.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" and Copyright (C) 2007, 2012 Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's "POSIX Programmer's Guide" (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 19:30:29 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Fri Feb 14 21:47:50 1997 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getenv 3 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" .SH NAZWA getenv, secure_getenv \- odczytuje zmienną środowiska .SH BIBLIOTEKA Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .P \fBchar *getenv(const char *\fP\fIname\fP\fB);\fP \fBchar *secure_getenv(const char *\fP\fIname\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBsecure_getenv\fP(): .nf _GNU_SOURCE .fi .SH OPIS Funkcja \fBgetenv\fP() przeszukuje środowisko, poszukując zmiennej środowiskowej \fIname\fP i zwraca wskaźnik do odpowiedniego łańcucha \fIvalue\fP. .P Typowa dla GNU funkcja \fBsecure_getenv\fP() działa w ten sam sposób jak \fBgetenv\fP() z tą różnicą, że zwraca NULL w przypadkach, gdy wymagane jest \[Bq]bezpieczne wykonanie\[rq]. Bezpieczne wykonanie jest wymagane, gdy spełniony jest jeden z poniższych warunków w momencie, gdy ładowany był program uruchomiony przez wywołujący proces: .IP \[bu] 3 efektywny identyfikator użytkownika procesu nie jest zgodny z jego rzeczywistym identyfikatorem użytkownika albo efektywny identyfikator grupy procesu nie jest zgodny z jego rzeczywistym identyfikatorem grupy (zwykle jest to wynik uruchomienia programu set\-user\-ID lub set\-group\-ID); .IP \[bu] na pliku wykonywalnym ustawiono efektywny bit przywilejów (ang. capability); albo .IP \[bu] proces miał niepusty zbiór przywilejów dozwolonych. .P Bezpieczne wykonanie może być również wymagane, gdy zostało wyzwolone przez pewne moduły zabezpieczeń Linuksa. .P Funkcja \fBsecure_getenv\fP() jest przeznaczona do użycia w bibliotekach ogólnego zastosowania, aby uniknąć zagrożeń związanych z przypadkowym zaufaniem środowisku przez programy set\-user\-ID lub set\-group\-ID. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja \fBgetenv\fP() zwraca wskaźnik do wartości w środowisku lub NULL, gdy zmiennej nie znaleziono. .SH ATRYBUTY Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfejs Atrybut Wartość T{ .na .nh \fBgetenv\fP(), \fBsecure_getenv\fP() T} Bezpieczeństwo wątkowe MT\-bezpieczne env .TE .SH STANDARDY .TP \fBgetenv\fP() C11, POSIX.1\-2008. .TP \fBsecure_getenv\fP() GNU. .SH HISTORIA .TP \fBgetenv\fP() POSIX.1\-2001, C89, C99, SVr4, 4.3BSD. .TP \fBsecure_getenv\fP() glibc 2.17. .SH UWAGI Łańcuch w liście środowiska ma postać \fIname=value\fP. .P Zgodnie z typową implementacją, \fBgetenv\fP() zwraca wskaźnik do łańcucha wewnątrz listy środowiska. Wywołujący musi zwrócić uwagę, aby nie zmodyfikować tego łańcucha, gdyż zmieniłoby to środowisko procesu. .P Implementacja \fBgetenv\fP() nie musi być wielobieżna. Łańcuch, na który wskazuje wartość zwracana przez \fBgetenv\fP(), może być zaalokowany statycznie i może być modyfikowany przez kolejne wywołania do \fBgetenv\fP(), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3) lub \fBunsetenv\fP(3). .P Tryb \[Bq]bezpiecznego wykonania\[rq] \fBsecure_getenv\fP() jest kontrolowany przez znacznik \fBAT_SECURE\fP zawarty w pomocniczym wektorze przekazywanym z jądra do przestrzeni użytkownika. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBclearenv\fP(3), \fBgetauxval\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3), \fBunsetenv\fP(3), \fBcapabilities\fP(7), \fBenviron\fP(7) .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Andrzej Krzysztofowicz i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .