mirror(1) General Commands Manual mirror(1)

mirror - 對映在遠端節點上的檔案

總覽 SYNOPSIS

mirror [flags] -gsite:pathname mirror [flags] [package-files]

描述 DESCRIPTION

Mirror 是以 Perl 所寫成的一套在執行它的機器與一臺遠端主機 之間使用 ftp 協定複製整個目錄架構及其內容的軟體。它藉由在 傳輸之前比較檔案時間(time-stamps) 以及大小來避免複製不必要 的檔案。除此之外,它還可以選擇性地壓縮(compress, gzip)以及 分割(split)檔案。

它是寫給檔案維護人員使用的但也可以讓任何想要經由 ftp 傳輸 大量檔案的人使用。

無論如何叫用它, mirror 總是執行相同的幾個基本步驟。它連線 到遠端節點,在內部建立本地目標目錄(target direction)的目錄 列表,為遠端目錄建立一份目錄列表,比較它們,建立任何必須的 子目錄,傳輸適當的檔案(設定它們的檔案時間以符合遠端節點上 的檔案時間),建立任何符號鏈結,然後移除任何已不必要的物件 (objects) 最後並結束連線。

Mirror 可以處理符號鏈結但並非原本的鏈結。它不會複製擁有者 (owner)或是群組(group)的資訊。如果你需要這些選項其中的任何 一個,使用 rdist(1) 來取代它。

Mirror 系以上面所列語法概述其中的一種方法呼叫執行。

第一種方式是用來將一個遠端目錄擷取回現行目錄。如果你要對映 的是一個目錄,最好是以斜線('/') 來結束路徑名稱這樣一來遠端 遞迴列表(包含往下子目錄的列表)會比較小或者是使用 -r 旗標 來禁止遞迴(參閱下面所述的 -g 旗標)。這個方式將不會使用到 mirror.defaults 檔案。

在上面所列語法概述的第二種方式裡,至少需要有一份最少數目的 引數而且 mirror 是由從配置檔案(或標準輸入)裡讀取的設定所 控制。如果可以在 mirror 執行檔所在目錄或是 PERLLIB 路徑裡 找到一個名為 mirror.defaults 檔案,那麼它會首先被載入。這 用來為所有的配置檔提供一般化的預設值。

Mirror 本來是為對映遠端 Un*x 系統的檔案而寫,但是它已逐漸 成長(like topsy)。

標記 FLAGS

啟動偵錯。如果下達這個引數超過一次,則偵錯層級將會 遞增。目前有用的最大層級是四。
只對映所給定的檔案包裹(package)。 此選項可下達多次 在這種情形下所有給定的檔案包裹都將會對映。沒有這個 選項的話,將對映所有的檔案包裹。檔案包裹 (package) 是一個符合相對於 package 變數的正規表示式(regexp)
類似 -p 但是跳過所有的檔案包裹直到它找到給定的檔案 包裹為止。這對於從 mirror 執行失敗而離開的地方重新 開始執行會有用。
除了比較本地以及遠端的目錄之外不做任何事,不會執行 任何檔案傳輸。將偵錯層級設為二,所以你可以看到對於 將要執行之動作的追蹤。
使用暫存的 dbm 檔案以儲放關於檔案的資訊。如果你要 對映一個非常大的目錄這會有用。參閱 use_files 這個 變數。
節點:路徑

取得給定節點上的所有檔案。如果路徑符合 .*/.+ 那麼 它是目錄的名稱而後面的部份則是所要取得之檔案名稱的 樣板(pattern)。 如果路徑符合 .*/ 則它是目錄的名稱 而且其所有的內容都將會被擷取。另一方面路徑還是用 在 '/' 的樣板。如果你使用 host:/fred 的話,那麼將作出 一份遠端主機上之 / 的完整目錄列表。如果所有你想要 的是目錄 /fred 的內容,則指定 host:/fred/ 才是。

等於 -krecursive=false
印出 mirror 版本資訊細節並結束。
強制將任何本地檔案的時間重置成與遠端檔案相同。一般 僅用於以已存在檔案內容之處初始一個對映區域的時候。
把所有上傳的檔案記錄到所給的檔案名稱。記得 mirror 切換到 local_dir 以執行其作業,所以它應該得是完整 (full)的路徑名稱。如果沒有給任何引數,其預設值為 `pwd`/upload_log.day.month.year.
蓋過任何預設關鍵字的值(key/value) 。
等於 -kmode_copy=true
等於 -ktext_mode=true
等於 -kforce=true
等於 -ksite=site
等於 -kremote_user=user 接著會提示你要求密碼,並且 還會關閉本地回應(echo)以茲配合。這個密碼是用來設定 remote_password 用的。
只是產生一份輸入的美觀列表版本。
從遠端機器取得檔案。本地以及遠端目錄必須在命令列上 給定。(這個選項已經不再支援。)
把檔案放上遠端機器。本地以及遠端目錄必須在命令列上 給定。(這個選項已經不再支援。)
指定配置檔案。配合 -P 以及 -G 選項之配置檔案之需。 (這個選項已經不再支援。)

檔案 Package Files

配置檔會被剖析成一系列的敘述。空白行及以雜湊(hash)符號起始 的行會被忽略。每個敘述的形式都是

關鍵字=值

或是

關鍵字+值

你可以在關鍵字以及等號/加號的前面加上空白字元。所有緊跟在 等號/加號之後的每樣事物都是一個值,這包含任何開頭或結尾的 空白字元。等號的版本會將關鍵字設定為該值,而加號的版本會將 該值連結到預設值的結尾上。

一個敘述可以在除最後一行以外使用 ampersand('&') 字元作結束 以連續超過多行。尾隨在 ampersand 之後的行,都會以移除所有 開頭空白字元的方式附加到目前所在行的後面。

這裡是一份關鍵字的列表而且它們預設的值放在 square brackets 裡面列出。以星號標出的選專案前還沒有實作出來。

雖然有很多關鍵字可以設定,內建的預設值將可處理大部分的情況 。一般只需要設定 package, site, remote_dir 以及 local_dir 即可。

對所要對映的檔案包裹而言應該得要是個唯一的 名稱。['']
用在報告裡。['']
設定這個專案會使得該檔案包裹被跳過。此值會 被報告為跳過的原因。(這比 commenting the entry out 來得容易。)['']
遠端節點的節點名稱或是 IP 位址。['']
所要對映的遠端目錄。參閱 recursed_hard。 ['']
本地目錄。['']
用在遠端節點的使用者名稱。[anonymous]
用在遠端節點的密碼。[user@localhostname]
所要擷取之遠端路徑名稱的正規表示式。[.]
所要忽略之遠端目錄名稱的正規表示式。['']
把 get_patt 設為 local_dir/*。這在如果你只 想要對映遠端檔案服務處中所選定的子目錄時會 有用。[false]
所要忽略之本地路徑名稱的正規表示式。對用來 跳過受限(restricted)的本地目錄有用。['']
如果目的(destination) 檔案不存在於來源樹中 (source tree)中則刪除之。[false]
檢查所要刪除之本地路徑名稱的正規表示式。不 符合的名稱不會被檢查。所有以此樣板所選出的 檔案都會被檢查是否符合 delete_excl 選項。 [.]
把 delete_patt 設為 get_patt。[false]
永不刪除之本地路徑名稱的正規表示式。['']
把本地檔案儲存到 save_dir 裡取代將其刪除。 [false]
當本地檔案不存在於遠端節點的時候會被轉移到 此處。[Old]
如果有超過此數的檔案會被刪除,則不進行刪除 動作,只發出警告。若此值系以百分比字元作為 結束的話則此值為取消刪除前之檔案的百分比。 [10%]
如果有超過此數的目錄會被刪除,則不進行刪除 動作,只發出警告。若此值系以百分比字元作為 結束的話則此值為取消刪除前之檔案的百分比。 [10%]
如果 >0 的話,忽略比此日數更久以前的檔案。 任何被忽略的檔案將不會被傳輸或刪除。[0]
如果 >0 而且檔案的大小比此值大,該檔案會被 切割以便本地儲存(檔案名稱同時也必須要符合 split_patt 選項)。[0]
要儲存在本地前需先分割之遠端路徑名稱的正規 表示式。['']
檔案所要切割成的大小。[102400]
包含 ls-lR 的遠端檔案,否則執行遠端 ls 以 取得目錄列表。['']
包含 ls-lR 的本地檔案,否則使用遠端節點的 ls_lR_file 取代。這在第一次對映一個很大的 檔案包裹時有用。['']
執行範圍包括子目錄。[true]
必須對每一個子目錄執行 cwd 以及 ls 以產生 遠端 ls 結果。在這種情形下 remote_dir 必須 是絕對的(從 / 開始)而非相對的。使用 ftp 裡的 pwd 指令以找出遠端檔案區域之路徑開始 處。(如果 remote_fs 是 vms 則不可使用。) [false]
傳送給遠端 ls 用以執行遞迴列出的旗標。 ['-lRat']
傳送給遠端 ls 用以執行非遞迴列出的旗標。 ['-lat']
遠端檔案儲存型態。處理 unix, dls, netware vms, dosftp, macos, lsparse 以及 infomac。 細節參閱下面 FILESTORES 段落。[unix]
對映 vms 檔案時,保留版本編號。若為 false ,會抽離版本而只保留基本的檔案名稱。[true]
要以文字模式(TEXT mode) 傳輸之 vms 檔案的 樣板(忽略大小寫)。 ['readme$|info$|listing$|.c$']
遠端到本地的路徑名稱對映(一個 perl s 指令 eg. s:old:new:)。['']
執行名稱對映的外部函式。['']
如果遠端檔案的日期比本地的新則取回。[true]
如果檔案的大小與本地的不同則取回。如果檔案 是在擷取時壓縮的,則其大小會自動地忽略掉。 [true]
儲存在本地之前要先壓縮之檔案的正規表示式。 參閱 get_size_change 選項。['']
不壓縮之檔案的正規表示式(忽略大小寫)。 [.(z|gz)$]
用來壓縮檔案的程式。如果設為 compress 或是 gzip 這兩個字的話,則將會自動地設定完整的 路徑名稱以及正確的 compress_suffix(副檔名) 。使用 gzip 的時候,會使用第九級 (gzip -9) 壓縮。注意到可以在 compress_prog 之後設定 compress_suffix 將其重設為非標準值。 [compress]
壓縮程式附加到檔案後的字元。若壓縮程式選項 compress_prog 為 compress 的話,則此預設值 為 .Z 。若 compress_prog 為 gzip 的話,則 此預設值為 .gz。['']
如果 compress_prog 是 gzip 的話,符合這個 樣板的檔案會被解壓縮並在本地儲存前以 gzip 重新壓縮。壓縮轉換隻對 compress 到 gzip 此 轉換有意義。[(.Z|.taz)$]
把副檔名從 compress 轉為 gzip 形式的 perl 表示式。[s/.Z$/.gz/;s/.taz$/.tgz/]
只壓縮比此數值小的檔案。[0]
強制要求本地時間符合遠端時間。[yes]
如果初始連線失敗,一分鐘之後重試一次。這是 用來處理一些反向找尋(lookup)進入(incoming) 主機但有時會在第一次嘗試時超過時間的節點。 [yes]
檔案名稱,系相對於 local_dir 選項之設定值 ,此處會保留一份更新報告。['']
將一份系統執行工作記錄寄給這個以逗點隔開之 列表上的人。['']
給予本地路徑名稱之使用者名稱或使用者號碼。 ['']
給予本地路徑名稱之群組名稱或群組號碼。['']
給予本地建立之檔案的許可權。[0444]
給予本地建立之目錄的許可權。[0755]
在此秒數後結束 ftp 要求。[40]
遠端 ftp 伺服程式的埠號。[21]
設為 1 以使用代理轉接(proxy)式的 ftp 服務 。[0]
代理服務之 ftp 伺服程式的埠號。[4514]
代理服務之名稱,也可用 INTERNET_HOST 變數 來提供。[internet-gateway]
指出是否需要複製模式位元(mode bits) 的旗標 。[false]
非批次(non-batch) 傳輸。系以 -g 旗標實作。 [false]
如果為 true 的話,檔案以文字模式傳輸。Un*x 較喜歡以二進位傳輸所以這是預設值。[false]
如果為 true 的話,所有檔案都將被傳輸而不去 理會檔案的大小或時間。[false]
以執行 get 而非 put 作為預設。[true]
冗餘訊息。[false]
一旦傳輸完成後刪除來源檔案。(此選項已不再 支援。)[false]
檔案包裹結束後從遠端節點結束連線。[false]
呼叫執行以將信件寄送給 mail_to 列表的程式 。可以傳遞 mail_subject 引數。預設為 mailx Mail, mail 或任何在你的系統上可用的東西。 ['']
mirror update ['-s]
自動地跳過節點名稱符合此主機的檔案 包裹。預設為本地主機名稱。['']
將 mirroe 所使用的 associative arrays 放到 暫存檔裡。[false]
預設不允許任何 setuid 的東西透過。[07000]
如果存在則設定遠端 'site group' 。['']
如果存在則設定遠端 'site gpass' 。['']
如果非空(not null),則嘗試並將遠端閒置計時 (idle timer)設為此值。['']
如果為 true 的話,將會把符號鏈結連到不允許 (不存在)的路徑名稱。舊版預設值為 true 。 [false]
應該要跟從檔案或是目錄所指向處之路徑名稱的 正規表示式。這使得 mirror 不能夠見到本地的 符號鏈結。['']
確實取回檔案。當設為 false 的時候,只執行 刪除以及建立符號鏈結。用來刪除比 max_days 更舊的過時檔案而不必擷取這些舊檔案。[true]

每一組關鍵字定義如何對映一份特定的檔案包裹而且應該要以一行 唯一的 package 開始。檔案包裹的名稱用在產生報告及 -p 引數 上,所以應使用較具記憶性的名稱。定義每個檔案包裹所需的最小 需求是 package, site, remote_dir 以及 local_dir 。一旦找到 一行 package 敘述,所有的預設值都會重設。

如果 package 的名稱是 defaults 的話,則不會連線到任何節點 去,但是所給任何關鍵字的預設值都會改變。一般而言所有的預設 值都在 mirror.defaults 這個將會在任何 package 細節前自動 載入的檔案裡。

# Sample mirror.defaults
package=defaults
# The LOCAL hostname - if not the same as `hostname` returns
# (I advertise the name src.doc.ic.ac.uk but the machine is
# really puffin.doc.ic.ac.uk.)
hostname=src.doc.ic.ac.uk
# Keep all local_dirs relative to here
local_dir=/public/
remote_password=ukuug-soft@doc.ic.ac.uk

如果檔案包裹不是 defaults 的話,則 mirror 將會執行下列步驟 。除非偵測出一個內部錯誤,任何錯誤都將會使得目前的檔案包裹 被跳過並且嘗試下一個。

如果 mirror 並非已經連上該節點,它將會從任何已經連上的節點 離線並嘗試連線到遠端節點的 ftp 伺服程式去。它接著將會使用 所給的遠端使用者名稱及密碼簽入。一旦連上, mirror 開啟二進 位傳輸模式。接下來它切換到所給的本地目錄並掃描之以取得已經 存在的本地檔案的細節。如果必要,將會建立本地目錄。一旦這項 作業完成,會以類似的方式掃描遠端目錄。 Mirror 系切換到遠端 目錄並執行 ftp LIST 指令,然後依據 recursive 選項的值傳遞 flags_recursive 選項或 flags_nonrecursive 選項來完成。此外 也可以擷取一個包含有目錄列表的檔案。每一個遠端路徑名稱都將 會執行任何指定的對映(mapping) 以建立本地路徑名稱。然後任何 由 exclude_patt, max_days, get_newer 以及 get_size_change 關鍵字指定的檢驗都會施行在檔案或符號鏈結上。只有 exclude- patt 檢驗會施行在子目錄上。

上述過程建立一份所有需要的遠端檔案以及要儲存它們之本地路徑 名稱的列表。

一旦目錄列表完成,所有需要的檔案都會從遠端節點擷取到它們的 本地路徑名稱。作法是把檔案擷取到目標目錄裡的暫存檔。如果有 需要,暫存檔會被壓縮(compressed, gzip'ed) 或是切割(或者是 壓縮後再切割)。當傳輸成功後再把暫存檔改名。

檔案儲放 FILESTORES

Mirror 使用遠端目錄列表以找出可以取得哪些檔案。 Mirror 本 來的目標是連線到 unix 的 ftp 伺服程式使用標準的 ls 指令。 要使用於非標準 ls 的 unix 主機或非 unix 的主機上它必須要設 remote_fs 變數以符合將會傳回(return)的目錄列表型別。此變數 (remote_fs) 與其它變數特別是 flags_recursive, recurse_hard 以及 get_size_change 之間有些互動作用。下列的節次將會秀些 在不同檔案服務處執行 ftp 的 dir 指令所產生的結果以及相關 變數的建議。在配合某些設定與眾不同的檔案服務處的時候你可能 必須變更此處所建議的變數設定。

remote_fs=unix
total 65
-rw-r--r-- 1 ukuug ukuug 2245 Jun 28 20:06 README
-rw-r--r-- 1 ukuug ukuug 61949 Jun 29 19:13 mirror-2.1.tar.gz

這是預設值而且你應該不必重設任何其它變數。

remote_fs=dls
00index.txt 189916
0readme 5793
1_x/ = OS/2 1.x-specific files

這是某些 unix 檔案服務處所使用的 ls 變化型。它在列表中提供 其所知專案的描述。把 flags_recursive 設為 -dtR 即可。

remote_fs=netware
- [R----F--] jrd 1646 May 07 21:43 index
d [R----F--] jrd 512 Sep 09 10:52 netwire
d [R----F--] jrd 512 Sep 02 01:31 pktdrvr
d [RWCE-F--] jrd 512 Sep 04 10:55 incoming

這是 Novell 檔案服務處所使用的。把 recurse_hard 設為 true 並且把 flags_recursive 設為空(nothing)的。參閱 remote_dir

dosftp
00-index.txt 6,471 13:54 7/20/93 alabama.txt 1,246 23:29 5/08/92
alaska.txt 873 23:29 5/08/92 alberta.txt 2,162 23:29 5/08/92

dosftp 是在 dos 上執行的一套 ftp 伺服程式。recurse_hard 設為 true 並且把 flags_recursive 設為空(nothing)的。

remote_fs=macos
-------r-- 0 127 127 Aug 27 13:53 !Gopher Links
drwxrwxr-x folder 32 Sep 9 16:30 FAQ
drwxrwx-wx folder 0 Sep 9 09:59 incoming

macos 是麥金塔(Macintosh) ftp 伺服程式的一個變化型。雖然此 輸出類似於 unix 但是 unix 這個 remote_fs 型態無法應付它是 因為每個檔案有三個大小。把 recurse_hard 設為 true, flags_ recursive 設為空(nothing)的,get_size_change 設為 false 並 將 compress_patt 設為空(最後這個設定是因為此不平常的檔案 名稱會擾亂執行壓縮的 shell 介面)。參閱 remote_dir 設定。

remote_fs=vms
USERS:[ANONYMOUS.PUBLIC]
1-README.FIRST;13 9 14-JUN-1993 13:09 [ANONYMOUS] (RWE,RWE,RE,RE)
PALTER.DIR;1 1 18-JAN-1993 11:56 [ANONYMOUS] (RWE,RWE,RE,RE)
PRESS-RELEASES.DIR;1
1 11-AUG-1992 20:05 [ANONYMOUS] (RWE,RWE,,)

alternatively:

[VMSSERV.FILES]ALARM.DIR;1 1/3 5-MAR-1993 18:09
[VMSSERV.FILES]ALARM.TXT;1 1/3 4-FEB-1993 12:20

把 flags_recursive 設為 '[...]' 並將 get_size_change 設為 false。recurse_hard 在 vms 上不能使用。除此之外還可以參閱 vms_keep_version 以及 vms_xfer_text 變數。

這個特殊型態僅在處理 sumexaim.stanford.edu info-mac 目錄之 help/all-files 有意義。recurse_hard 應該設為 true。
允許開啟高階除錯方式重新剖析由 mirror 產生的列表。這隻對於 mirror wizards 有用。

範例 EXAMPLES

這裡是從 src.doc.ic.ac.uk 上來的 mirror.defaults 檔案:

# This is the default mirror settings used by my site:
# src.doc.ic.ac.uk (146.169.2.1)
# This is home of the UKUUG Software Distribution Service
package=defaults
# The LOCAL hostname - if not the same as `hostname`
# (I advertise the name src.doc.ic.ac.uk but the machine is
# really puffin.doc.ic.ac.uk)
hostname=src.doc.ic.ac.uk
# Keep all local_dirs relative to here
local_dir=/public/
remote_password=ukuug-soft@doc.ic.ac.uk
mail_to=
# Don't mirror file modes. Set all dirs/files to these
dir_mode=0755
file_mode=0444
# By default, files are owned by root.zero
user=0
group=0
# # Keep a log file in each updated directory
# update_log=.mirror
update_log=
# Don't overwrite my mirror log with the remote one.
# Don't retrieve any of their mirror temporary files.
# Don't touch anything whose name begins with a space!
# nor any FSP or gopher files...
exclude_patt=(^|/)(.mirror$|.in..*.$|MIRROR.LOG|#.*#|.FSP|.c
ache|.zipped|lost+found/| )
# Try to compress everything
compress_patt=.
compress_prog=compress
# Don't compress information files, files that don't benefit
from
# being compressed, files that tell ftpd, gopher, wais... to
do things,
# the sources for compression programs...
# (Note this is the only regexp that is case insensitive.)
compress_excl+|^.notar$|-z|.taz$|.tar.Z|.arc$|.zip$|.lzh$|.z
oo$|.exe$|.lha$|.zom$|.gif$|.jpeg$|.jpg$|.mpeg$|.au$|read.*me|index|.message|in
fo|faq|gzip|compress
# Don't delete own mirror log or any .notar files (incl in s
ubdirs)
delete_excl=(^|/).(mirror|notar)$
# Ignore any local readme files
local_ignore=README.doc.ic
# Automatically delete local copies of files that the
# remote site has zapped
do_deletes=true
Here are some sample package descriptions:
package=gnu
comment=Powerful and free Un*x utilities
site=prep.ai.mit.edu
remote_dir=/pub/gnu
# Local_dir+ causes gnu to be appended to the default local_
dir
# so making /public/gnu
local_dir+gnu
exclude_patt+|^ListArchives/|^lost+found/|^scheme-7.0/|^.his
tory
# I tend to only keep the latest couple of versions of thing
s
# this stops mirror from retrieving the older versions I've
removed
max_days=30
do_deletes=false
package=X11R5
comment=X Windows (windowing graphics system for Un*x)
site=export.lcs.mit.edu
remote_dir=/pub/R5
local_dir+computing/graphics/systems/X11/pub/R5
# This is a local symlink to the free-for-all contrib area
# and is mirrored elsewhere
local_ignore=^contrib$
# Don't compress a thing. It is already compressed
# but doesn't look it.
compress_patt=
package=cnews
comment=The C News system
site=ftp.cs.toronto.edu
remote_dir=/pub/c-news
local_dir+computing/usenet/software/transport/c
compress_excl+|patches/PATCHDATES|WhereFrom
# THIS IS JUST A TEST
package=test vms site
site=vmsbox.somewhere.ac.uk
local_dir=/tmp/copy4
remote_dir=vmsserv/files
remote_fs=vms
# Must do these settings for VMS
flags_recursive=[...]
get_size_change=false
# and on, and on ...

提示

要增加一個新的檔案包裹,首先開啟 -n 選項檢查它。

如果你要增加到一個已經存在檔案的地方,那麼通常最好是 force 本地已經存在的檔案時間符合遠端的這樣將會執行與遠端檔案之間 的時間比較。

嘗試並將所有從相同節點擷取的檔案包裹放在一起。使用這種方式 的話 mirror 將僅需簽入一次。

記得所有的正規表示式都是 Perl 正規表示式。

如果遠端節點包含你想展開("flatten out") 到相對應檔案的符號 鏈結,那麼以改變傳送給遠端 ls 旗標的方式執行之。

flags_recursive+L
或是
flags_nonrecursive+L
首先以在遠端節點的 ftp 指令下嘗試 ls -lRatL 的方式來測試 遠端檔案服務處是否有任何符號鏈結迴圈。

如果你正要對映一個非常大而不常改變的節點,等它初次對映後在 設定中加上 max_days=7 選項。以此方式 mirror 在更新的時候僅 需要注意最近的檔案。然後每個禮拜一次,或者是有必要的時候, 以 -kmax_days=-0 呼叫 mirror 強制執行一次完整的更新。

如果你不想壓縮從遠端節點取得的任何東西則最簡單的方法就是將 compress_patt 設為空(nothing) 的。

如果你想在對映一份檔案包裹後執行某個指令那麼有個有用的技巧 是將 mail_prog 變數重設為程式的名稱並將 mail_to 重設為其 引數。

對於 netware, dosftp, macos 以及 vms 而言一般你應該得要把 remote_dir 設為遠端 ftp 伺服程式的 home 目錄。手動連線並 在切換到子目錄之前使用 pwd 指令找出 home 在哪裡。如果你僅 想要對映整個檔案樹的一部份那麼應該在開頭處給定包含此 home 目錄的完整路徑名稱。

macos 的名稱有時候會包含一些很難讓它們透過 un*x shells 的 字元。因為檔案壓縮是經由 shell 執行最好設 compress_patt= 以便關閉壓縮。

macos 檔案在傳輸時似乎無論如何其大小都會改變,不管是以二進 位或是文字模式。所以最好是設 get_size_change=false 較佳。

網路觀念(NETIQUETTE)

如果你要對映一個遠端節點,請遵守該節點管理者對於存取開節點 所設的限制。你通常可以使用標準的 ftp 指令連到該檔案服務處 。任何限制一般會作為簽入時的標題或是放在一個(希望是)明顯 的檔案裡。

這裡是,我希望是,一些好的一般原則:

只在本地以及遠端節點的工作時間以外對映節點。

嘗試每天對映一個遠端節點超過一次可能是不友善的。

在對映一個遠端節點之前,嘗試先從當地的檔案服務處尋找該檔案 包裹,因為沒有人會高興你沒有必要地佔用許多網路頻寬。

如果你有一個當地的檔案服務處,那麼請告訴別人它的存在讓他們 不必量費頻寬以及 CPU 在遠端節點上。

要記得在遠端節點改變其存取限制時檢查你的配置檔。

定期檢查遠端節點是否有新的限制。

參閱 SEE ALSO

perl(l), ftp(1), mm(1)

蟲蟲 BUGS

某些網路觀念指引應該要強調。

應該要能夠如同符號鏈結一般地應付鏈結。

Suffers from creeping featurism.

注意 NOTES

在 mirror 裡的物件比你所想的還要近!

作者 AUTHOR

Written by Lee McLoughlin . It uses an extended version of the ftp.pl package originally by: Alan R. Martello which uses the chat2.pl pack- age by: Randal L. Schwartz

Special thanks to the following people for patches, com- ments and other suggestions that have helped to improve mirror. If I have omitted anyone, please contact me.

James Revell Chris Myers Amos Shapira Paul A Vixie Jonathan Kamens Christian Andretzky Kean Stump Anita Eijs Simon E Sperro Aaron Wohl Michael Meissner Michael Graff Bradley Rhoades Edwards Reed Joachim Schrod David Woodgate Pieter Immelman Jost Krieger

Copyright (C) 1999 《Best Linux》. All rights reserved. Revised: 99-11-28.

軟體教程

最新的版本是mirror-2.9.7(20031118) 因此您手上這份1996年的原始文件+1999年的翻譯也許不能滿足您的要求了。請登入 http://sunsite.org.uk/packages/mirror/mirror.html 來參看原文。

2001/01/01

《中國 Linux 論壇 man 手冊頁翻譯計劃》:

http://cmpp.linuxforum.net

本頁面中文版由中文 man 手冊頁計劃提供。
中文 man 手冊頁計劃:https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh