.\" This manpage has been automatically generated by docbook2man
.\" from a DocBook document. This tool can be found at:
.\"
.\" Please send any bug reports, improvements, comments, patches,
.\" etc. to Steve Cheng .
.TH "FCRON" "8" "05 December 2021" "12/05/2021" ""
.SH NAME
fcron \- démon pour exécuter des tâches planifiées
.SH SYNOPSIS
\fBfcron\fR [ \fB-c \fIfichier\fB\fR ] [ \fB-d\fR ] [ \fB-b\fR ] [ \fB-s \fItemps\fB\fR ] [ \fB-m \fInombre\fB\fR ] [ \fB-q \fInombre\fB\fR ]
\fBfcron\fR [ \fB-c \fIfichier\fB\fR ] [ \fB-d\fR ] [ \fB-f\fR ] [ \fB-o\fR ] [ \fB-y\fR ] [ \fB-l \fItemps\fB\fR ]
\fBfcron\fR [ \fB-n \fIrép\fB\fR ]
\fBfcron\fR [ \fB-h\fR ]
\fBfcron\fR [ \fB-V\fR ]
.SH "DESCRIPTION"
.PP
\fBFcron\fR devrait être lancé par un script \fI/etc/rc\fR
ou \fI/etc/rc.local\fR\&. À moins que l'option
\fB-f\fR (ou \fB--foreground\fR) n'ait été fournie,
cette commande rend la main immédiatement. Ainsi, vous n'avez pas besoin
de la lancer avec «\~&\~».
.PP
\fBFcron\fR charge les fichiers \fBfcrontab\fR des utilisateurs (voir
\fBfcrontab\fR(5)) précédemment installés
par \fBfcrontab\fR (voir \fBfcrontab\fR(1)). Ensuite, \fBfcron\fR calcule la
date et l'heure de la prochaine exécution de chaque tâche, détermine
combien de temps il va devoir s'endormir et s'endort pendant cette durée.
Lorsqu'il se réveille, il vérifie toutes les tâches chargées et les
lancent si nécessaire. Lorsqu'une tâche est exécutée, \fBfcron\fR se dédouble
(Ndt\~: fork), modifie ses permissions utilisateur et groupe pour
correspondre à celles de l'utilisateur pour lequel la tâche est exécutée,
exécute cette tâche et envoie par courriel les sorties à l'utilisateur
(ce comportement peut être modifié\~: voir \fBfcrontab\fR(5)).
.PP
Les messages d'informations sur ce qu'est en train de faire \fBfcron\fR
sont envoyés à \fBsyslogd\fR(8) en utilisant ses
capacités \fBcron\fR, priorité \fBnotice\fR\&.
Les avertissements ou les messages d'erreurs sont respectivement envoyés
avec la priorité \fBwarning\fR ou \fBerror\fR\&.
.PP
.sp
.RS
.B "Note:"
\fBfcron\fR s'endort au moins 20 secondes après qu'il ait
été lancé avant d'exécuter une tâche, pour éviter de consommer trop
de ressources pendant le démarrage du système.
.RE
.SH "OPTIONS"
.TP
\fB-f\fR
.TP
\fB--foreground\fR
Ne pas dédoubler en arrière plan. Dans ce mode de
fonctionnement, \fBfcron\fR enverra les messages d'information sur la
sortie d'erreur aussi bien qu'à syslogd.
.TP
\fB-b\fR
.TP
\fB--background\fR
Forcer l'exécution en arrière plan, même si \fBfcron\fR a été
compilé pour être lancé en avant plan par défaut.
.TP
\fB-s \fIsec\fB\fR
.TP
\fB--savetime \fIsec\fB\fR
Enregistrer les fichiers \fBfcrontab\fR sur disque toutes les
\fIsec\fR secondes
(la valeur par défaut est 1800).
.TP
\fB-m \fIn\fB\fR
.TP
\fB--maxserial \fIn\fB\fR
Positionner à \fIn\fR le nombre maximum
de tâches qui peuvent être exécutées simultanément. La valeur
par défaut est 1.
\fBVoir aussi\fR\~: option serial de \fBfcrontab\fR(5).
.TP
\fB-q \fIn\fB\fR
.TP
\fB--queuelen \fIn\fB\fR
Positionner à \fIn\fR le nombre de tâches
que les files d'attente sérialisées (Ndt\~: serial) et charge
système (Ndt\~: lavg) peuvent contenir.
.TP
\fB-c \fIfichier\fB\fR
.TP
\fB--configfile \fIfichier\fB\fR
Indiquer à \fBfcron\fR d'utiliser le fichier de configuration
\fIfichier\fR au lieu du fichier de configuration
par défaut \fI/usr/local/etc/fcron.conf\fR\&. Pour
interagir avec un processus \fBfcron\fR en cours d'exécution, \fBfcrontab\fR
doit utiliser le même fichier de configuration (qui est défini par
l'option \fB-c\fR de \fBfcrontab\fR). De cette manière,
plusieurs processus \fBfcron\fR peuvent être exécutés simultanément
sur la même machine (mais chaque processus \fBfcron\fR *doit* avoir
un répertoire de travail (Ndt\~: spool directory) et un
fichier pid différents des autres processus).
.TP
\fB-o\fR
.TP
\fB--once\fR
Exécuter toutes les tâches qui doivent l'être au moment où
\fBfcron\fR a été lancé, attendre que les tâches s'achèvent et s'arrêter.
Positionne \fBfirstsleep\fR à 0. Peut être pratique
particulièrement lorsqu'elle est utilisée avec les options
\fB-y\fR et \fB-f\fR dans un script lançant,
par exemple, une connexion par ligne commutée (Ndt\~: dialup
connection).
\fBVoir aussi\fR\~: les options volatile et stdout de fcrontab.
.TP
\fB-y\fR
.TP
\fB--nosyslog\fR
Ne pas journaliser vers syslog. Peut être utile lors d'une
exécution en arrière plan.
.TP
\fB-l \fIdélai\fB\fR
.TP
\fB--firstsleep \fIdélai\fB\fR
Définir le \fIdélai\fR d'attente initial
(en secondes) avant qu'une tâche ne soit exécutée. La valeur par
défaut est 20 secondes.
.TP
\fB-n \fIrép\fB\fR
.TP
\fB--newspooldir \fIrép\fB\fR
Créer \fIrép\fR comme nouveau répertoire
de travail (Ndt\~: spool directory) de \fBfcron\fR\&. Positionner
correctement son mode et son propriétaire. Puis, quitter.
.TP
\fB-h\fR
.TP
\fB--help\fR
Afficher une brève description des options.
.TP
\fB-V\fR
.TP
\fB--version\fR
Afficher un message d'information à propos de \fBfcron\fR\&. Cela
inclut sa version et la licence sous laquelle il est distribué.
.TP
\fB-d\fR
.TP
\fB--debug\fR
Démarrer en mode débogage (plus de détails sur la sortie
d'erreur stderr - si l'option \fB-f\fR est fournie - et
dans le fichier de journalisation).
.SH "VALEURS RENVOYÉES"
.PP
\fBFcron\fR renvoie 0 lorsqu'il quitte normalement, et 1
en cas d'erreur.
.SH "SIGNAUX"
.TP
\fBSIGTERM\fR
Enregistrer la configuration (temps restant jusqu'à la prochaine
exécution, date et heure de la prochaine exécution, etc), attendre
la fin de toutes les tâches en cours d'exécution et quitter.
.TP
\fBSIGUSR1\fR
Forcer \fBfcron\fR à recharger sa configuration.
.TP
\fBSIGUSR2\fR
Faire journaliser à \fBfcron\fR sa planification actuelle dans
syslog. Il permet également d'activer ou désactiver l'affichage
des informations de débogage dans syslog.
.TP
\fBSIGHUP\fR
Demander à \fBfcron\fR de vérifier si la configuration a été
modifiée (ce signal est utilisé par \fBfcrontab\fR(5)).
.SH "CONFORMITÉ"
.PP
Devrait être conforme aux spécifications POSIX.
.SH "FICHIERS"
.TP
\fB\fI/usr/local/etc/fcron.conf\fB\fR
Fichier de configuration de \fBfcron\fR, \fBfcrontab\fR et \fBfcrondyn\fR\~:
contient les chemins (répertoire spool, fichier pid) et les
programmes par défaut à utiliser (éditeur, shell, etc.). Voir
\fBfcron.conf\fR(5) pour plus de
détails.
.TP
\fB\fI/usr/local/etc/fcron.allow\fB\fR
Utilisateurs autorisés à utiliser \fBfcrontab\fR et \fBfcrondyn\fR
(un seul nom par ligne, le nom spécial «\~all\~»
signifiant tout le monde).
.TP
\fB\fI/usr/local/etc/fcron.deny\fB\fR
Utilisateurs qui ne sont pas autorisés à utiliser \fBfcrontab\fR
et \fBfcrondyn\fR (même format que le fichier précédent).
.TP
\fB\fI/usr/local/etc/pam.d/fcron\fB (ou \fI/usr/local/etc/pam.conf\fB) \fR
Fichier de configuration PAM pour
\fBfcron\fR\&. Voir \fBpam\fR(8) pour plus de détails.
.SH "VOIR AUSSI"
\fBfcrontab\fR(1),
\fBfcrondyn\fR(1),
\fBfcrontab\fR(5),
\fBfcron.conf\fR(5),
\fBfcron\fR(8).
Si vous êtes en train d'apprendre à utiliser fcron, je vous
suggère plutôt de lire la version HTML de la documentation (si ce n'est pas
déjà ce que vous faites en ce moment\~! :) )\~: le contenu est le même, mais
il est plus aisé de naviguer grâce aux hyperliens.
.SH "AUTEUR"
.PP
Thibault Godouet
.SH "TRADUCTION"
.PP
Ce document est une traduction réalisée par Alain Portal
le 6 février 2006.
.PP
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document
est toujours consultable via la commande\~: «\~\fBLANG=en
man 8 fcron\fR\~».
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas,
toute erreur dans cette page de manuel.