DNF5-DO(8) dnf5 DNF5-DO(8) BEZEICHNUNG dnf5-do - Do-Befehl UBERSICHT dnf5 do [Optionen] [Argumente] BESCHREIBUNG Der Befehl do ist ein universeller Befehl fur die Paketverwaltung in DNF5. Er ermoglicht es dem Benutzer, mehrere Aktionen zu definieren (install, remove, upgrade, downgrade und reinstall). Im Gegensatz zu einer Reihe spezifischer Befehle (install, remove, upgrade, downgrade und reinstall) verarbeitet der Befehl do alle angeforderten Aktionen zusammen und fuhrt sie in einer einzigen Transaktion aus. Dies vereinfacht komplexe Vorgange und macht sie effizienter. Ein weiterer Unterschied besteht darin, dass der Befehl do die explizite Angabe von Objekttypen in der Transaktion ermoglicht: package, group oder auto. Beim Typ group kann angegeben werden, ob eine Gruppen-ID oder ein Gruppenname verwendet wird. Standardmassig ist der Typ auto aktiv. In diesem Modus verhalt sich der Befehl do wie andere Befehle und leitet den Objekttyp aus dessen Angabe ab. Beginnt eine Angabe beispielsweise mit dem Zeichen @, wird sie als Gruppen-ID oder als Modul behandelt. Einzelne Aktionen und Objekttypen werden durch Optionen festgelegt und sind miteinander kombinierbar. Die anderen Optionen haben dieselbe Bedeutung und Verwendung wie bei den Befehlen (install, remove, upgrade, downgrade und reinstall). Ausnahmen bilden die Optionen --installed-from-repo und --from-repo. Obwohl sie dieselbe Bedeutung haben, gelten sie nur fur die Pakete, die ihnen in der Befehlszeile folgen. Ausserdem konnen sie mit unterschiedlichen Werten mehrfach angegeben werden. OPTIONEN --action gibt die mit den folgenden Elementen auszufuhrende Aktion an. Dies ist eine zwingend erforderliche Option, die den Transaktionselementen vorangestellt werden muss. Der Befehl do leitet aus dieser Information ab, welche Aktion mit den angegebenen Elementen ausgefuhrt werden soll. Unterstutzt werden: install, remove, upgrade, downgrade, reinstall. --type gibt den Typ der folgenden Elemente an. Folgende werden unterstutzt: auto, package, group. auto ist die Vorgabe, bis die Option type verwendet wird. --allowerasing erlaubt das Entfernen installierter Pakete, um potenzielle Abhangigkeitsprobleme zu losen. --skip-broken behebt etwaige Abhangigkeitsprobleme, indem Pakete, die Probleme verursachen, aus der Transaktion entfernt werden. --skip-unavailable ermoglicht das Uberspringen von Paketen, die in den Paketquellen nicht verfugbar sind. Alle verfugbaren Pakete werden installiert. --allow-downgrade aktiviert das Herunterstufen von Abhangigkeiten beim Auflosen der angeforderten Aktion. --no-allow-downgrade deaktiviert das Herunterstufen von Abhangigkeiten beim Auflosen der angeforderten Aktion. --installed-from=PAKETQUELLEN-ID, filtert installierte Pakete nach der ID der Paketquelle, aus der sie installiert wurden. --from-repo=PAKETQUELLEN-ID, sucht Pakete (oder deren Bereitstellungen), die explizit in der Befehlszeile angegeben werden, nur in den angegebenen Paketquellen. Diese Paketquellen sind automatisch aktiviert. Die Aktivierung und Deaktivierung von Paketquellen wird weiterhin berucksichtigt. Abhangigkeiten dieser Pakete werden aus jeder aktivierten Paketquelle aufgelost. --downloadonly ladt den nach Auflosung der Abhangigkeiten ermittelten Paketsatz herunter, ohne eine RPM-Transaktion auszufuhren. --offline speichert die Transaktion, um sie ohne Netzverbindung ausfuhren zu konnen. Siehe dnf5-offline(8), Offline-Befehl. --advisories=HINWEISNAME, schliesst Inhalte aus Hinweisen mit dem angegebenen Namen ein. Dies ist eine Listenoption. Erwartete Werte sind Hinweis-IDs, z. B. FEDORA-2201-123. Jeder Transaktionsbefehl (Installation, Aktualisierung) schlagt mit einer Fehlermeldung fehl, wenn kein Hinweis in der Liste vorhanden ist. Dies kann mit dem Schalter --skip-unavailable umgangen werden. --advisory-severities=HINWEIS-SCHWEREGRAD, schliesst Inhalte aus Hinweisen mit dem angegebenem Schweregrad ein. Dies ist eine Listenoption. Zulassige Werte: critical, important, moderate, low, none. --bzs=BUGZILLA_ID, schliesst Inhalte in Hinweisen ein, die ein Ticket der angegebenen Bugzilla-ID korrigieren. Dies ist eine Listenoption. Erwartete Werte sind numerische IDs, zum Beispiel 123123. Jeder Transaktionsbefehl (Installation, Aktualisierung) wird mit einer Fehlermeldung fehlschlagen, falls es keinen Hinweis gibt, der das angegebene Ticket korrigiert. Dies kann mit dem Schalter --skip-unavailable umgangen werden. --cves=CVE_ID, schliesst Inhalte in Hinweisen ein, die ein Ticket mit der angegebenen CVE-ID (Common Vulnerabilities and Exposures) beheben. Dies ist eine Listenoption. Erwartete Werte sind Zeichenketten-IDs im CVE-Format, z.B. CVE-2201-0123. Alle Transaktionsbefehle (Installation, Aktualisierung) schlagen mit einer Fehlermeldung fehl, wenn kein Hinweis zur Korrektur des betreffenden Tickets vorliegt. Dies kann mit dem Schalter --skip-unavailable umgangen werden. --security schliesst Inhalte ein, die in Sicherheitshinweisen enthalten sind. --bugfix schliesst Inhalte ein, die in Fehlerkorrektur-Hinweisen enthalten sind. --enhancement schliesst Inhalte ein, die in Verbesserungs-Hinweisen enthalten sind. --newpackage schliesst Inhalte ein, die in Neupaket-Hinweisen enthalten sind. BEISPIELE dnf5 do --action=install tito Installiert das Paket tito. dnf5 do --action=remove sddm-wayland-plasma --action=install sddm-x11 Ersetzt das Paket sddm-wayland-plasma durch sddm-x11. dnf5 do --action=install --type=group id=office 'name=Games and Entertainment' --type=package iftop --action=remove atop Installiert die Gruppe office (uber deren ID), die Gruppe Games and Entertainment (uber deren Namen) und das Paket iftop und entfernt das Paket atop. dnf5 do --action=install Paket --from-repo=meinequelle1 Paket1 --from-repo=meinequelle2 Paket2 --action=remove --installed-from-repo=kompromittierte_quelle '*' Installiert das angegebene Paket aus einer beliebigen aktivierten Paketquelle sowie das Paket1 aus der Paketquelle meinequelle1 und das Paket2 aus der Paketquelle meinequelle2. Die Abhangigkeiten fur diese Pakete werden aus einer beliebigen aktivierten Paketquelle installiert. Ausserdem werden alle Pakete entfernt, die aus der Paketquelle kompromittierte_quelle installiert wurden. SIEHE AUCH dnf5-install(8), Install-Befehl dnf5-remove(8), Remove-Befehl dnf5-upgrade(8), Upgrade-Befehl dnf5-downgrade(8), Downgrade-Befehl dnf5-reinstall(8), Reinstall-Befehl dnf5-advisory(8), Advisory-Befehl dnf5-specs(7), Muster-Spezifikation Autor Siehe AUTHORS.md in der dnf5-Quelldistribution. Copyright Mitwirkende am DNF5-Projekt. UBERSETZUNG Die deutsche Ubersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blattermann erstellt. Diese Ubersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezuglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG ubernommen. Wenn Sie Fehler in der Ubersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Ubersetzer . 19. Januar 2026 DNF5-DO(8)