.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Man page generated from reStructuredText. . . .nr rst2man-indent-level 0 . .de1 rstReportMargin \\$1 \\n[an-margin] level \\n[rst2man-indent-level] level margin: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] - \\n[rst2man-indent0] \\n[rst2man-indent1] \\n[rst2man-indent2] .. .de1 INDENT .\" .rstReportMargin pre: . RS \\$1 . nr rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level] \\n[an-margin] . nr rst2man-indent-level +1 .\" .rstReportMargin post: .. .de UNINDENT . RE .\" indent \\n[an-margin] .\" old: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .nr rst2man-indent-level -1 .\" new: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .in \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]]u .. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH DNF5\-ADVISORY 8 "25. August 2025" "" dnf5 .SH BEZEICHNUNG dnf5\-advisory \- Advisory\-Befehl .SH ÜBERSICHT .sp \fBdnf5 advisory\fP \fIUnterbefehl\fP [\fIOptionen\fP] [\fIHinweisangabe\fP …] .SH BESCHREIBUNG .sp Der \fBadvisory\fP\-Befehl in \fBDNF5\fP bietet verschiedene Abfragen zum Abrufen von Informationen zu Hinweisen und zugehörigen Paketen. .sp Optionale \fBHinweisangabe\fP\-Argumente können übergeben werden, um nur Hinweise mit bestimmten Namen zu filtern. .SH UNTERBEFEHLE .INDENT 0.0 .TP \fBlist\fP .nf listet verfügbare Hinweise auf. .fi .sp .TP \fBinfo\fP .nf gibt Details zu Hinweisen aus. .fi .sp .TP \fBsummary\fP .nf gibt eine Zusammenfassung der Hinweise aus. .fi .sp .UNINDENT .SH OPTIONEN .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-all\fP .nf zeigt Hinweise an, die irgendeine Version der installierten Pakete enthalten. .fi .sp .TP \fB\-\-available\fP .nf zeigt Hinweise mit neueren Versionen installierter Pakete an. Dies ist das Standardverhalten. .fi .sp .TP \fB\-\-installed\fP .nf zeigt Hinweise an, die gleiche und ältere Versionen der installierten Pakete enthalten. .fi .sp .TP \fB\-\-updates\fP .nf zeigt Hinweise mit neueren Versionen installierter Pakete an, für die eine neuere Version verfügbar ist. .fi .sp .TP \fB\-\-contains\-pkgs\fP=\fIPAKETNAME, …\fP .nf zeigt nur Hinweise an, die Pakete mit den angegebenen Namen enthalten. Dies ist eine Listenoption. Es werden nur installierte Pakete verglichen. Globs werden unterstützt. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-security\fP .nf schließt Inhalte ein, die in Sicherheitshinweisen enthalten sind. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-bugfix\fP .nf schließt Inhalte ein, die in Fehlerkorrektur\-Hinweisen enthalten sind. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-enhancement\fP .nf schließt Inhalte ein, die in Verbesserungs\-Hinweisen enthalten sind. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-newpackage\fP .nf schließt Inhalte ein, die in Neupaket\-Hinweisen enthalten sind. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-advisory\-severities\fP=\fIHINWEIS\-SCHWEREGRAD, …\fP .nf schließt Inhalte aus Hinweisen mit dem angegebenem Schweregrad ein. Dies ist eine Listenoption. Zulässige Werte: \fIcritical\fP, \fIimportant\fP, \fImoderate\fP, \fIlow\fP, \fInone\fP. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-bzs\fP=\fIBUGZILLA_ID, …\fP .nf schließt Inhalte in Hinweisen ein, die ein Ticket der angegebenen Bugzilla\-ID korrigieren. Dies ist eine Listenoption. Erwartete Werte sind numerische IDs, zum Beispiel \fI123123\fP. Jeder Transaktionsbefehl (Installation, Aktualisierung) wird mit einer Fehlermeldung fehlschlagen, falls es keinen Hinweis gibt, der das angegebene Ticket korrigiert. Dies kann mit dem Schalter \fB\-\-skip\-unavailable\fP umgangen werden. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-cves\fP=\fICVE_ID, …\fP .nf schließt Inhalte in Hinweisen ein, die ein Ticket mit der angegebenen CVE\-ID (Common Vulnerabilities and Exposures) beheben. Dies ist eine Listenoption. Erwartete Werte sind Zeichenketten\-IDs im CVE\-Format, z.B. \fICVE\-2201\-0123\fP. Alle Transaktionsbefehle (Installation, Aktualisierung) schlagen mit einer Fehlermeldung fehl, wenn kein Hinweis zur Korrektur des betreffenden Tickets vorliegt. Dies kann mit dem Schalter \fB\-\-skip\-unavailable\fP umgangen werden. .fi .sp .UNINDENT .INDENT 0.0 .TP \fB\-\-with\-bz\fP .nf zeigt nur Hinweise an, die ein Bugzilla\-Ticket referenzieren. .fi .sp .TP \fB\-\-with\-cve\fP .nf zeigt nur Hinweise an, die ein CVE\-Ticket referenzieren. .fi .sp .UNINDENT .SH BEISPIELE .INDENT 0.0 .TP \fBdnf5 advisory info FEDORA\-2022\-07aa56297a\fP .nf zeigt detaillierte Informationen zum Hinweis mit dem angegebenen Namen an. .fi .sp .TP \fBdnf5 advisory summary \-\-contains\-pkgs=kernel,kernel\-core \-\-with\-bz\fP .nf zeigt eine Zusammenfassung der Hinweise an, die \fBkernel\fP\- oder \fBkernel\-core\fP\-Pakete enthalten und auf irgendein Bugzilla\-Ticket verweisen. .fi .sp .TP \fBdnf5 advisory list \-\-security \-\-advisory\-severities=important\fP .nf zeigt eine Liste der Sicherheitshinweise oder Hinweise mit dem Schweregrad \fBimportant\fP an. .fi .sp .UNINDENT .SH AUTOR Siehe AUTHORS.md in der \fBdnf5\fP\-Quelldistribution. .SH COPYRIGHT .\" Generated by docutils manpage writer. Mitwirkende am DNF5\-Projekt. . .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: .MT debian-l10n-german@lists.debian.org .ME .