.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 19:23:25 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Mon May 27 21:37:47 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getpw 3 "31 octombrie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.06" .SH NUME getpw \- reconstruiește intrarea liniei de parolă .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH REZUMAT .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Consultați feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP \fB#include \fP .P \fB[[depreciat]] int getpw(uid_t \fP\fIuid\fP\fB, char *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE Funcția \fBgetpw\fP() reconstruiește linia de intrare a parolei pentru ID\-ul de utilizator dat \fIuid\fP în memoria tampon \fIbuf\fP. Memoria tampon returnată conține o linie cu formatul .P .in +4n .EX \fBnume:parola:uid:gid:gecos:dir:shell\fP .EE .in .P Structura \fIpasswd\fP este definită în \fI\fP după cum urmează: .P .in +4n .EX struct passwd { char *pw_name; /* numele utilizatorului */ char *pw_passwd; /* parola utilizatorului */ uid_t pw_uid; /* identificatorul utilizatorului */ gid_t pw_gid; /* identificatorul grupului */ char *pw_gecos; /* informații despre utilizator */ char *pw_dir; /* directorul personal „acasă” */ char *pw_shell; /* programul shell */ }; .EE .in .P Pentru mai multe informații despre câmpurile acestei structuri, consultați \fBpasswd\fP(5). .SH "VALOAREA RETURNATĂ" Funcția \fBgetpw\fP() returnează 0 în caz de succes. În caz de eroare, se returnează \-1, iar \fIerrno\fP este configurată pentru a indica eroarea. .P Dacă \fIuid\fP nu este găsit în baza de date cu parole, \fBgetpw\fP() returnează \-1, configurează \fIerrno\fP la 0 și lasă \fIbuf\fP neschimbat. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fB0\fP sau \fBENOENT\fP Nu există niciun utilizator care să corespundă \fIuid\fP\-lui. .TP \fBEINVAL\fP \fIbuf\fP este NULL. .TP \fBENOMEM\fP Memorie insuficientă pentru alocarea structurii \fIpasswd\fP. .SH FIȘIERE .TP \fI/etc/passwd\fP fișier de bază de date de parole .SH ATRIBUTE Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfață Atribut Valoare T{ .na .nh \fBgetpw\fP() T} Siguranța firelor MT\-Safe locale .TE .SH STANDARDE Niciunul. .SH ISTORIC SVr2. .SH ERORI Funcția \fBgetpw\fP() este periculoasă, deoarece poate depăși memoria tampon furnizată \fIbuf\fP. Această funcție este înlocuită de \fBgetpwuid\fP(3). .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBendpwent\fP(3), \fBfgetpwent\fP(3), \fBgetpwent\fP(3), \fBgetpwnam\fP(3), \fBgetpwuid\fP(3), \fBputpwent\fP(3), \fBsetpwent\fP(3), \fBpasswd\fP(5) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .