.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ENV 1 "luty 2025" "GNU coreutils 9.6" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA env \- uruchamia program w zmienionym środowisku .SH SKŁADNIA \fBenv\fP [\fIOPCJA\fP]... [\fB\-\fP] [\fINAZWA\fP\fB=\fP\fIWARTOŚĆ\fP]... [\fIPOLECENIE \fP[\fIARG\fP]...] .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP Ustawia każdą zmienną środowiskową \fINAZWA\fP na \fIWARTOŚĆ\fP i wykonuje \fIPOLECENIE\fP. .PP Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-argv0\fP=\fI\,ARGUMENT\/\fP przekazuje \fIARGUMENT\fP jako zerowy argument \fIPOLECENIA\fP. .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-environment\fP zaczyna z pustym środowiskiem .TP \fB\-0\fP, \fB\-\-null\fP kończy każdy wiersz bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-unset\fP=\fINAZWA\fP usuwa zmienną \fINAZWA\fP ze środowiska .TP \fB\-C\fP, \fB\-\-chdir\fP=\fI\,KATALOG\/\fP zmienia katalog roboczy na \fIKATALOG\fP .TP \fB\-S\fP, \fB\-\-split\-string\fP=\fI\,S\/\fP przetwarza i dzieli \fIS\fP na osobne argumenty; używane by przekazać kilka argumentów na linię shebang .TP \fB\-\-block\-signal\fP[=\fI\,SYGNAŁ\/\fP] blokuje dostarczenie sygnał(ów) \fISYGNAŁ\fP do komendy .TP \fB\-\-default\-signal\fP[=\fI\,SYGNAŁ\/\fP] resetuje sposób obsługi sygnał(ów) \fISYGNAŁ\fP do ustawień domyślnych .TP \fB\-\-ignore\-signal\fP[=\fI\,SYGNAŁ\/\fP] ustawia sposób obsługi sygnał(ów) \fISYGNAŁ\fP by nie miały efektu .TP \fB\-\-list\-signal\-handling\fP wypisuje niedomyślne sposoby obsługi sygnałów na stderr .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-debug\fP wypisuje szczegółowe informacje dla każdego kroku przetwarzania .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP Argument \fB\-\fP implikuje \fB\-i\fP. Jeśli nie podano \fIPOLECENIA\fP, wyświetlane jest otrzymane środowisko. .PP \fISYGNAŁ\fP może być nazwą sygnału jak \[Bq]PIPE\[rq] lub numerem sygnału jak \[Bq]13\[rq]. Bez \fISYGNAŁU\fP, wszystkie znane sygnały są dołączone. Kolejne sygnały należy rozdzielić średnikiem. Pusty argument \fISYGNAŁ\fP nie odnosi skutku. .SS "Status zakończenia:" .TP 125 jeśli samo polecenie env zawiedzie .TP 126 jeśli odnaleziono \fIPOLECENIE\fP, ale nie można go wywołać .TP 127 jeśli nie znaleziono \fIPOLECENIA\fP .TP \- w pozostałych przypadkach jest to kod zakończenia \fIPOLECENIA\fP .SH "SCRIPT OPTION HANDLING" The \fB\-S\fP option allows specifying multiple arguments in a script. Running a script named \fB1.pl\fP containing the following first line: .PP .RS .nf #!/usr/bin/env \-S perl \-w \-T \&... .fi .RE .PP Will execute \fBperl \-w \-T 1.pl\fP .PP Bez parametru \fB'\-S'\fP skrypt z argumentu prawdopodobnie zwróci błąd: .PP .RS .nf /usr/bin/env: 'perl \-w \-T': No such file or directory .fi .RE .PP Więcej detali w pełnej dokumentacji. .PP .SH UWAGI Podręcznik POSIX dla \fBexec\fP(3p) mówi: .RS "wiele istniejących aplikacji błędnie zakłada, że startują one z konkretnymi sygnałami ustawionymi na akcje domyślne lub/i odblokowanymi... Dlatego, najlepiej nie blokować czy ignorować sygnałów wśród wywołań beż szczególnego powodu, a szczególnie nie blokować sygnałów pośród wywołań arbitralnych (nie współpracujących ze sobą) programów." .RE .SH AUTOR Napisane przez Richarda Mlynarika, Davida MacKenzie oraz Assaf Gordon. .SH ZGŁASZANIE BŁĘDÓW Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: .br O błędach tłumaczenia programu prosimy poinformować przez .SH PRAWA AUTORSKIE Copyright \(co 2025 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBsigaction\fP(2), \fBsigprocmask\fP(2), \fBsignal\fP(7) .PP .br Pełna dokumentacja na stronie: .br lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aq(coreutils) env invocation\(aq\fP .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys , Wojtek Kotwica i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .