.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH ENV 1 "luty 2025" "GNU coreutils 9.6" "Polecenia użytkownika"
.SH NAZWA
env \- uruchamia program w zmienionym środowisku
.SH SKŁADNIA
\fBenv\fP [\fIOPCJA\fP]... [\fB\-\fP] [\fINAZWA\fP\fB=\fP\fIWARTOŚĆ\fP]... [\fIPOLECENIE \fP[\fIARG\fP]...]
.SH OPIS
.\" Add any additional description here
.PP
Ustawia każdą zmienną środowiskową \fINAZWA\fP na \fIWARTOŚĆ\fP i wykonuje
\fIPOLECENIE\fP.
.PP
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe
dla krótkich.
.TP
\fB\-a\fP, \fB\-\-argv0\fP=\fI\,ARGUMENT\/\fP
przekazuje \fIARGUMENT\fP jako zerowy argument \fIPOLECENIA\fP.
.TP
\fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-environment\fP
zaczyna z pustym środowiskiem
.TP
\fB\-0\fP, \fB\-\-null\fP
kończy każdy wiersz bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza
.TP
\fB\-u\fP, \fB\-\-unset\fP=\fINAZWA\fP
usuwa zmienną \fINAZWA\fP ze środowiska
.TP
\fB\-C\fP, \fB\-\-chdir\fP=\fI\,KATALOG\/\fP
zmienia katalog roboczy na \fIKATALOG\fP
.TP
\fB\-S\fP, \fB\-\-split\-string\fP=\fI\,S\/\fP
przetwarza i dzieli \fIS\fP na osobne argumenty; używane by przekazać kilka
argumentów na linię shebang
.TP
\fB\-\-block\-signal\fP[=\fI\,SYGNAŁ\/\fP]
blokuje dostarczenie sygnał(ów) \fISYGNAŁ\fP do komendy
.TP
\fB\-\-default\-signal\fP[=\fI\,SYGNAŁ\/\fP]
resetuje sposób obsługi sygnał(ów) \fISYGNAŁ\fP do ustawień domyślnych
.TP
\fB\-\-ignore\-signal\fP[=\fI\,SYGNAŁ\/\fP]
ustawia sposób obsługi sygnał(ów) \fISYGNAŁ\fP by nie miały efektu
.TP
\fB\-\-list\-signal\-handling\fP
wypisuje niedomyślne sposoby obsługi sygnałów na stderr
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-debug\fP
wypisuje szczegółowe informacje dla każdego kroku przetwarzania
.TP
\fB\-\-help\fP
wyświetla ten tekst i kończy pracę
.TP
\fB\-\-version\fP
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
.PP
Argument \fB\-\fP implikuje \fB\-i\fP. Jeśli nie podano \fIPOLECENIA\fP, wyświetlane
jest otrzymane środowisko.
.PP
\fISYGNAŁ\fP może być nazwą sygnału jak \[Bq]PIPE\[rq] lub numerem sygnału jak
\[Bq]13\[rq]. Bez \fISYGNAŁU\fP, wszystkie znane sygnały są dołączone. Kolejne
sygnały należy rozdzielić średnikiem. Pusty argument \fISYGNAŁ\fP nie odnosi
skutku.
.SS "Status zakończenia:"
.TP
125
jeśli samo polecenie env zawiedzie
.TP
126
jeśli odnaleziono \fIPOLECENIE\fP, ale nie można go wywołać
.TP
127
jeśli nie znaleziono \fIPOLECENIA\fP
.TP
\-
w pozostałych przypadkach jest to kod zakończenia \fIPOLECENIA\fP
.SH "SCRIPT OPTION HANDLING"
The \fB\-S\fP option allows specifying multiple arguments in a script. Running
a script named \fB1.pl\fP containing the following first line:
.PP
.RS
.nf
#!/usr/bin/env \-S perl \-w \-T
\&...
.fi
.RE
.PP
Will execute \fBperl \-w \-T 1.pl\fP
.PP
Bez parametru \fB'\-S'\fP skrypt z argumentu prawdopodobnie zwróci błąd:
.PP
.RS
.nf
/usr/bin/env: 'perl \-w \-T': No such file or directory
.fi
.RE
.PP
Więcej detali w pełnej dokumentacji.
.PP
.SH UWAGI
Podręcznik POSIX dla \fBexec\fP(3p) mówi:
.RS
"wiele istniejących aplikacji błędnie zakłada, że startują one z konkretnymi
sygnałami ustawionymi na akcje domyślne lub/i odblokowanymi... Dlatego,
najlepiej nie blokować czy ignorować sygnałów wśród wywołań beż szczególnego
powodu, a szczególnie nie blokować sygnałów pośród wywołań arbitralnych (nie
współpracujących ze sobą) programów."
.RE
.SH AUTOR
Napisane przez Richarda Mlynarika, Davida MacKenzie oraz Assaf Gordon.
.SH ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils:
.br
O błędach tłumaczenia programu prosimy poinformować przez
.SH PRAWA AUTORSKIE
Copyright \(co 2025 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL
w wersji 3 lub późniejszej .
.br
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma
ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBsigaction\fP(2), \fBsigprocmask\fP(2), \fBsignal\fP(7)
.PP
.br
Pełna dokumentacja na stronie:
.br
lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aq(coreutils) env invocation\(aq\fP
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są:
Przemek Borys ,
Wojtek Kotwica
i
Michał Kułach
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .