.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Man page generated from reStructuredText .\" by the Docutils 0.22.3 manpage writer. . . .nr rst2man-indent-level 0 . .de1 rstReportMargin \\$1 \\n[an-margin] level \\n[rst2man-indent-level] level margin: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] - \\n[rst2man-indent0] \\n[rst2man-indent1] \\n[rst2man-indent2] .. .de1 INDENT .\" .rstReportMargin pre: . RS \\$1 . nr rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level] \\n[an-margin] . nr rst2man-indent-level +1 .\" .rstReportMargin post: .. .de UNINDENT . RE .\" indent \\n[an-margin] .\" old: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .nr rst2man-indent-level -1 .\" new: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .in \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]]u .. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH DNF5\-DO 8 "19 ianuarie 2026" "" dnf5 .SH NUME dnf5\-do \- comanda «do» .SH SINOPSIS .sp \fBdnf5 do [opțiuni] [argumente]\fP .SH DESCRIERE .sp Comanda \fBdo\fP este o comandă universală pentru gestionarea pachetelor în DNF5. Aceasta permite utilizatorului să definească mai multe acțiuni (\fBinstall\fP, \fBremove\fP, \fBupgrade\fP, \fBdowngrade\fP și \fBreinstall\fP). .sp Spre deosebire de o serie de comenzi specifice (\fBinstall\fP, \fBremove\fP, \fBupgrade\fP, \fBdowngrade\fP și \fBreinstall\fP), comanda \fBdo\fP gestionează toate acțiunile solicitate împreună și le execută într\-o singură tranzacție. Acest lucru simplifică operațiile complexe și le face mai eficiente. .sp O altă diferență este că comanda \fBdo\fP permite specificarea explicită a tipurilor de obiecte în tranzacție: \fBpackage\fP, \fBgroup\fP sau \fBauto\fP\&. Pentru tipul \fBgroup\fP, este posibil să se specifice dacă se utilizează un ID de grup sau un nume de grup. În mod implicit, tipul \fBauto\fP este activ. În acest mod, comanda \fBdo\fP se comportă ca și alte comenzi, deducând tipul obiectului din specificația acestuia. De exemplu, dacă o specificație începe cu caracterul \fB@\fP, aceasta este tratată ca un ID de grup sau un modul. .sp Acțiunile individuale și tipurile de obiecte sunt specificate prin opțiuni și pot fi combinate. .sp Alte opțiuni au același înțeles și utilizare ca și comenzile (\fBinstall\fP, \fBremove\fP, \fBupgrade\fP, \fBdowngrade\fP și \fBreinstall\fP). Excepțiile sunt opțiunile \fB\-\-installed\-from\-repo\fP și \fB\-\-from\-repo\fP. Deși au același înțeles, acestea se aplică numai pachetelor care le urmează în linia de comandă. În plus, ele pot fi repetate cu valori diferite. .SH OPȚIUNI .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-action\fP .nf Acțiunea care trebuie efectuată asupra următoarelor elemente. .fi .sp .sp Aceasta este o opțiune obligatorie care trebuie să preceadă elementele tranzacției (obiectele). Comanda do are nevoie de aceste informații pentru a ști ce acțiune să efectueze asupra elementelor specificate. Recunoaște: \fBinstall\fP, \fBremove\fP, \fBupgrade\fP, \fBdowngrade\fP, \fBreinstall\fP .TP \fB\-\-type\fP .nf Tipul următoarelor elemente. .fi .sp .sp Acceptă: \fBauto\fP, \fBpackage\fP, \fBgroup\fP\&. \fBauto\fP este valoarea implicită până când se utilizează opțiunea \fBtype\fP. .TP \fB\-\-allowerasing\fP .nf Permite eliminarea pachetelor instalate pentru a rezolva eventualele probleme de dependență. .fi .sp .TP \fB\-\-skip\-broken\fP .nf Rezolvă orice problemă de dependență prin eliminarea pachetelor care cauzează probleme din tranzacție. .fi .sp .TP \fB\-\-skip\-unavailable\fP .nf Permite omiterea pachetelor care nu sunt disponibile în depozite. Vor fi instalate toate pachetele disponibile. .fi .sp .TP \fB\-\-allow\-downgrade\fP .nf Activează retrogradarea dependențelor la rezolvarea operației solicitate. .fi .sp .TP \fB\-\-no\-allow\-downgrade\fP .nf Dezactivează retrogradarea dependențelor la rezolvarea operației solicitate. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-installed\-from\-repo=ID_DEPOZIT,...\fP .nf Filtrează pachetele instalate după ID\-ul depozitului din care au fost instalate. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-from\-repo=ID_DEPOZIT,...\fP .nf Pachetele (sau furnizorii acestora) specificate explicit în linia de comandă vor fi căutate numai în depozitele specificate. Aceste depozite sunt activate automat. Activarea și dezactivarea depozitelor se aplică în continuare. Dependențele acestor pachete vor fi rezolvate din orice depozit activat. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-downloadonly\fP .nf Descarcă setul de pachete rezolvat fără a executa o tranzacție RPM. .fi .sp .TP \fB\-\-offline\fP .nf Stochează tranzacția care urmează să fie efectuată fără conexiune„offline”. A se vedea \fBdnf5\-offline(8)\fP, Comanda «offline» \%<#\:offline\-command\-ref\-label>\&. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-advisories=NUME_AVIZ,...\fP .nf Include conținutul conținut în avize cu numele specificat. Aceasta este o opțiune de listă. Valorile așteptate sunt ID\-urile avizelor, de exemplu \fIFEDORA\-2201\-123\fP\&. Orice comandă de tranzacție (install, upgrade) va eșua cu o eroare dacă nu există niciun aviz existent în listă; acest lucru poate fi ocolit prin utilizarea opțiunii „\-\-skip\-unavailable”. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-advisory\-severities=GRAVITATE_AVIZ,...\fP .nf Include conținutul conținut în avize cu severitatea specificată. Aceasta este o opțiune de listă. Valorile acceptate sunt: \fIcritical\fP, \fIimportant\fP, \fImoderate\fP, \fIlow\fP (scăzută), \fInone\fP (niciuna)\&. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-bzs=ID_BUGZILLA,...\fP .nf Include conținutul conținut în avize care corectează un tichet cu ID\-ul Bugzilla dat. Aceasta este o opțiune de listă. Valorile așteptate sunt ID\-uri numerice, de exemplu \fI123123\fP\&. Orice comandă de tranzacție (install, upgrade) va eșua cu o eroare dacă nu există niciun aviz care să rezolve problema dată; acest lucru poate fi ocolit prin utilizarea opțiunii „\-\-skip\-unavailable”. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-cves=ID_CVE,...\fP .nf Include conținutul conținut în avize care fixează un tichet cu ID\-ul CVE (Common Vulnerabilities and Exposures) dat. Aceasta este o opțiune de listă. Valorile așteptate sunt șiruri de ID\-uri în format CVE, de exemplu \fICVE\-2201\-0123\fP\&. Orice comandă de tranzacție (install, upgrade) va eșua cu o eroare dacă nu există niciun aviz care să rezolve problema dată; acest lucru poate fi ocolit prin utilizarea opțiunii „\-\-skip\-unavailable”. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-security\fP .nf Include conținutul conținut în avizele de securitate. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-bugfix\fP .nf Include conținutul conținut în avizele de remediere a erorilor. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-enhancement\fP .nf Include conținutul conținut în avizele de îmbunătățire. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-newpackage\fP .nf Include conținutul conținut în avizele de pachete noi. .fi .sp .UNINDENT .SH EXEMPLE .INDENT 0.0 .TP \fBdnf5 do \-\-action=install tito\fP Instalează pachetul \fBtito\fP. .TP \fBdnf5 do \-\-action=remove sddm\-wayland\-plasma \-\-action=install sddm\-x11\fP Înlocuiește pachetul \fBsddm\-wayland\-plasma\fP cu \fBsddm\-x11\fP\&. .TP \fBdnf5 do \-\-action=install \-\-type=group id=office \(aqname=Games and Entertainment\(aq \-\-type=package iftop \-\-action=remove atop\fP Instalează grupul \fBoffice\fP (după ID), grupul \fBGames and Entertainment\fP (după nume) și pachetul \fBiftop\fP, apoi elimină pachetul \fBatop\fP. .TP \fBdnf5 do \-\-action=install pkg \-\-from\-repo=myrepo1 pkg1 \-\-from\-repo=myrepo2 pkg2 \-\-action=remove \-\-installed\-from\-repo=compromised_repo \(aq*\(aq\fP Instalează pachetul \fBpkg\fP din orice depozit activat, precum și pachetul \fBpkg1\fP din depozitul \fBmyrepo1\fP și pachetul \fBpkg2\fP din depozitul \fBmyrepo2\fP. Dependențele pentru aceste pachete sunt instalate din orice depozit activat. În plus, elimină toate pachetele instalate din \fBcompromised_repo\fP\&. .UNINDENT .SH "CONSULTAȚI ȘI" .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .nf \fBdnf5\-install(8)\fP, Comanda «install» \%<#\:install\-command\-ref\-label> \fBdnf5\-remove(8)\fP, Comanda «remove» \%<#\:remove\-command\-ref\-label> \fBdnf5\-upgrade(8)\fP, Comanda «upgrade» \%<#\:upgrade\-command\-ref\-label> \fBdnf5\-downgrade(8)\fP, Comanda «downgrade» \%<#\:downgrade\-command\-ref\-label> \fBdnf5\-reinstall(8)\fP, Comanda «reinstall» \%<#\:reinstall\-command\-ref\-label> \fBdnf5\-advisory(8)\fP, Comanda «advisory» \%<#\:advisory\-command\-ref\-label> \fBdnf5\-specs(7)\fP, Specificații modele \%<#\:specs\-misc\-ref\-label> .fi .sp .UNINDENT .UNINDENT .SH Autor A se vedea AUTHORS.md în distribuția sursei dnf5. .SH "Drepturi de autor" Contribuitori la proiectul dnf5. .\" End of generated man page. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .