.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1997, Andries E. Brouwer .\" Copyright 2007, Michael Kerrisk .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getresuid 2 "8 февраля 2026 г." "Справочные страницы Linux 6.17" .SH НАИМЕНОВАНИЕ getresuid, getresgid \- получение действительного, эффективного и сохранённого идентификатора пользователя или группы .SH БИБЛИОТЕКА Стандартная библиотека языка C (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH ОБЗОР .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* см. feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .P \fBint getresuid(uid_t *\fP\fIruid\fP\fB, uid_t *\fP\fIeuid\fP\fB, uid_t *\fP\fIsuid\fP\fB);\fP \fBint getresgid(gid_t *\fP\fIrgid\fP\fB, gid_t *\fP\fIegid\fP\fB, gid_t *\fP\fIsgid\fP\fB);\fP .fi .SH ОПИСАНИЕ \fBgetresuid\fP() возвращает действительный (real), эффективный (effective) и сохранённый (saved) set\-user\-ID идентификатор пользователя вызывающего процесса в аргументах \fIruid\fP, \fIeuid\fP и \fIsuid\fP, соответственно. \fBgetresgid\fP() выполняет аналогичную задачу для идентификаторов группы процесса. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" При успешном выполнении возвращается 0. При ошибке возвращается \-1, а в \fIerrno\fP содержится код ошибки. .SH ОШИБКИ .TP \fBEFAULT\fP В одном из аргументов задан адрес вне области адресного пространства вызывающей программы. .SH СТАНДАРТЫ POSIX.1\-2024 XSI. .SH ИСТОРИЯ Linux 2.1.44, glibc 2.3.2, POSIX.1\-2024 XSI. .P Первоначальные версии системных вызовов \fBgetresuid\fP() и \fBgetresgid\fP() в Linux поддерживали только 16\-битные идентификаторы пользователей и групп. Позднее в Linux 2.4 были добавлены вызовы \fBgetresuid32\fP() и \fBgetresgid32\fP(), поддерживающие 32\-битные идентификаторы. В glibc обёрточные функции \fBgetresuid\fP() и \fBgetresgid\fP() работают одинаково вне зависимости от версий ядра. .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBgetuid\fP(2), \fBsetresuid\fP(2), \fBsetreuid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBcredentials\fP(7) .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Azamat Hackimov , Dmitry Bolkhovskikh , Vladislav , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .