaddrlen\fP vai retornar um valor maior que o que foi fornecido para a chamada. .SH "VALOR DE RETORNO" Em caso de sucesso, zero é retornado. Em caso de erro, \-1 é retornado, e \fIerrno\fP é definido para indicar o erro. .SH ERROS .TP \fBEBADF\fP O argumento \fIsockfd\fP não é um descritor de arquivo válido. .TP \fBEFAULT\fP O argumento \fIaddr\fP aponta para memória que não está em uma parte válida do espaço de endereço de processo. .TP \fBEINVAL\fP \fIaddrlen\fP é inválido (por exemplo, é negativo). .TP \fBENOBUFS\fP Recursos insuficientes no seu sistema para completar a operação. .TP \fBENOTSOCK\fP O descritor de arquivo \fIsockfd\fP não faz referência a um socket. .SH PADRÕES POSIX.1\-2024. .SH HISTÓRICO .\" SVr4 documents additional ENOMEM .\" and ENOSR error codes. POSIX.1\-2001, SVr4, 4.2BSD. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBbind\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBgetifaddrs\fP(3), \fBip\fP(7), \fBsocket\fP(7), \fBunix\fP(7) .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por André Luiz Fassone , Ricardo C.O.Freitas e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .